Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник
- Название:Влюбленный грешник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник краткое содержание
Влюбленный грешник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, я все знаю, - добродушно улыбнулась экономка.- Мне известно, детка, какое несчастье с тобой приключилось. Меня зовут Сьюзен Уайтмайер. Входи и присаживайся вот здесь. Как ты раскраснелась! Хочешь апельсинового сока? - Отложив нож в сторону, она вытерла руки о фартук.- В такую жару это будет в самый раз. - Усадив Элис на табурет, Сьюзен сочувственно покачала головой, поглядев на забинтованные руки своей собеседницы.- Бедняжка! Неудивительно, что Сай так настаивал на том, что должен позаботиться о тебе. Представляю, каково это - вновь почувствовать себя беспомощным младенцем. Экономка открыла холодильник.- Может, съешь что-нибудь? Ужинают здесь поздно...
- Благодарю вас, миссис Уайтмайер,- улыбнулась Элис, тронутая материнской заботой экономки.
- Зови меня просто Сьюзен.- Экономка поставила перед Элис высокий стакан с апельсиновым соком и снова принялась нарезать овощи. - Надеюсь, ты не соблюдаешь какую-нибудь диету,- продолжила она.- Это может помешать выздоровлению.
- Нет, но я сильно похудела за последнее время, - вздохнула Элис, удивляясь, что говорит так откровенно с совсем незнакомой женщиной.- Правда, не нарочно. И по-моему, я уже снова начинаю набирать вес,- быстро добавила она, заметив, что миссис Уайтмайер нахмурилась.
- Это Сай виноват! Кэрри рассказала мне, как ты обожгла руку. Надеюсь, он извинился перед тобой? - неожиданно спросила она.
Элис уклончиво улыбнулась.
- Это произошло больше по моей глупости.- Причем оба раза и с обеими руками, добавила она про себя, взглянув на сломанный мизинец. Если бы в свое время ей не взбрело в голову снять повязку, кости уже давно срослись бы.
- Ты слишком легко прощаешь, детка,- сердито произнесла миссис Уайтмайер.- А ему совсем не помешало бы немного помучиться. Слишком уж он много о себе воображает!
- Сейчас Сай как раз пытается исправить положение...- начала Элис, но в следующее мгновение поняла, что экономка имеет в виду не только ее больную руку. Очевидно, Моррисоны обращаются с ней, как с членом семьи, и она знает о мести Сайласа.
- Интересно, каким образом? - спросила миссис Уайтмайер.
Невинный вопрос заставил Элис покраснеть.
- Ну, он готовит прекрасную еду, например,- ответила она, низко склонившись над стаканом с соком.
- Хм...- улыбнулась Сьюзен.- Сай действительно ловко управляется на кухне. Я приучила его к этому.
В спальне он тоже хоть куда! От этой мысли Элис покраснела еще больше.
- Я бы тоже хотела научиться хорошо готовить, - робко заметила она. - К сожалению, меня некому было учить...
- Разве ты не помогала маме готовить? - удивилась экономка.
- Мы всегда держали кухарку, и мне запрещалось путаться у нее под ногами. И... мать бросила нас с отцом, когда я была еще маленькой,- добавила Элис, повинуясь внезапному желанию открыться кому-нибудь.
- Жаль...- сочувственно вздохнула миссис Уайтмайер.
- Вообще-то, я ее плохо помню. Знаю только, что на была темноволосой, как я, и веселой,- грустно улыбнулась Элис.- После того, как она уехала, отец разорвал все ее фотографии.
- Иными словами, ты никогда не виделась с матерью после того, как они с твоим отцом разошлись?
Элис рассматривала сок в стакане, поэтому не заметила, как экономка быстро бросила взгляд на кого-то, кто появился на пороге кухни.
- Нет... Мать ушла, и все. Лишь через некоторое время отец сказал мне, что она сбежала с любовником в Америку. Еще он добавил, что мать будто бы заявила, что ей надоело возиться с такой дрянью, как я, и губить ради меня свою молодость.
Сьюзен от изумления едва не выронила нож.
- Он сказал это маленькой девочке?! Элис подняла на нее глаза. Отец с раннего детства твердил ей, что по-настоящему сильные люди никогда не лезут к посторонним со своими проблемами, но сейчас она больше не могла молчать и сдерживаться.
- Он часто повторял, что мать не хочет меня знать и давно забыла обо мне. Признаться, ему удалось заставить меня поверить, что именно я виновата в этом, потому что не смогла заслужить материнскую любовь. И поэтому мать бросила меня...
- Какое свинство! - гневно воскликнула Сьюзен.- Дети не могут отвечать за ошибки взрослых. Твой отец не имел права так говорить.
- Он сознательно лгал мне,- горько усмехнулась Элис. - Но я выяснила это гораздо позже. Мать действительно улетела тогда с человеком, которого любила, в Америку, но из-за плохой видимости их самолет разбился во время посадки. А отец, зная об этом, долгие годы твердил, что мать ведет за океаном развеселую жизнь и не вспоминает о своей дочери!
За спиной Элис раздался какой-то негромкий звук. Обернувшись, она увидела на пороге Сайласа. Судя по выражению его лица, он стоял там уже давно.
- Если твой отец действительно был таким мерзавцем, то мне многое становится понятным в твоем поведении,- заметил он, заходя в кухню. Его белые брюки и канареечно-желтая рубашка с короткими рукавами как будто озарили ее ярким светом.
- Сайлас! - неодобрительно воскликнула Сьюзен Уайтмайер.
- Ничего страшного, правда есть правда,- ответил Сайлас, подходя к ней и целуя в щеку. - Здравствуй, мама! Как ты здесь очутилась?
- Вы мама Сайласа?- ахнула пораженная Элис, чувствуя, как пол кухни плывет у нее под ногами. Она посмотрела на эту маленькую хрупкую женщину и удивилась, как та смогла произвести на свет такого гиганта. Но теперь становилось понятным, откуда она все знает; вряд ли простая экономка могла быть в курсе всех семейных дел!
- Я думала, ты поняла, кто я, когда услышала, как меня зовут,удивленно заметила Сьюзен.- Хотя... ты ведь не знаешь фамилии моего второго мужа. За кого же ты меня приняла?
- Вероятно, за одну из моих подружек,- произнес Сайлас, коварно улыбаясь.- Когда приехала Кэрри, Элис приняла ее за обольщенную мной юную девицу.
- Неправда! - вспыхнула Элис, испепеляя его взглядом. Она повернулась к Сьюзен.- Честно говоря, я решила, что вы экономка.
- Понятно,- кивнула та.- А сейчас ты смущена тем, что разоткровенничалась со мной. Не стоит беспокоиться. Я очень рада, что ты выговорилась.
- Мама, ты так и не ответила мне, почему оказалась здесь,- прервал ее Сайлас.- Насколько я знаю, вы с Джонатаном собирались ехать в Шотландию. И почему ты готовишь ужин вместо Милли?
- Милли заболела, а Джонатан передумал. Он сказал, что ехать сейчас в Шотландию не имеет никакого смысла. Поэтому я решила отправиться в Борнмут и позагорать на пляже, пока держится хорошая погода.
Сайлас взял со стола стебелек петрушки и рассеянно засунул себе в рот.
- Значит, Кэрри тебе не звонила? И твой неожиданный приезд не связан с тем, что в Борнмуте поселились мы с Элис?
- Для меня самой это приятный сюрприз, дорогой, - Сьюзен ласково похлопала сына по щеке.- В последнее время я слишком редко вижусь со своими детьми, а еще реже мы собираемся все вместе. Сай почти не бывает в Борнмуте, - обратилась она уже к Элис. - Последний раз, когда я очень просила его оставаться на неделю, он заскучал уже на второй день.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: