Элизабет Биварли - Любовь не умирает
- Название:Любовь не умирает
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Биварли - Любовь не умирает краткое содержание
Любовь не умирает - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джек скользнул рукой между ее ног и обнаружил влажное, ждущее тепло... Проворные пальцы перешли в стремительное наступление, описывая все уменьшающиеся концентрические окружности, и наконец большой палец прижался к затвердевшему, пылающему узелку страсти. От этого прикосновения она громко вскрикнула, бедра ее, взметнувшиеся вверх, столкнулись с его грудью. Он улыбнулся победно, ликуя: как полно он ее пленил, как безумно она откликнулась! Склонил голову, чтобы вкусить самое сокровенное, - и тут дом содрогнулся от громкого топота молодых ног...
- О Боже, это Ивен! - выдохнула Джорджия, скатываясь с дивана и в панике хватаясь за одежду.
Лицо ее пылает - кого она хочет обмануть? Все тело ее в огне, а сердце бешено колотится, стремясь вырваться из груди... Кровь едва ли не с шипением растекается по сосудам, словно перегретый пар, а в висках стучит лишь одно: она была так близка - так близка! - к тому безграничному наслаждению, о котором большинство женщин только мечтают...
Ивен уже вставляет ключ в замочную скважину... Она решилась взглянуть на Джека: о-о-о, и у нее такой же безумный вид?.. Скорее всего, в десять раз хуже... Так или иначе, если Ивен хоть краем глаза их увидит - быть беде! Входная дверь распахнулась - поздно, все поздно, теперь уж ничего не поделаешь!
- Джорджия! Я до...
Ивен осекся, подтвердив худшие ее опасения: конечно, он все понял - сразу понял, чему именно помешал. Сурово сдвинул брови, переводя взгляд с него на нее, с нее на него...
- Может, мне лучше выйти и вернуться попозже? - Ломающийся голос прозвучал резко и холодно, как завывающий за стенами дома ветер.
- В этом нет необходимости. - Джорджия как можно небрежнее провела по волосам. Руки так и чешутся одернуть джемпер, но нет, она этого не сделает. Пожалуйста, закрой за собой дверь.
Ивен дерзко смотрел ей прямо в глаза, - давно уже не видела она у него на лице такого выражения и прекрасно знала, что оно означает.
- Похоже, лучше оставить дверь открытой, - бросил Ивен. - Вам обоим неплохо поостыть.
Джорджия скрестила руки на груди, отчаянно пытаясь придумать: как скрыть еще не оставившее ее возбуждение от того, что произошло, или не произошло, или почти произошло?
- Не смей так говорить со мной! - велела она не допускающим возражений тоном. - Понятно?
Ивен понурил вдруг голову, и она поняла: он почти жалеет о том, как повел себя, по крайней мере по отношению к ней. Мальчишка с вызовом повернулся к Джеку, но, прежде чем успел выпалить угрозу или оскорбление, она встала между ними и приказала без обиняков:
- Закрой дверь!
С нескрываемым презрением Ивен положил руку на дверь и со всей силы толкнул ее. Дом задрожал, отозвавшись дрожью во всем теле Джорджии. Наступило молчание. Прервал его Ивен - язвительным вопросом:
- Я не помешал? А то могу...
- Да, помешал, - оборвала его Джорджия, - но мы с Джеком продолжим как-нибудь в другой раз.
Ивен открыл было рот, собираясь огрызнуться, но она снова остановила его:
- Ивен, я никогда ничего от тебя не скрывала. - Голос ее невольно смягчился - в конце концов, она искренне любит этого мальчишку. - И сейчас не собираюсь - это тебя бы оскорбило. Да, мы с Джеком... - она обернулась, но не стала принуждать себя смотреть на него, - мы были заняты друг другом, спокойно проговорила она, опять глядя сыну в глаза. - Но к тебе это не имеет никакого отношения и ни в чем тебя не ущемляет.
Парень сжал губы и свирепо покосился на Джека. "Ревнует, бедняга", подумала Джорджия. Потребовалось больше четырех лет, чтобы им с Ивеном удалось наладить жизнь, мальчик стал постепенно расставаться с прошлым. Впереди у него долгий путь, а она - единственный человек, которому он доверяет. Он неплохо стал учиться, у него даже появились друзья, но к взрослым все еще относится подозрительно. Вернее, к большинству взрослых. С ней у него всегда были хорошие отношения. Именно поэтому он не хочет ни с кем делиться ее обществом, ее привязанностью.
- Мы поговорим об этом позже. - Пусть беспрекословность ее тона пресечет все дальнейшие попытки бунта.
Она ненавидела себя за то, что вот так выпроваживает Ивена, но как еще в этот момент поступить? Она и представить не могла, что окажется в таком положении, тем более вовлечет в него Ивена. За все время их знакомства у нее не было романов. Да и сейчас - положа руку на сердце - есть ли роман?
Ивен сверкнул глазами, но сдержался. В уме ему нельзя отказать. Вероятно, именно это и помогло ему выжить, когда он провел целый год на улице, перед тем как попал в Карлайл. Ей-то, прежде чем выяснять отношения с Ивеном, надо выяснить отношения с Джеком. Она все еще не пришла в себя от неожиданности, стремительности происшедшего между ними, от беспокойства, куда это может привести. Не получив никаких заверений сама, как она может дать их мальчику? Лучше это отложить. А пока...
- Ты обедал на работе?
- Да, - буркнул Ивен. - Но снова проголодался.
- Есть жареное мясо.
- Не беспокойся, я сам.
Громко топая, он направился на кухню, распахнул дверцу холодильника и достал целую гору продуктов. Джек молча следил за ним, отмечая намеренную небрежность манер, скованность движений. Он словно смотрит в зеркало прошлого: таким он сам был двадцать пять лет назад. Остается надежда, что парень похож и в другом - по достоинству оценит в Джорджии все то, что когда-то оценил он сам.
Ивен приготовил себе ужин, налил стакан молока, и постепенно они с Джорджией, повинуясь привычке к постоянному общению, принялись болтать как ни в чем не бывало. Тяжелый эпизод будто канул в небытие. А Джеку оставалось лишь ждать, не допустят ли его в этот непринужденный разговор. Нет, не допускают... Что же ему - обижаться или радоваться?
Пожалуй, он должен быть даже благодарен, что его оставили в покое: все равно он не знал бы, о чем говорить - ни с Ивеном, ни с Джорджией. Никогда прежде не попадал он в подобную переделку - чтобы подросток, ребенок в сущности, заставал его с женщиной в такой ситуации. В одном он был уверен: отныне его отношения с Джорджией станут еще более натянутыми. Хотя какие, собственно, у них отношения? Чему положило конец внезапное появление Ивена? Джек чувствовал полную растерянность. Сидели они, вспоминали прошлое, шутили, и вдруг он попытался овладеть Джорджией...
Никогда в жизни он так не обрушивался на женщину, никогда не терял самоконтроль, а тут полностью забылся после первого же поцелуя. Что случилось, почему он зашел так далеко? И не думал ни о чем подобном, даже мысль, что такое может произойти, не приходила в голову - пока он не поцеловал ее. После этого все вдруг изменилось.
Ивен накрыл трехэтажный бутерброд ломтем ржаного хлеба, высыпал на бумажную тарелку картофельные чипсы, снова повернулся к взрослым и коротко сообщил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: