Маргарита Ардо - Наши против
- Название:Наши против
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Маргарита Ардо
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Ардо - Наши против краткое содержание
Наши против - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Будь хотя завсегдатаем всех кабаков,
Вечно пьяным, свободным от всяких оков,
Хоть разбойником будь на проезжей дороге:
Грабь богатых, добром одаряй бедняков!
– Я знал, что этот студент кончит плохо, но не настолько! – пыхтел ректор. – Чем кончилась его гордыня? Убийством!
– Пусть он хулиган и разбойник, но не убийца, – не выдержала я.
Анина мимика снова ожила, да так красочно, что мне представился Сталин и «секир-башка».
– Обидно, что вы не верите, – жалобно сказал принц. – Но Хоренджо действительно погиб, а он был единственным сыном и наследником. Я видел лично, как Джикарне ничего не сделал ради его спасения.
– Это и есть убийство – не оказать помощь, когда можешь. Только из-за эгоистических принципов и внутренней злобы. И между прочим, именно эту акулу-людоеда, – воскликнул ректор, – Джикарне потом превратил в свою ездовую рыбину. У неё окрас крыльев особенный, радужный, а у других перламутровый. Джикарне это сделал всем назло! Чтобы показать, что ему плевать на закон и на погибшего товарища! Потому что никто, кроме него, во всей Дживайе не ездит верхом на акуле.
Да уж, круто… Я загрустила, потому что поняла, что слова ректора были правдой. Почувствовала. В голове закружилось трагическое: неужели мой любимый контрабандист действительно настолько лишён морали?! Неужели он такой? С другой стороны, он ничего не сделал, чтобы доказать обратное. Сладко целоваться – это не добродетель и не показатель искренности и благости души. Как же меня угораздило? Вот говорила же мама: «Тася, с твоим характером ты точно приведёшь домой какого-нибудь бандита с большой дороги или байкера в кожаных штанах.» Мама была права…
Принц удручённо сказал, забивая последний гвоздь в гроб моего настроения:
– А я ещё отстаивал Киату перед судом, чтобы не казнили, а просто ограничились изгнанием, но благодарности не получил. Только ядовитую злобу.
– Вы слишком мягкосердечны, ваша светлость, – покачал головой ректор, – в тот момент и я пошёл у вас на поводу, замолвив слово за этого негодяя. Но он не раскаялся, ничуть. Создал пиратское общество и промышляет разбоем и незаконными перевозками оружия и средств для одурманивания умов.
– Наркодилер типа? – присвистнула Аня. – Ничего себе!
– Главное, джани Анастасия, – вскинул честные глаза принц, – не Джикарне, и не то, что он совершил, а то, что вы теперь в безопасности. Вы – моя невеста! И я счастлив. Я защищу вас!
Меня охватили смешанные чувства: стало грустно, до депрессии и небольшой удовлетворённости – правильно я отказала Киату! Другой защитник был мил, слащав и наивен. Да, невероятно красив, но лучше б он молчал и плавал в своём аквариуме – можно было бы любоваться и ахать от восхищения. А сейчас восторгаться не получалось. Что-то в нём было не то…
– Вы уверены, что нас тут хорошо защищают? – спросила Аня.
– О да, – кивнул ректор, – даже чересчур. Советник велел согнать сюда всю стражу и магов порядка. Сам магистр Джуйенде отвечает бородой за вашу безопасность! А это значит, что и паук не проскользнёт в щели между камнями!
– Фигово, – сказала Аня.
– Что?! – не поняли аборигены.
– Слово «фигово» выражает в молодёжных кругах нашего мира удивление, смешанное с восхищением, – поспешила я пояснить. Всё-таки филолог тут я, пусть недоучка и троечница, но слова люблю.
– Давайте лучше говорить о приятном! – воскликнул принц и начал рассказывать о роскоши праздников и ритуалов, которые ожидали нас; засыпал непонятными терминами, а я слушала вполуха и хотела от отчаяния плакать. Нет, улыбалась, конечно, но выходило так себе. Наконец, ректор понял, что я на грани, и встал.
– Ваша светлость, день бы долгий, а джива – существо возвышенное и нежное. Кажется, джани Анастасии пора отдыхать.
Я была удивлена и тронута такой заботой. И с радостью раскланялась перед псевдоженихом и его наставником.
– Знаешь, судя по рассказам, тебе крутой мужик достался, – зашептала Аня мне в ухо, когда мы остались в нашей спальне одни, и служанки погасили сталактиты. – Я про Киату, если что.
– Не очень, – вздохнула я. – Он преступник. Это ужасно!
– Да не парься! – жарко шепталась Аня. – Плохиши очень клёвые. А от этого приблажного надо делать ноги… Хотя, с другой стороны, и не ясно, кто тебе больше подходит. Ты же у нас тоже не от мира сего. Тебе точно Аридо никак?
– Никак, – ещё тяжелее вздохнула я.
Аня почесала нос, и вдруг вскочила с кровати. Подкралась к двери, высунула наружу голову и подмигнула мне:
– Никого… Пошли…
– Куда?! – ошалела я от неожиданности. – Тут же стража повсюду и маги порядка.
– Слушай, ну если мы не пошаримся по дворцу и не посмотрим, что и где, пока все спят, мы точно застрянем тут навсегда. Ты хочешь замуж за Аридо?
– Не-ет! – замотала я головой.
– Тогда пошли, только тш-ш, – она приложила палец к шубам, – тише, Тася, тише. Если что, скажем, что искали, где водички попить.
– Так у нас же её полно, – напомнила я.
– Блин, тогда скажем, что искали энергетически подходящее место для поклонения святому Мезиму.
– Не поверят.
– Тогда приплетём святого фестала, эспумизана и клизмой приложим.
– Это неприлично! – шикнула я.
– Гля! – возмутилась мне в ухо Аня. – Сама придумала, а теперь неприлично! Тебе, джива, лицемерить не положено!
И что тут скажешь?!
Мы пошли по тёмному коридору, подсвеченному лишь красноватыми медузами в мини-бассейнах и угасающими голубыми сталактитами на стенах. Дворец уснул, и мы пробирались на цыпочках мимо комнат и ниш, колоннад и окон, не понимая толком, что ищем. Пройдя круглый коридор, мы попали на винтовую лестницу с замысловатыми, как скульптуры Церетели, фигурами вместо балясин. Аня хотела было выругаться по их поводу, как вдруг в темноте в пролёте этажом ниже мелькнула знакомая колобковая личность со сталактитом в стеклянной банке на цепочке.
– Ректор, – одними губами сказала Аня, – не нравится он мне.
– Ага, темнит чего-то и притворяется.
– И пахнет от него сильной магией, но о-очень невкусной. Твоя привязка-жемчужина по сравнению с ним – просто аромат душистых прерий.
– Да?! Может, давай от него держаться подальше? – совсем неслышно выдохнула я ей в ухо.
– Неа, – Аня была настроена решительно. – Моя чуйка никогда не подводила. Я всегда по наитию знаю, сколько соли в картошку и когда мясо в духовке выключать. А тут и подавно чую: надо выяснить!
Мелькая атласными полами халата, ректор невероятно бодро спускался куда-то вниз. Столько пролётов мы миновали, казалось, что уже достигли подземелья. А ректор всё шёл и шёл и, наконец, исчез в темноте. Мне стало холодно и страшно.
– Вернёмся, Ань, не к добру это! – шепнула я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: