LibKing » Книги » Любовные романы » love » Дебора Тернер - Гавайская рапсодия

Дебора Тернер - Гавайская рапсодия

Тут можно читать онлайн Дебора Тернер - Гавайская рапсодия - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Гавайская рапсодия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дебора Тернер - Гавайская рапсодия краткое содержание

Гавайская рапсодия - описание и краткое содержание, автор Дебора Тернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гавайская рапсодия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гавайская рапсодия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Тернер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако по выражению его лица трудно было что-либо понять. Хотя Сидней улыбнулся, глаза его не потеплели, а лицо оставалось настолько непроницаемым, что это пугало ее.

- Работу он не потеряет. А если и случится такое, что, повторяю, маловероятно, поскольку японские переводчики не слишком хорошо ориентируются в австралийском варианте английского, то это произойдет не по вашей вине, а только из-за его собственной некомпетентности. Так что забудьте о нем и рассматривайте новую работу как ваш патриотический долг.

Заметил ли он, как на мгновение вспыхнули тревогой ее глаза?

- Помните известные слова: "Патриотизм это еще не все. Мне больше нравится гуманизм".

- Может быть. Но, наверное, невозможно вырасти, не испытывая никаких патриотических чувств к стране, в которой родился. В особенности к такой прекрасной стране, как Австралия. Сколько вам было лет, когда вы оттуда уехали?

- Восемнадцать.

- И куда вы направились?

- В Японию. Год преподавала там английский.

Дрейк опять оценивающе посмотрел на нее.

- Это далеко, да и культура там совсем другая. Вы скучали по дому?

- Не очень, - осторожно ответила Кон-станс. - Хотя иногда мне было одиноко.

- Для восемнадцатилетней девушки вы были очень самостоятельны.

- Не больше, чем другие. - Она помолчала. - Но вам это неинтересно.

- Меня всегда интересуют красивые женщины.

- Тогда вам повезло, поскольку в этом зале находятся несколько красавиц, которых, по-видимому, вы интересуете не меньше, - спокойно отпарировала Констанс, взяла сумочку и встала. Она действительно заметила направленные на него любопытные взгляды присутствующих дам. Почему-то это разозлило ее. Наверное, поэтому она и закончила с изрядной долей иронии:

- И каждая из них намного красивее меня, уверяю вас.

- Сядьте. - Дрейк коснулся ее руки, даже не двинувшись с места, но у нее на мгновение перехватило дыхание. - Это было ненамеренно, напряженно сказал он. - Простите. - Взгляд у него был вполне искренний. Но Констанс не могла разгадать истинных чувств, испытываемых им сейчас. Давайте все начнем сначала, - предложил он. - Что было после Японии?

Констанс, конечно, могла уйти. Это бы сильно потешило ее самолюбие, но было бы глупо. Каким бы ни был этот Сидней Дрейк, но он гость и она не имеет права об этом забывать. Отель платит ей хорошие деньги, чтобы она делала для гостей все возможное. Если бы Дрейк пытался с ней заигрывать, то Элиз Джерми первая посоветовала бы ей уйти. Но ведь этого не было.

- Я пошла работать в отель как ученик менеджера, - ответила она и села. Но, когда заметили, что у меня способности к языкам, мне предложили учиться на переводчика.

- Вы много путешествуете? - спросил он. Констанс чуть пожала плечами.

- Да, но все же не так много, как раньше.

- Где еще вы побывали?

- Я провела несколько чудесных месяцев в Париже, работая над произношением, потом два года работала в Англии. Я побывала в Индии, Италии, Германии. А теперь живу в Америке.

- Женщина, которая успела повидать мир, - суховато заметил он. Его глаза на мгновение остановились на ее губах, и у Констанс замерло сердце. Затем Дрейк посмотрел ей в глаза. - Где именно вы живете?

- В Нью-Йорке.

- Почему там? Мне кажется, в Вашингтоне ваши услуги пользовались бы большим спросом.

Дрейк расспрашивал ее не так пристрастно, как Тим Карсон перед ужином, но он тоже делал это не из пустого любопытства. Из них двоих этот человек казался ей куда более опасным.

- Но мне нравится Нью-Йорк, - как бы защищаясь, ответила Констанс. - И в основном я работаю не с дипломатами, а с бизнесменами. -Желая прервать этот допрос, она спросила:

- А где живете вы?

- Сейчас в Лондоне. Почему вы носите черный цвет, он вам не очень идет?

От неожиданности Констанс растерялась.

- Мне платят за то, чтобы я сливалась с обоями, - усмехнулась она.

- Значит, вы специально носите такую одежду, на фоне которой меркнут эта великолепная белоснежная кожа, поразительные зеленые глаза и рыжие волосы?

Дрейк сказал это небрежно, почти безразлично, но Констанс смутилась от этих слов и взгляда, на этот раз не скрывающего интереса к ней. Вот и еще одна причина, чтобы отказаться от места переводчика при австралийской делегации. Если она примет предложение, то тогда слишком часто будет видеть Дрейка, а это может внести дискомфорт в ее жизнь. Именно этого она боялась. Ей только не хватает связаться с этим красавчиком, мужчиной до кончиков ногтей, к тому же слишком проницательным человеком и влиятельным дипломатом.

Какое-то время Констанс молчала, потом усилием воли заставила себя ослабить пальцы, сжимавшие сумочку.

Его взгляд остановился на побелевших костяшках ее пальцев, и он непринужденно спросил:

- А вы из каких мест в Австралии?

- Из маленького городка, - ровным голосом сказала Констанс. Затем, видя, что ответ не удовлетворил его любопытства, прибавила:

- В окрестностях Таунсвилла.

- Ваша семья живет сейчас там?

- Нет. Все мои родные умерли.

- Простите. - Странно, но, похоже, это его не оставило равнодушным. Констанс пожала плечами.

- Это было давно.

- Значит, вы теперь совсем одна? - Это был не то вопрос, не то утверждение.

Искушение солгать было почти непреодолимо, но никогда не подводившее правило, что чем меньше врешь, тем меньше шансов быть уличенной, победило.

- Да, - без выражения подтвердила Констанс.

Дрейк не стал выпытывать подробности.

- Вы любите свою работу?

- Очень. Я встречаюсь с удивительными людьми, работаю в роскошных отелях, и мне хорошо платят.

- Вы похожи на кошечку, - заметил он, и Констанс удивленно посмотрела на него. Он чуть улыбнулся, иронично и проницательно, и продолжил:

- Вы красиво движетесь, но сложены скорее атлетически, чем женственно. В вас чувствуется гордость, даже непреклонность, вы в меру кокетливы. Видимо, это связано с вашим происхождением от викингов.

- Но при чем здесь кошечка? - не удержалась от вопроса Констанс.

Его глаза, лицо и голос были полны вызова.

- Вы говорили, как кошечка. Все, что нужно таким кошечкам, - это комфорт, несколько новых впечатлений, чтобы занять ум, и безопасность. Сомневаюсь, что их волнует, кто именно все это им обеспечивает.

Это был странный разговор. Дрейк понимает слишком много.

- Может, моя внешность обманчива, - беззаботно сказала она. - Не думаю, что я действительно непреклонная...

- Очень рад слышать, - шутя перебил он. Ну, с нее хватит. Всякое желание пить чай исчезло. Ее охватила страшная, мучительная усталость.

- Боюсь, я очень устала, - сказала Констанс, стараясь искренне улыбнуться. - Если вы не прочив, я пойду. А вы оставайтесь, - прибавила она, когда он поднялся из-за стола.

Констанс вскочила слишком быстро и пошатнулась.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Тернер читать все книги автора по порядку

Дебора Тернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гавайская рапсодия отзывы


Отзывы читателей о книге Гавайская рапсодия, автор: Дебора Тернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img