Морган Райс - Одержимая
- Название:Одержимая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:неизвестен
- ISBN:9781632916624
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Райс - Одержимая краткое содержание
Кейтлин и Калеб пытаются спасти дочь и не теряют надежды найти лекарство, чтобы вылечить Скарлет и избавить мир от вампиров раз и навсегда. В своих поисках они получают доступ к удивительным секретам, пытаясь найти затерянный древний город вампиров, скрытый глубоко под египетским Сфинксом. Их находка может навсегда изменить судьбу всей расы вампиров.
Но времени у них совсем мало. Бессмертные намерены убить Скарлет и Сейджа, в то время как Кайл пустился во все тяжкие, обратив Вивиан и всех учеников школы и собрав из них собственную армию вампиров, которая поставила себе целью разрушить город.
В «ОДЕРЖИМОЙ», 12-й и заключительной части серии «ЖУРНАЛ ВАМПИРА», Скарлет и Кейтлин поставлены перед судьбоносным выбором, результат которого изменит мир навсегда. Пожертвует ли Скарлет всем ради спасения жизни Сейджа? Откажется ли Кейтлин от всего ради спасения дочери? Готовы ли обе пойти на большой риск ради любви?
Одержимая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А потом он вдруг замер на месте. Он уронил Скарлет на пол и кинулся в сторону, словно охваченный невыносимой болью. Что-то происходило с Кайлом, что-то странное и необъяснимое.
«Ты человек!» – выкрикнул он, выплёвывая каждое слово, как проклятие.
Скарлет ощупала себя. Кайл был прав. Её мать была права. Кейтлин исцелила её от вампиризма и вновь сделала человеком.
А значит, не было той, что обратила Кайла. Таинственная нить, секунду назад связывающая вампиров, исчезла, улетучившись, как пар. Сейчас казалось, что её и вовсе никогда не существовало.
Кайл схватился за грудь, борясь с болью. В доме начали разноситься громкие стоны и крики.
«Что происходит?» – воскликнула Скарлет.
Ответил ей Калеб. Он говорил серьёзно и мрачно.
«Они превращаются в людей, – сказал он. – Нет того, кто их обратил, их господина, а значит, нет и их, как вампиров».
«Я не понимаю», – проговорила Скарлет.
Калеб посмотрел на лежащую у окна Кейтлин.
«Твоя мать – удивительная женщина, – ответил он. Он улыбался несмотря на боль и гордился своей умной женой. – Она изменила ход времени, изменила историю. Испив крови первого вампира, ты сама перестала им быть. А если ты никогда не была вампиром, то и его никто не обращал, – добавил Калеб, указывая на Кайла, съёжившегося от боли на полу. – Будто он вовсе никогда и не существовал».
Скарлет смотрела, открыв рот от удивления, как ученики, какое-то время назад устроившие погромы в городе и убившие десятки невинных жертв, вдруг осознали, что они наделали.
«Всем стоять», – прокричала в мегафон Сэди Марлоу.
Она подошла к Кайлу и надела на него наручники.
Бывшие солдаты армии вампиров оглядывались по сторонам, рыдая от сожаления.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
Холодное серое утро повисло над особняком. Когда из двери вышли пожарные, затушившие огонь в спальне, во всём доме и находящихся в нём людях воцарилось странное спокойствие. Школьники тихо рыдали, прижавшись друг к другу и оплакивая потерю друзей, убитых, будучи вампирами, и не успевших стать вновь людьми.
Всё утро к дому подъезжали тюремные фургоны, забирая сбежавших заключённых-людей и тех, кто успел побывать вампирами прежде, чем вновь превратиться в смертных. Машины похоронной службы несколько раз отъезжали от дома, забирая с собой тела полицейских и военных, погибших в схватке.
Немыми свидетелями этих передвижений были каменные фигуры Октала и матери Лора. В глубине гостиной стояли, навеки обнявшись, влюблённые Лор и Лира, очень похожие на статую из музея.
И наконец на диване лежала каменная фигура Сейджа. Скарлет положила голову ему на грудь. Камень по-прежнему хранил тепло его тела. Если Скарлет закроет глаза, то можно было даже представить, как у него продолжает биться сердце.
Горькая ирония заключалась в том, что Сейдж отказался отправиться в город вампиров только потому, что считал, что вампир и человек не могут быть вместе. Однако посмотрите на Скарлет: она уже не вампир, а лишь скромная смертная девочка.
Она выпрямилась, сражённая новой идеей. Вряд ли что-то получится, но попробовать всё же стоило.
Пользуясь свободной от гипса рукой, она вытащила волшебный сосуд из руки Сейджа. На дне его сверкала капля крови бессмертного. Скарлет открыла сосуд, вытащила длинную тонкую конусообразную стеклянную пипетку, а затем прижала её к губам Сейджа. Капля крови упала ему в рот.
Ничего не произошло.
В отчаянии, не скрывая слёз и едва дыша, Скарлет наклонилась и поцеловала Сейджа в губы.
Вдруг серый камень, покрывавший его кожу, начал трескаться. Сейдж сделал глубокий вдох, и каменные обломки посыпались на пол. Глаза его открылись, и он резко сел. Каменная скорлупа, сковывающая тело Сейджа, осыпалась и разлетелась на мелкие кусочки. Скарлет никогда не видела Сейджа таким здоровым и полным сил.
«Сейдж!» – воскликнула она, до сих пор не совсем веря в то, что задумка сработала.
Сейдж посмотрел на Скарлет большими от удивления глазами.
«Что произошло?» – спросил он, оглядывая место кровавой бойни.
«Нам дали второй шанс, – ответила Скарлет, не скрывая слёз счастья. – Шанс прожить нормальную человеческую жизнь».
Сейдж радостно смотрел на неё во все глаза.
«Я не понимаю, – сказал он. – Как это возможно?»
Скарлет указала на лежащую на диване Кейтлин. Прошло уже несколько часов, но она была всё так же бледна и слаба и до сих пор не пришла в сознание. Калеб ухаживал за женой. Ему помогали дядя Сэм и Полли. Они пришли, чтобы поддержать семью.
«Моя мама нашла способ вновь сделать меня человеком, – объяснила Скарлет. – Она полностью излечила меня от вампиризма».
От радости Сейдж едва мог говорить.
«Хочешь сказать, что мы всё же можем отправиться в город вампиров? – спросил он. – И я могу тоже стать человеком?»
Скарлет кивнула.
«Но последний вампир, – добавил Сейдж. – Разве суть ритуала не в нём? Мне же нужно было выпить кровь последнего вампира».
«Вампиров больше нет, – сказала Скарлет. – Всё изменилось. Изменилась сама судьба».
Сейдж рассмеялся и покачал головой. Он был в таком шоке, что не знал, что и ответить.
«Когда мы туда отправимся?» – спросил он.
Скарлет встала и протянула Сейджу руку.
«Прямо сейчас», – ответила она.
«А как мы туда попадём? – беря Скарлет за руку, добавил Сейдж. – Я думал это затерянный город вампиров».
Скарлет посмотрела на мать.
«Мама была там, а значит, знает дорогу».
Вместе они подошли к дивану, на котором сидела вся семья Скарлет. Калеб крепко обнял дочь.
«С мамой всё будет в порядке?» – спросила она.
«Я не знаю, – сказал Калеб. – Как ты себя чувствуешь?»
Скарлет улыбнулась.
«Чувствую себя человеком, – ответила она и посмотрела на отца. – Папа, мне надо у тебя кое-что спросить. Мама говорила, что побывала в затерянном городе вампиров. Мне нужно туда попасть».
Калеб нахмурился.
«Зачем?» – спросил он.
Скарлет взглянула на Сейджа.
«У нас очень мало времени, – сказала она. – Если мы с Сейджем попадём в город вампиров, то он тоже сможет стать человеком, таким же смертным, как и я».
Калеб внимательно посмотрел на избранника дочери, а потом достал кожаную шкатулку из кармана и передал её Скарлет:
«Она перенесёт вас куда нужно».
Скарлет приняла шкатулку и провела пальцами по цветочному рисунку крышки.
Она присела на колено рядом с матерью.
«Я не уйду, пока она не очнётся, – сказала Скарлет, смахивая слезу. – Мама, я тебя люблю».
Калеб коснулся рукой её плеча.
«Иди, – сказал он. – Она выживет. Ей бы хотелось, чтобы ты туда отправилась».
Скарлет нежно поцеловала мать, а потом повернулась к Сейджу. Они взялись за руки и направились прочь, туда, где смогут побыть одни, где начнётся их путешествие к затерянному городу вампиров, скрытому под Сфинксом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: