Мэри Эдвардс - Где-то, когда-то…
- Название:Где-то, когда-то…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полина; Полина М
- Год:1998
- Город:Вильнюс; Москва
- ISBN:5-86773-156-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Эдвардс - Где-то, когда-то… краткое содержание
Главная героиня романа, Шарлотта, уезжает в составе Красного Креста на работу в Африку, полагая, что полугодовая разлука образумит Брайена, который после несчастного случая в горах, потерял способность самостоятельно передвигаться, озлобился на весь мир и превратил жизнь Шарлотты в ад. Оказавшись в эпицентре боевых действий, Шарлотта чудом уцелела, но попала в заложницы к… английским наемникам. Так ей, во всяком случае, казалось. Однако наемники-англичане, особенно один из них, Морт, на самом деле спасли ей жизнь. И неприязнь Шарлотты к Морту сменилась благодарностью. Более того, Шарлотта, похоже, влюбилась в сурового солдата удачи…
Где-то, когда-то… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все происходило так быстро. Шарлотта посмотрела на Морта и грустно улыбнулась. Он был уже не с ней, его место занял солдат, его глаза и уши были на страже, готовы отреагировать на первый сигнал бедствия. Он был слишком занят, чтобы уделять Шарлотте больше внимания.
— Забирайся, пока они не закончили, — инструктировал ее Морт, когда они подходили к самолету.
Слегка подтолкнул ее к двери, давая понять, что то, что произошло между ними, сейчас исчезло. Что сейчас единственная его забота — посадить ее в самолет и увидеть, как он в мгновение ока отрывается от земли.
Шарлотта была уже у самолета. Следующий шаг приведет ее на ступеньку металлической лестницы. Ей не хотелось взбираться на эту огромную серую птицу. Удовольствия определенно не было. Птица больше была похожа на ангела ее судьбы. Огромная пустая цистерна, несущая внутри небольшую пустую канистру. Когда Шарлотта войдет в самолет, она превратится в пустую канистру, с грустью призналась она себе. Пустое тело без сердца. Ее сердце навсегда останется с Мортом, без него оно ей не нужно, и она хотела, чтобы он его сохранил. Никто не сможет сделать этого лучше Морта, поэтому пускай ее сердце остается с ним.
Она бросила на него прощальный взгляд. Их глаза встретились, передавая друг другу тысячи невысказанных слов. Морт улыбнулся, она чувственно ему ответила, счастливо сознавая, что, наконец-то, у нее есть настоящий мужчина, путь даже на мгновение.
— Всего лишь один месяц, Шатти, — услышала она. Это был голос любящего человека. И тут же солдат занял его место. — Проходи в самолет, — резко скомандовал он.
Шарлотта была уже на второй ступеньке, когда остановилась в раздумье. Затем быстро спустилась, встала на цыпочки, потянула его лицо к своему и быстро, но нежно поцеловала. Она не могла уйти, ничего не сделав, оставить его без жеста, пусть маленького и незначительного.
Затем повернулась и быстро взбежала по ступенькам. В дверях остановилась и сделала прощальный жест Кейт, Давиду и Гаю, стоявшим возле госпиталя.
— Один месяц. Не подведи меня.
Голос Морта заставил ее взглянуть вниз.
— Не подведу, — ответила она с глубоким вздохом, отозвавшимся во всем теле.
Она ухватилась за стальной поручень двери, чтобы поддержать себя. Она должна сказать ему, чтобы он не пытался ее искать. Она должна настаивать на этом, убеждала себя Шарлотта. Но сил для этого не хватало. Она хотела знать только Морта, все остальное было второстепенным. Ни Брайен, ни чувство вины не заставят ее отказаться от Морта.
— Зайди в самолет и пристегнись ремнем.
Это был приказ.
— Но… — оглянулась она беспомощно, желая продлить момент как можно дольше.
— Иди и сядь, Шатти. Если у тебя есть что сказать, подожди, когда мы снова будем вместе.
В его глазах проскользнула улыбка, тронувшая ее сердце. Боже, помоги мне увидеть его снова, взмолилась она.
— Береги себя, — сказала она, сдерживая волнение, подступившее к горлу.
— Я постараюсь, — ответил он, сделав резкий кивок головой, показывая, что ей следует пройти в самолет и сесть.
Шарлотта не хотела говорить “до свидания”, поэтому подняла руку и прошептала его имя. Казалось, Морт думал о том же, еще раз кивнув головой.
Затем Шарлотта повернулась и направилась к ближайшему креслу из шести, сдвинутых в один конец транспортного самолета. Волнение разрывало ее грудь и было чем-то большим, чем просто слезы.
Она бросила прощальный взгляд на Африку. В памяти остались Кейт, Давид и Гай, стоявшие группой, и Морт в одиночестве. Все они превращались в муравьев по мере того, как самолет взбирался все выше и выше в небо.
Глава 7
Подойдя к калитке, Шарлотта в нерешительности остановилась. Взглянула на палец, на котором было кольцо с сапфиром и бриллиантом. Кольцо, которое она не надевала с тех пор, как уехала в Африку. Сейчас оно там, где и должно быть, и Шарлотта должна бы чувствовать себя счастливой. Но она не испытывала этого чувства. Она чувствовала себя словно в кандалах, хотела повернуться и уйти.
Накануне она вернулась домой и не ощутила срочной необходимости во встрече с Брайеном, отложив этот момент на сегодня. Больше нельзя откладывать. Интересно, в каком настроении она застанет Брайена. Готовя себя к самому худшему, она широко распахнула заскрипевшую калитку и быстро пошла по мощеной тропинке.
— Шарлотта! — изумленно воскликнула миссис Тернер, когда та показалась в дверях. Хозяйка была потрясена.
— Здравствуйте, я вернулась, — сказала Шарлотта, задаваясь вопросом, почему мать Брайена выглядит такой расстроенной. Шарлотта стояла, не зная, что еще сказать.
У миссис Тернер, кажется, были те же самые трудности. Она не ответила на приветствие Шарлотты, молчание становилось все более неловким.
— Можно войти? — спросила, наконец, Шарлотта.
— О, да… разумеется можно, Шарлотта, — ответила она в сильном волнении, отступила назад, давая возможность Шарлотте пройти первой. — Брайен в задней комнате… и…
Шарлотта взглянула на старую женщину, ожидая, что та может еще что-то сказать. Но миссис Тернер молчала.
— Тогда я пройду туда? — спросила Шарлотта, видя, как мать Брайена нервно вытирает руки о фартук.
— Да, — ответила та. — Мы еще увидимся, ты застала меня как раз за стряпней, — добавила она и исчезла за кухонной дверью, предоставив Шарлотте возможность самой добираться до задней комнаты небольшого коттеджа.
После такого странного приема Шарлотта смутилась и удивилась еще более, когда зашла в комнату Брайена. Она остановилась, как вкопанная. До этого в комнате не было почти никакой мебели. Брайен потребовал убрать ее, чтобы свободно передвигаться в своем кресле. Сейчас комната снова заполнилась мебелью, а Брайен сидел за большим столом.
— Шарлотта! — воскликнул он таким же удивленным голосом, что и мать, когда увидел ее в комнате.
— Здравствуй, Брайен, — ответила она, размышляя совсем о другом.
Как грустно, подумала она, что человек, за которого собиралась выйти замуж, может быть таким официальным, никогда не назовет ее сокращенным или ласковым именем, таким, например, как… Шатти!
— Я не знал, что ты вернулась! — воскликнул он, быстро передвигаясь в кресле вокруг стола.
Шарлотта не ответила, а лишь смотрела на него с большим изумлением. Он выглядел совсем по-другому: здоровым, счастливым.
— Приятно тебя видеть. Мы все ужасно беспокоились о тебе, — сказал он, остановив каталку неподалеку от нее.
Шарлотте хотелось сказать, что она тоже рада встрече с ним. В какой-то степени так оно и было, но не так, как должно быть.
— Ты произвел здесь небольшие перемены, — нервно сказала она, осматривая комнату, неожиданно ощутив в ней еще чье-то присутствие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: