Мэрилин Папано - Жертва клеветы
- Название:Жертва клеветы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрилин Папано - Жертва клеветы краткое содержание
Жертва клеветы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В глубине души Кейт была почему-то уверена, что ей удастся обмануть и Такера, и старого Бена, но думать об этом было неприятно и даже немного стыдно. Ведь Такер искренне поверил в то, что она отказалась от претворения в жизнь своих замыслов, и надеялся на ее благоразумие. Старик Бен в отличие от Такера был, конечно, много умнее, мудрее и проницательнее, но, похоже, и он поверил Кейт, а она...
Еще Кейт вспоминала состоявшийся сегодня утром разговор с Такером, во время которого неожиданно для самой себя она начала задавать ему странные и весьма рискованные вопросы. Кейт никак не ожидала от себя такой смелости.
Господи, зачем она завела этот дурацкий, никому не нужный разговор? Хотела услышать подтверждение тому, что она нравится Такеру и он хочет переспать с ней? Нелепо, глупо, странно... Кто бы мог подумать, что она, несчастная Кейт Эдвардс, вздрагивающая при появлении любого мужчины, вдруг отважится на столь откровенные вопросы? А впрочем, если хорошо поразмыслить, ничего странного в ее поведении не было. Ведь еще несколько дней назад Кейт и подумать не могла о том, что сможет приезжать в дом к одинокому, малознакомому мужчине, принимать его у себя и вдвоем с ним совершать прогулки по лесу. Однако все это она делала и, более того, сейчас едет обедать с ним в ресторан. Это означает лишь одно: постепенно она возвращается к прежней жизни, опять становится нормальной женщиной. Но спешить в таком деле ни в коем случае нельзя. Мысль о близости с мужчиной все еще пугала ее.
Пока грузовик стоял на перекрестке, ожидая сигнала поворота к центру города, Такер, взглянув на Кейт, спросил:
- Вы пригласили старика Бена пообедать в ресторане из вежливости или действительно хотели, чтобы он поехал вместе с нами?
Задавая этот вопрос, Такер приблизительно знал ответ на него. Он был уверен: Кейт позвала Бена Джеймса в ресторан специально, чтобы люди видели, что она не ведет жизнь затворницы и посещает общественные заведения в компании друзей. Ее совершенно не волнует мнение жителей Фолл-Ривер по поводу ее тесного знакомства с бывшим уголовником. Кейт демонстрирует якобы внутреннюю свободу, раскованность и независимость от чуткого мнения.
- Да, я хотела, чтобы мистер Бен пообедал вместе с нами, - ответила Кейт.
- Понятно. А в какой ресторан мы с вами едем?
- В "Озарк Энни", расположенный в восточной части Фолл-Ривер! торжественно объявила Кейт.
Такер покачал головой и усмехнулся. Что ж, если Кейт хочет показаться с бывшим заключенным на людях в ресторане, находящемся в престижной части города, он не возражает.
Грузовик Такера свернул к центру города и влился в поток машин.
- А как вы познакомились с мистером Джеймсом? - поинтересовалась Кейт. - Вы давно знаете друг друга?
- Мы знакомы много лет, сейчас я уже и не вспомню, при каких обстоятельствах это произошло, - задумчиво произнес Такер. - Кажется, это было в детстве, когда летом дядя иногда брал нас с братом в город. Он оставлял нас там на несколько часов, а сам шел выпить в какой-нибудь бар или навестить кого-нибудь из своих многочисленных подружек. Видимо, в один из таких приездов я и познакомился с Беном.
Грузовик остановился перед входом в ресторан. Неожиданно Кейт нахмурилась и откинулась на сиденье, не сводя глаз со стоянки. Неподалеку были припаркованы две хорошо знакомые ей машины: пикап и седан - старые, но в отличном состоянии.
После секундного замешательства она вслед за Такером направилась к входу. Такер, распахнув дверь, пропустил ее вперед.
- Что-то не так? - тихо спросил он, заметив ее неуверенность и взволнованное выражение лица.
Они вошли в вестибюль, и Кейт прошептала ему на ухо:
- Возможно, за одним из столиков вы увидите седую даму в очках и пожилого высокого мужчину. Думаю, их не обрадует наша встреча.
- О ком вы говорите?
- О своих родителях.
Они вошли в обеденный зал и, не глядя по сторонам, направились к самому дальнему столику, но не встретиться взглядами с родителями Кейт и ее старшей сестрой Кристин было невозможно. В обеденном зале были заняты всего три столика, и, естественно, на вновь пришедших обратили внимание.
Отец, мать и Кристин окинули неприязненными взглядами Кейт и Такера и как по команде отвернулись. На их лицах появилось отстраненное выражение, и они преувеличенно громко принялись что-то обсуждать.
- Так это ваши родители? - уточнил Такер, когда они с Кейт сели за столик.
- Да. А молодая женщина - моя старшая сестра Кристин.
- Похоже, они не рады встрече!
- Последние полгода мы вообще не общаемся. Я уже вам рассказывала, что во всем случившемся со мной и с Керри они винят только меня одну! Наверное, удивлены, увидев меня здесь. Я ведь и раньше не очень любила посещать рестораны, а уж после суда и вообще... не выходила из дома.
- А вы с сестрой похожи! - заметил Такер, краем глаза взглянув на молодую женщину.
Стройная, голубоглазая, светловолосая, только вот выражение лица каменное, но это, очевидно, вызвано нежелательной встречей. Интересно, она такая же сильная духом и мужественная, как и Кейт?
- А раньше вы нормально общались? - спросил Такер.
Кейт смотрела только на Такера, чтобы не встретиться еще раз с презрительными взглядами родителей и сестры.
- У нас была прекрасная семья, - печально покачав головой, ответила она. - Отец работал, мать была домохозяйкой. Следила за домом, вкусно готовила, баловала нас пирогами и сдобными булочками. Она была председателем учительско-родительской ассоциации, всегда шила лучшие костюмы для праздника Хэллоуин и школьных маскарадов. Каждый вечер вся наша семья собиралась за ужином, три раза в неделю мы посещали церковь, а каждую субботу обедали вместе с бабушками и дедушками. Знаете, нашей семье завидовала вся округа! взволнованно произнесла Кейт. - Многие мечтали иметь семью, похожую на нашу!
Она замолчала, опустив голову. А теперь она сама в душе завидует своей прошлой жизни и мечтает снова стать членом большой дружной семьи. Но... те люди, сидящие за соседним столом, категорически не желают принимать ее обратно.
К Кейт и Такеру подошла Эннабел, принесла воду со льдом и нехотя, словно оказывая большое одолжение, приняла их заказ. Если на Кейт она поглядывала неодобрительно, то в сторону Такера Эннабел вообще демонстративно не смотрела. Бывшим уголовникам не место в приличных заведениях города, которые посещают уважаемые люди!
Когда Эннабел отошла от столика, Такер, нахмурившись, сказал:
- Похоже, ей не нравится мое присутствие!
- Ничего, потерпит, никуда не денется! - зло бросила Кейт. - Кстати, ее больше раздражает мое присутствие, а не ваше! Ведь сюда часто заглядывают такие почтенные люди, как мои родители или Джасон Траск со своими дружками. - Она немного помолчала. - Мы с ним тоже иногда заглядывали в "Озарк Энни", а его семья собирается здесь за обедом в отдельном кабинете каждое воскресенье после посещения церкви. Этот ресторан принадлежит семье Траск, и Эннабел боится, что Джасон уволит ее, если она и другие официанты будут любезничать с такими нежелательными гостями, как мы с вами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: