Марлен Сьюзон - Незнакомка в красном
- Название:Незнакомка в красном
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марлен Сьюзон - Незнакомка в красном краткое содержание
Незнакомка в красном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Прежде всего на том, с какой иронией Мелани отзывалась о своих подружках, которые не могли говорить ни о чем другом, кроме молодых людей.
- Но где же тогда она может быть? - В его голосе послышалось отчаяние. - Вы имеете хоть какое-то представление о том, куда она могла направиться?
Джорджина с удивлением посмотрела на него. Рэвенстон отнюдь не выглядел таким безразличным эгоистом, каким она его считала.
- Я бы подумала, что ваша сестра приедет ко мне. А куда еще ей идти? Джорджина посмотрела на него с запоздалым пониманием. - Но, безусловно, вы поэтому сюда и приехали. Естественно, вы пришли к такому же выводу.
В голосе Джорджины слышалось сочувствие. Ее слова растопили лед в его душе, и он с теплотой в голосе спросил:
- Она вам что-нибудь писала в последнее время?
- Ничего с того самого времени, когда я заходила к вам в Лондоне. Неужели вы думаете, что я не уведомила бы вас немедленно, если бы знала хоть что-то о ее местонахождении?
Его губы сжались, и сердце Джорджины забилось при воспоминании об их поцелуе.
- Даже напротив, я подозревал, что вы могли ей способствовать, чтобы потом сказать, что были правы, предупреждая меня.
- Вы так ко мне несправедливы! - возмущенно воскликнула Джорджина. - Я никогда бы не поддержала ее в таком опасном предприятии. Наоборот, в своих письмах я уговаривала ее не делать глупостей. Но сейчас у нас нет времени разбираться в этом. Мы должны найти ее. - В волнении Джорджина начала ходить взад и вперед по комнате. - Четыре дня! Ну где она может быть?! Страшно подумать, что могло с ней случиться!
- Мне тоже, - заметил Джастин, уныло глядя на нее.
- Вы разослали людей на ее поиски?
- Нет, стыдно признаться, но мне это не пришло в голову. - Сейчас он злился на самого себя. - Я был так уверен, что найду ее здесь!
- Это вполне понятно, милорд, - мягко сказала Джорджина. - Я бы на вашем месте подумала то же самое. Вы не должны себя винить.
Ее реакция поразила Джастина до глубины дудой. Мисс Пенфорд отнеслась к нему с гораздо большим сочувствием, чем он ожидал. Джастин был смущен, растерян и в то же время глубоко благодарен ей. И о Мелани она волновалась ничуть не меньше, чем он сам. Черт, ну почему он не прислушался к ее словам в Лондоне?
Джастин взглянул на нее совершенно другими глазами. Ее простое красное платье было далеко не модным, но он едва ли это заметил. Он видел только его красивый цвет и то, как соблазнительно оно подчеркивает ее стройную фигурку.
На ее щеке виднелось небольшое пятнышко грязи, и Джастин с трудом подавил в себе желание протянуть руку и стереть его пальцем. Он не знал ни одной женщины, которая позволила бы мужчине увидеть себя вот так, по-домашнему одетой. Любая другая бросилась бы в свою комнату при появлении гостя и там полчаса наводила красоту.
Гнев прошел, и Джастин испытал неожиданное удовольствие, глядя на нее. И к его большому удивлению, беспокойство за сестру словно стало меньше оттого, что он разделил его с ней.
- Мы должны немедленно организовать поиски, - сказала мисс Пенфорд.
Судя по всему, в тяжелые моменты она не привыкла тратить время на слезы и ненужные эмоции, как это делает большинство женщин, и Джастин был бесконечно благодарен ей за это. Страх за сестру снедал его, а осознание того, что он не справился с ролью опекуна, делало его состояние еще более тягостным. Джастин страшно не любил проигрывать.
- Наши слуги в вашем распоряжении, милорд.
- И кому же, интересно знать, ты предоставляешь наших слуг, Джорджи?
Джастин повернул голову как раз в тот момент, когда в холл вошел лорд Пенфорд в дорожном костюме.
- Помилуйте, лорд Рэвенстон! - сказал он, узнав посетителя. Признаюсь, я удивлен, увидев вас. Вы проделали большой путь, чтобы воспользоваться моим приглашением на обед.
Прежде чем Джастин успел заговорить, Джорджина воскликнула:
- Случилась ужасная вещь, папа. Лэни убежала из школы, и мы не знаем, где она. Я могла бы предположить, что она придет сюда, но она до сих пор не явилась. А ее нет уже четыре дня!
- Так вот почему вы приехали, Рэвенстон, - сказал виконт. - Очень логичное заключение с вашей стороны.
- Да, но Мелани здесь нет, - озабоченно произнес Джастин.
- Конечно, но ваша сестра обязательно здесь появится, - ответил Пенфорд совершенно спокойно. - Куда же еще ей идти, если не сюда или к вам?
- Но путь из Кента в Сассекс не может занять четыре дня! - воскликнула Джорджина. - Если бы она собиралась сюда, она бы уже приехала. Я так боюсь, что с ней что-то случилось!
То же самое думал и Джастин.
- Вы знаете мою сестру лучше, чем я, мисс Пенфорд, - сказал он. Возможно ли, чтобы она поехала в Дортон-Холл, где она выросла?
Джорджина нахмурилась.
- Не думаю. Она почти не знает своего дальнего родственника, который унаследовал и титул, и имущество ее деда. Лэни сразу поняла, что это больше не ее дом. Бедная девочка считает, что у нее вообще нет дома, что она всеми покинутая сирота. Вот почему я так хотела, чтобы или вы, или я дали ей этот дом.
- Я не знаю, с чего начинать поиски, - признался Джастин. - Может быть, мне стоит поехать сейчас же в Кент, чтобы выяснить, смогу ли я напасть на след.
- Сейчас уже поздно, - вмешался Пенфорд, - а вы выглядите очень усталым. Оставайтесь здесь, а завтра рано утром отправитесь на поиски.
- Как бы мне ни хотелось принять ваше любезное предложение, я не могу терять времени, пока моя сестра неизвестно где.
- Подозреваю, что вы не ели целый день, - сказал Пенфорд. - Вы должны хотя бы пообедать перед отъездом.
Виконт был абсолютно прав. Джастин ничего не ел с самого утра и умирал от голода. Он с сомнением посмотрел на свою запачканную одежду.
- В таком виде? Я не могу.
- Это не имеет значения, - заверил его Пенфорд с добродушной улыбкой.
- Тогда я принимаю ваше любезное приглашение.
- Накройте обед в маленькой столовой, Кервуд, - обратилась Джорджина к слуге. - Я хочу принять его светлость там.
Кервуд отправился выполнять поручение, а она сказала Джастину:
- Правда, обед будет очень скромным, потому что мы только что приехали. Но я уже велела повару приготовить любимый папин суп, который он всегда ест после дороги.
- Это звучит заманчиво, - вежливо сказал Джастин. - Но я хотел бы сначала умыться.
Ее отец указал на одну из дверей.
- Там вы найдете мыло и воду.
Джастин умылся и привел в порядок свои непослушные густые волосы. Когда он вышел, Пенфорд ждал его в холле. Джастин оглянулся, ища глазами Джорджину. К его разочарованию, она исчезла.
Он последовал за хозяином в уютную красивую комнату. Вдоль стены стоял огромный резной буфет, а в центре находился круглый обеденный стол с шестью стульями вокруг. Вся мебель была из красного дерева. Двери и окна были выкрашены белым, а стены оклеены китайскими обоями. Их веселый цветочный орнамент белого, розового и зеленого цветов повторялся в обивке стульев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: