Элизабет Эштон - Альпийская рапсодия

Тут можно читать онлайн Элизабет Эштон - Альпийская рапсодия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Н. Новгород: издательство “Покровка”, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Альпийская рапсодия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Н. Новгород: издательство “Покровка”
  • Год:
    1996
  • Город:
    Нижний Новгород
  • ISBN:
    5-89259-001-1
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Эштон - Альпийская рапсодия краткое содержание

Альпийская рапсодия - описание и краткое содержание, автор Элизабет Эштон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все романы настоящего сборника современной английской писательницы Элизабет Эштон — «Темный ангел», «Парад павлинов» и «Альпийская рапсодия» — посвящены вечной и прекрасной теме любви.

Успев испытать в своей жизни горечь разочарований, обворожительные героини этих произведений все-таки верят в свою счастливую звезду. И благосклонная судьба помогает каждой из них встретить свое счастье и, оставив прошлому его призраки, на крыльях любви устремиться в будущее.

Альпийская рапсодия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Альпийская рапсодия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Эштон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так вы… вы намеренно спровоцировали меня? — потребовала она ответа.

— Возможно.

— Знаете, мистер Линден, я не нахожу для вас подходящего определения, — сердито бросила она. — Сначала вы меня целуете, потом наносите мне оскорбление… психология — еще одно ваше хобби?

— Я не интересуюсь другой психологией, кроме твоей. Признайся, Иви, что сегодня в тебе проснулись прежние человеческие чувства.

Она признавала. Она пережила целую гамму чувств, которые, как ей казалось, давно умерли в ее душе. Макс разрушил стену ее апатии, но она не собиралась благодарить его за это; его методы казались ей слишком жестокими.

— Вы играли на моих чувствах как на рояле… — с жаром начала она, но осеклась и замолчала. Рояль, инструмент, который она так любила, что у нее не хватало сил даже думать о нем, не то что говорить. Макс уничтожил все табу, которые она создала для себя. Что он сделал с ней? Неужели для него нет ничего святого? Но ведь он не мог знать, что значит для нее рояль.

С застывшим лицом Ивлин повернулась к нему.

— Я буду очень вам признательна, мистер Линден, если вы не скажете больше ни слова и как можно скорее отвезете меня к моей тете.

Макс молча нажал на стартер. Всю дорогу до Штерцинга он не проронил ни слова. Его лицо хранило такое же каменное выражение, как и лицо его спутницы.

Глава четвертая

На следующее утро Ивлин проснулась со странным ощущением пустоты; причину этого она сначала не могла найти, но когда возможное объяснение пришло ей в голову, она с раздражением отвергла его. Уважая решение Ивлин больше не разговаривать с ним, Макс не условился с ней о новой встрече.

Приняв таблетки, Эми на обратном пути через перевал Бреннер больше не испытывала неприятных ощущений. Она заинтересованно расспрашивала Ивлин о поездке в горы, и девушка с энтузиазмом описывала красоты торного пейзажа, сидя рядом с тетушкой на заднем сиденье. В течение всего пути Ивлин особенно остро ощущала присутствие Макса. Иногда он вмешивался в ее рассказ, объясняя Эми названия гор, которые Ивлин не запомнила, но большую часть времени он оставался молчаливым и задумчивым. Чтобы объяснить неприятное происшествие со своими брюками, Ивлин уже рассказала своей тетушке о поле крокусов и ручье, в который она провалилась, и больше не упоминала об этом случае, хотя именно он занимал все ее мысли. Эми была слишком наблюдательна, чтобы не заметить напряженность, возникшую между ее спутниками, и она следила за ними с некоторым беспокойством.

По возвращении в Зеефельд Макс заговорил о поездке в Инсбрук. Насмешливо глядя на Ивлин, он предложил отвезти их с Эми туда на следующий день, так как он сам собирался посетить этот город. К счастью, Эми решила устроить себе день отдыха после столь длительного путешествия и сказала Максу, что если они с Ивлин и решат поехать в Инсбрук, то скорее всего поездом. Макс не стал настаивать и распрощался с женщинами, как показалось Ивлин, весьма довольный.

Долгая дорога в сумерках успокоила возмущенные чувства Ивлин. Макс выводил ее из себя, но вероятно, у него были благие намерения, а она просто неправильно вела себя с ним. Во всяком случае она «отблагодарила» его за интересную поездку, показав ему свой характер, мрачно подумала Ивлин. Он не может пожаловаться, что скучал в ее обществе. Но хорошего понемножку. Она должна сделать все возможное, чтобы больше не оставаться с Максом наедине. Для их новой встречи шансов было немного. Они расстались с холодной вежливостью, и все кончилось, если не считать пустоты, оставшейся в ее душе.

Ивлин решительно выбросила из головы все мысли о Максе и потянулась к фотографии Гарри, которая всегда стояла на столике у ее кровати. Перед ней она ставила маленькую вазочку с полевыми цветами. Ивлин отдавала им предпочтение перед дорогими оранжерейными букетами, сентиментально считая, что Гарри больше понравились бы полевые цветы Тироля, которые он хорошо знал. Девушка заметила, что некоторые цветки уже немного завяли. Сегодня она соберет свежих.

Ивлин взяла в руки серебряную рамку и в который раз вгляделась в дорогие черты. Гарри имел такие же темные волосы, как и она, только кожа у него была оливковой, а не белой. У Гарри были черные южные глаза и великолепная белозубая улыбка. Фотограф, выставивший этот портрет в витрине, получил предложение уступить его для рекламы зубной пасты. Гарри, естественно, отказался, но с тех пор его способности фотомодели стали предметом их обоюдных шуток.

Гарри был настойчивым и решительным человеком, временами даже излишне властным, но Ивлин нравилось уступать ему. Мужчина, считала она, должен быть властным. О том, что в браке это качество могло приобрести неприятные формы, девушка не задумывалась. Она противоречила Гарри только в одном — откладывала день их свадьбы. Она считала, что один год — ничего не значит по сравнению с целой жизнью. Но из-за этого в их отношениях возникла напряженность. Секс играл для Гарри большую роль, и он откровенно говорил об этом. Поэтому он стремился к более близким отношениям с Ивлин.

— Ты создаешь ненужное напряжение между нами, — ворчал он. — Я — здоровый молодой мужчина, да и ты не фригидна, слава Богу, так почему ты не хочешь…

Но Ивлин отказывалась вступать в интимные отношения до свадьбы, чувствуя, что это унизит ее любовь и испортит церемонию бракосочетания. Ее страсть находила свое выражение в музыке: никогда еще она не играла так проникновенно. Но Гарри не мог найти выхода своим чувствам; как он шутя говорил, для него оставались лишь холодные ванны.

Потом последовало это предложение провести ночь в гостинице, которое оскорбило тонкую натуру Ивлин. Ее отказ привел Гарри к гибели. С тех пор эта мысль не давала ей покоя. Если бы она согласилась, он был бы сейчас жив.

Но хотя Гарри был против того, чтобы Ивлин одна совершала турне по Европе, он сам часто покидал ее, уезжая на разные соревнования, и ни разу не предложил ей сопровождать его. Правда, увлеченная музыкой и равнодушная к спорту, Ивлин никогда и не думала об этом. Гарри всегда возвращался пышущим здоровьем и сияющим от своих побед и рассказывал, как он скучал по ней. Ивлин никогда не задумывалась о том, с кем встречается ее жених за границей, не ревновала его к друзьям, а вот он постоянно ревновал ее к поклонникам и требовал подтверждения верности. Ивлин никогда не изменяла ему даже в мыслях и даже сейчас, после его смерти, оставалась ему верна.

Поэтому ее так глубоко потрясло открытие, что несмотря на всю ее верность памяти Гарри, ласки другого мужчины способны вызывать в ней ответную реакцию. Она считала, что часть ее существа умерла вместе с Гарри. Вспоминая сейчас поцелуи Макса и его крепкие объятия, Ивлин ощущала, как теплая волна чувственности заливает ее. Глядя на портрет Гарри, она глухо произнесла:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Эштон читать все книги автора по порядку

Элизабет Эштон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Альпийская рапсодия отзывы


Отзывы читателей о книге Альпийская рапсодия, автор: Элизабет Эштон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x