Джилл Шелдон - Забвение

Тут можно читать онлайн Джилл Шелдон - Забвение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Забвение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом на Страстном
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7847-0025-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джилл Шелдон - Забвение краткое содержание

Забвение - описание и краткое содержание, автор Джилл Шелдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая врач Хоуп Бродерик стоит перед выбором: брак с нелюбимым человеком или потеря всего, чего она смогла добиться. Хоуп находит третье решение: объявляет своим возлюбленным и отцом их будущего ребенка совершенно незнакомого мужчину.

Утративший память Клейтон Слейтер пока не в состоянии возражать ей… Но что будет, когда он вспомнит?

Ответ на этот вопрос читатель найдет на страницах этого увлекательного романа.

Забвение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забвение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джилл Шелдон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В этом нет необходимости, — быстро заявила Хоуп.

— Нет? — Он искренне изумился. — Откуда ты знаешь, что именно я хочу сказать?

— Я не знаю. Просто…

— Хоуп, — с таинственной улыбкой промолвил он, — пожалуйста, дай мне закончить.

Она кивнула и умолкла, готовя себя к вести о его уходе.

— Поскольку выяснилось, что мы с тобой не так уж давно знакомы…

Хоуп поморщилась, однако не сказала ни слова. Да, Клейтон уходит. Но она переживет это. Она уже жила одна. Не давая себе в этом отчета, она так стиснула Молли, что бедная собака взвизгнула.

— …мне пришло в голову, — продолжил он, — что я так и не успел за тобой поухаживать.

А то, что она отдалась мужчине, еще не значит, что он должен быть единственным. Теперь, когда ей удалось избавиться от Трента, можно будет найти себе кого-нибудь другого. У которого не будет таких изумрудно-зеленых глаз и…

— Подожди. Что ты сказал? — Ее голос взвился так высоко, что даже Молли вздрогнула.

Клейтон же не моргнул глазом и терпеливо повторил:

— Я никогда не ухаживал за тобой. В смысле — как следует.

Ухаживал… Какое старомодное, вышедшее из употребления слово. Хорошее слово. Этого она никак не ожидала.

— Потому что я тебе солгала.

— Как бы там ни было, — непринужденно ответил он, отказываясь принимать ее мрачный тон, — мы обручились через неделю после знакомства.

Вот оно! Каждая клеточка ее тела напряглась. Хоуп инстинктивно закрыла глаза. Все будет в порядке. От разбитого сердца не умирают. Честное слово. Она врач, она знает, что говорит…

Он придвигался ближе, пока их бедра не столкнулись. Легким движением Клейтон прикоснулся к ее щеке, и Хоуп поняла, что он дожидается, пока она откроет глаза. Пришлось подчиниться.

— Я подумал, что мы могли бы исправить это. — Он ласково улыбнулся, и Хоуп почувствовала, что вот-вот заплачет.

— О’кей, — прошептала она. Может быть, ей как-нибудь удастся убедить его остаться, может быть…

— Я хочу куда-нибудь пригласить тебя, — сказал он.

— Что?

— Пригласить на свидание. — Он снова улыбнулся. — Я с удовольствием поухаживаю за тобой, Хоуп. Что ты скажешь, если мы с тобой пообедаем, а потом сходим в кино? Или для тебя это слишком пресно?

— Э-э… свидание…

— Ага. — Слейтер внимательно посмотрел ей в лицо, и его улыбка угасла. — А ты что думала? Что, по-твоему, я хотел сказать?

Она закусила губу.

— Гмм…

Пальцы Клейтона бережно гладили ее лицо, но глаза стали мрачными.

— Судя по выражению твоего лица, разговора о свидании ты не ждала.

— Нет. — Она издала сдавленный смешок. — Не ждала.

— А чего ты ждала, Хоуп?

Она быстро поднялась, оттолкнула недовольно рявкнувшую Молли и сказала вставшему следом Клейтону:

— Звонит телефон.

— Нет… — Не успел Слейтер и слова вымолвить, как раздался звонок и над крыльцом замигала красная лампочка. Он только вздохнул и покачал головой. Хоуп виновато улыбнулась. — Никогда не привыкну… — пробормотал Слейтер.

Когда Клейтон следом за Хоуп зашел в кухню, ему показалось, что она исчезла. Но едва глаза привыкли к темноте, как обнаружилось, что она стоит у телефона.

— Хоуп…

Она молча смотрела на него. Клейтон зажег свет и тихонько окликнул ее.

Хоуп принужденно улыбнулась и пожала плечами.

— Ошиблись номером.

— Это они так сказали?

Она промолчала.

— Хоуп…

— Нет. Просто повесили трубку. Застеснялись.

Он мог бы принять это за чистую монету, если бы Хоуп нашла в себе силы притвориться. Но их у нее уже не осталось.

— Кто это был, Хоуп?

— Не знаю. — Она скрестила руки на груди и уставилась на телефон.

— Сейчас почти полночь, — напомнил Слейтер и шагнул к ней.

— Ты хочешь напугать меня? — дрожащим голосом пробормотала она. — Тебе это очень хорошо удается.

Он положил руки на ее талию и бережно привлек к себе. Хоуп не сопротивлялась, и у Клейтона сжалось сердце.

В ее расширившихся глазах стоял ужас.

— Трент? — спросил он.

— Возможно…

— Он больше не причинит тебе вреда. — Слейтер погладил ее хрупкую спину.

В ответ Хоуп обвила руками его шею, уткнулась лицом в плечо и судорожно вздохнула.

— Ты так уверен?

— Да, — мрачно сказал Клейтон, глядя поверх ее головы в темное окно кухни. За нее он готов был отдать жизнь.

Похоже, такую возможность ему вскоре предоставят.

Воспользовавшись тем, что весь следующий день Хоуп провела в клинике, куда все же пришло несколько человек, Клейтон засел за ее компьютер и с головой ушел в работу. Ту самую, последнюю, которая не выходила у него из ума. Которая едва не стоила ему жизни, зато подарила любовь.

К ленчу он сделал очень невеселое открытие.

За последние пять лет отец Хоуп вложил деньги в несколько рискованных предприятий. И каждый раз занимал для этого деньги у Трента Блокуэлла. Согласно данным финансовых органов, к которым Клейтон получил доступ, Бродерик был на грани банкротства.

Он потерял почти все, а на то немногое, что у него оставалось, мог претендовать Блокуэлл, исправно получавший от него долговые расписки.

Слейтер откинулся на спинку кресла и ошеломленно уставился на экран. Как это могло случиться? Знала ли об этом Хоуп?

Вряд ли. Этот ублюдок наверняка ничего ей не говорил.

Клейтон схватил трубку. Соединившись с секретарем, он назвал свою фамилию и принялся ждать.

Услышав голос Бродерика, он не стал даром тратить время.

— Финансы поют романсы, верно?

— Что?

— Я навел справки, — негромко сказал Слейтер, поглядывая на дверь кабинета и жалея, что не запер ее. Ему не хотелось, чтобы Хоуп услышала их разговор.

Бродерик удивленно присвистнул.

— Удивляться нечему. Если тебя потрошит профессиональный хакер, это в порядке вещей, — слабо проскрипел старик.

— Почему вы не сказали мне об этом, когда заключали договор? — спросил Клейтон. — И какого черта согласились платить мне такие деньги? Не потому ли, что заранее знали, что меня ограбят?

— Что, влип в историю, да? — Тон старика стал ядовитым. — Я тоже хотел выпотрошить тебя. Ты выжил чудом, понятно?

— Не разыгрывайте меня, — фыркнул Слейтер. — Конечно, я должен благодарить ваших громил за то, что они не прикончили меня. Но лучше скажите, что вам помешало прислать их сюда, когда вы узнали, что я здесь?

— Я решил поверить тебе, — тихо сказал Бродерик. — Конечно, я не жду, что ты поверишь мне. Но я тебе верю. Верю, что кто-то напал на тебя и хотел выключить из игры. Верю, — добавил он, — потому что сам попал в западню.

Клейтон задумчиво постучал карандашом по компьютеру.

— Вы хотите сказать, что не имеете отношения к тому, что со мной случилось?

— Да.

— И что я правильно догадался о причине ваших трудностей?

— Да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джилл Шелдон читать все книги автора по порядку

Джилл Шелдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забвение отзывы


Отзывы читателей о книге Забвение, автор: Джилл Шелдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
ЛенаБ
17 сентября 2024 в 10:28
Мне понравился роман, сюжет достаточно необычный. Келли оказалась темной лошадкой , не зря она мне сразу не понравилась. Но поведерие героев не всегда былл адекватным. В конце удивила реакция Хоуп на то, что Клейтон все вспомнил, что тут такого? Зачем Хоуп нужно разлюбить Клея, когда он сказал, что все вспомнил и продолжает любить ее?? Что за бредовые придумки героев? Дети что ли....по-моему автор тут сильно перемудрила со злобой Хоуп к Клейтону. Весь роман так хорошо протекал, но в итоге героиня очень разочаровала своим странным поведением ребенка, особенно в конце. Все же от взрослых людей ожидаешь взрослых мудрых поступков, а не глупостей , которые с таким упорством совершались героиней. В конце поведение героини смазало весь хороший эффект от романа.
x