Нора Робертс - Жертвопроношение
- Название:Жертвопроношение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Жертвопроношение краткое содержание
Жертвопроношение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Будьте благословенны. Вы желаете пищи для тела или для души?
- Я думала, вы сами догадаетесь, - хмыкнула Ева. - Как насчет гадания?
- Что вы предпочитаете? Таро, руны, аура? Или по руке?
- По руке. - Ева протянула ему свою ладонь.
- Хиромантией у нас занимается Кассандра. Усаживайтесь поудобнее, она с радостью вам поможет. У вас обоих очень насыщенные ауры, - добавил он. - Вы отлично подходите друг другу.
Ева с Рорком направились к столику, а человек за прилавком взял в руки гладко отполированную деревянную палочку и легонько провел ею по краю большой белой чаши, которая тут же зазвенела. При этих звуках из-за занавеси вышла девушка в серебристой тунике. На руке ее чуть повыше локтя красовался серебряный браслет. Она была юна - лет двадцати, не больше, - ее светлые волосы были так же стянуты в хвостик.
- Добро пожаловать! - Девушка говорила с легким ирландским акцентом. Чувствуйте себя как дома. Вы оба хотите гадать?
- Нет, только я. - Ева села за столик подальше. - Сколько это стоит?
- Гадание бесплатное. Мы принимаем только пожертвования. - Она села и улыбнулась Рорку. - Ваше великодушие будет должным образом оценено. Мадам, дайте мне руку, с которой вы родились.
- Я родилась с обеими.
- Левую, пожалуйста. - Она легко подхватила Евину руку, едва ее касаясь. Ваша судьба складывалась трудно. Душевная травма, разрыв на линии жизни. Вы были тогда еще ребенком. Много боли и печалей... - Она подняла глаза на Еву. Но вы не были ни в чем виноваты.
Ева инстинктивно попыталась убрать руку, однако девушка ее удержала.
- Нет нужды вспоминать все, вы к этому еще не готовы. Тоска, сомнения, страсти, которым не давалось выхода. Одинокая женщина, решившая сосредоточиться на единственной цели. Огромная тяга к справедливости. Сдержанность, целеустремленность и.., внутреннее беспокойство. Сердце ваше было разбито, не просто разбито - покорежено. И вы пытались сохранить то, что оставалось. Это рука сильного человека, которому можно доверять.
Девушка взяла правую руку Евы, но на нее едва взглянула. Она смотрела Еве в глаза.
- Вы слишком многое носите в душе, и это не дает вам покоя. Но вы нашли свое место. Вы достойны той власти, которой наделены, и имеете право брать на себя ответственность. Вы упрямы, порой многого не замечаете, но сердце ваше уже залечивает раны. Кроме того, вы полюбили. - Она бросила быстрый взгляд на Рорка, а потом снова обернулась к Еве. - Вы сами удивляетесь глубине своего чувства, и вас это волнует, - продолжала она, мягко улыбнувшись. - Вы очень избирательны в своих чувствах и если уж решили отдать кому-то свое сердце, то это окончательно. У вас значок полицейского. - Она задумчиво усмехнулась. Да, вы сделали правильный выбор. Возможно, единственно правильный. Вам приходилось убивать. Каждый раз ситуация была безвыходной, но это лежит на вашей душе тяжким грузом. И здесь вам трудно разделить разум и чувства. Вам вновь придется убивать... - Взгляд ее серых глаз стал отрешенным, она крепко сжала Евину руку. - Тьма! Силы тьмы, зло! Потерянные жизни и новые жертвы впереди. Боль и страх. Тело и душа. Вы должны защищать себя и тех, кого вы любите.
Она обернулась к Рорку и что-то быстро сказала по-гаэльски, заметно при этом побледнев и тяжело дыша.
- Хватит! - Ева, потрясенная происходящим, убрала руку. Ладонь странно покалывало, и она потерла ее об коленку. - Чересчур все это увлекательно. У вас наметанный глаз, Кассандра. И очень впечатляющая манера. - Она вытащила из кармана пятьдесят долларов и положила их на стол.
- Погодите! - Кассандра достала из сумочки, висевшей у нее на поясе, гладкий светло-зеленый камешек. - Это подарок. На удачу. Всегда носите его с собой.
- Зачем?
- Ну, просто так. Приходите еще. Всего вам доброго!
И Кассандра, поспешно встав, удалилась.
- Да, это тебе не "Вам предстоит долгое морское путешествие", - заметила Ева, направляясь к выходу. - Что она тебе сказала?
- У нее довольно странный говор. Кажется, она откуда-то с запада. - Они вышли на улицу, и Рорк, сам тому удивившись, с наслаждением вдохнул свежий воздух. - Суть была в том, что, если я тебя действительно люблю, должен стараться быть рядом с тобой. Тебе грозит опасность потерять жизнь или душу, и только я могу помочь тебе выжить.
- Какая дикая чушь! - Ева взглянула на лежавший у нее на ладони камешек.
- Храни его, - сказал Рорк, нахмурившись. - вреда от этого не будет.
Ева, пожав плечами, сунула камешек в карман.
- Пожалуй, надо мне держаться подальше от таких вот особ - одаренных знанием.
- Отличная мысль, - усмехнулся Рорк и, взяв Еву под руку, повел ее в "Водолей".
Глава 3
Место оказалось на удивление тихим. Пожалуй, Ева ни разу не бывала в таком спокойном клубе. Голоса посетителей, так же как и музыка, звучали приглушенно. Столы, правда, стояли довольно близко друг от друга; проходы между ними образовывали замысловатый спиральный узор, напомнивший Еве знак, нарисованный в записке Алисы.
Стены были увешаны зеркалами в форме звезд и полумесяцев. Рядом с каждым из них висел подсвечник, и пламя свечей множилось, отражаясь в зеркалах. В простенках были изображены загадочные знаки и фигуры. Небольшая площадка для танцев, как и стойка бара с табуретами в виде зодиакальных знаков, имела форму круга. На табурете, изображавшем Близнецов, сидела дама, которую Ева узнала но не сразу.
- Бог мой, да это же Пибоди!
Рорк взглянул туда, куда смотрела Ева, и увидел девушку в длинном свободном сине-зеленом платье. На шее у нее висело три нитки бус, а в ушах посверкивали огромные серьги из разноцветного металла.
- Ото! - заметил он с улыбкой. - Наша скромница Пибоди являет собой изысканнейшее зрелище.
- Пожалуй, она.., вписывается в здешний антураж, - решила Ева. - Но с Алисой мне надо встретиться один на один. Может быть, ты пойдешь поболтаешь с Пибоди?
- С превеликим удовольствием. А вот вы, лейтенант... - он окинул оценивающим взглядом ее потертые джинсы и видавшую виды кожаную куртку, - вы не вписываетесь.
- Это упрек?
- Нет. - Он кончиком пальца дотронулся до ямочки на ее подбородке. Наблюдение.
Рорк направился к стойке бара и уселся рядом с Пибоди.
- Что здесь делает эта очаровательная колдунья? - задал он вопрос в духе тех, которые помогают завязать разговор.
Пибоди взглянула на него искоса и мрачно сообщила:
- - Я в этих доспехах чувствую себя законченной кретинкой.
- Зато выглядите вы просто изумительно.
- Боюсь, это не вполне мой стиль, - фыркнула она.
- Знаете, Пибоди, что в женщинах самое удивительное? - Он легонько тронул одну из ее сережек, и та серебристо зазвенела. - У каждой из вас несметное количество стилей. Что вы пьете?
Пибоди, польщенная и смущенная, изо всех сил старалась не покраснеть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: