Алиса Пожидаева - Игры порочной крови

Тут можно читать онлайн Алиса Пожидаева - Игры порочной крови - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игры порочной крови
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-092406-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алиса Пожидаева - Игры порочной крови краткое содержание

Игры порочной крови - описание и краткое содержание, автор Алиса Пожидаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лира – лучшая фрейлина королевы-матери по особо деликатным поручениям. Белокурый ангел с кровью демонов не знает поражений: шпионаж, манипуляции, соблазнение – она готова на все. Эту службу непросто оставить, отпустит контракт – не отпустят нажитые враги. Дорога к спокойной жизни ведет через море в иную страну. Там не всем заправляют жрецы, там маги служат короне и собственному кошельку. Там ждет свобода, новые способности, встречи, друзья – а что еще нужно девушке с темным и увлекательным прошлым? И все продумано в этом побеге: новый титул, идеальная биография, пути отступления. Не учтен лишь мужчина, встреченный ночью в порту. А у него на Лиру свои планы.

Игры порочной крови - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игры порочной крови - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алиса Пожидаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, соболезную, – получилось не убедительно, да и убитой горем я не выглядела. – Но раз уж тебя удалось заманить в столицу, то от зимнего сезона балов тебе не отвертеться. Придется бывать.

– Думаю, я как-нибудь вынесу эту тяжкую ношу.

– Не сомневаюсь!

Когда, наконец, с одеждой было покончено, мы распрощались, вполне довольные друг другом. О том, к кому Милдред пошла сейчас, я просто старалась не думать.

Перышко скользнуло по бедру, сделало несколько щекотных пируэтов и переместилось выше, щекоча мой бок. От неожиданности я вздрогнула и втянула животик. Из темноты донесся довольный смешок. Впрочем, темнота была только для меня, широкая атласная лента лишала возможности видеть, обостряя остальные чувства. По запястьям вились другие ленты, скорее обозначая фиксацию, чем удерживая на самом деле, но вырываться я не спешила. Тем более, что след перышка теперь повторяли горячие губы. Сначала ласки эти были легкими и короткими, но постепенно набирали силу, так что я уже стонала и извивалась. Только вот доведя меня до крайней степени возбуждения, когда желание разрядки становилось уже почти болезненным, мой мучитель не спешил воспользоваться плодами трудов своих. Хотя я слышала и его совсем не спокойное дыхание и иногда ловила прикосновение твердого свидетельства его желания. Наверняка он ждал, что я начну умолять его о продолжении, но с губ моих срывались только стоны.

Хлопок двери и удивленный возглас прилетели откуда-то сбоку. Выпутывая руку и сдергивая с глаз повязку, я уже знала, кого увижу там: растрепанный и злой, в дверях стоял Никлас. Я повернула голову, чтобы встретиться с ледяной зеленью таких знакомых глаз. И проснулась.

Дыхание частило, словно я не спала, а бегала, а сердце билось едва ли не в горле. Я длинно выдохнула, успокаиваясь, нервно провела ладонью по взмокшему лбу. Разумеется, никаких пут на мне не было. И в спальне никого не оказалось тоже. Легкое чувство разочарования от этого факта пришлось задавить на корню и попытаться уснуть снова.

Стоит ли говорить, что остаток ночи спала я отвратительно. Так что утро, начавшееся по обыкновению рано, застало меня в самом скверном расположении духа. Перед занятиями необходимо было посетить дом, а также столярную мастерскую. Работы продвигались хорошими темпами, и в некоторых комнатах можно было уже жить. Еще несколько недель – и я смогу сюда переехать. А там и дети приедут. Эти мысли немного примирили с невеселой действительностью.

В столярной мастерской уже лежали эскизы, нарисованные мною собственноручно, и сегодня предстояло глянуть на изготовленные образцы. Обычную мебель всегда можно заказать по рисованным каталогам, но тут необходима была особая работа. Просторные своды подвала натолкнули меня на мысль устроить там тренировочный зал. Один такой я уже обставляла в поместье под Сарэтой.

В просторном зале я бродила среди оконченных и не очень предметов мебели, которым вскоре предстояло украсить собой богатые дома Тариты. Шалт Болтан куда-то исчез, разыскивая мастера, а я просто любовалась и прикидывала, не нужно ли и мне что-то еще прикупить, когда за целой стопкой ширм послышались голоса:

– А то ты не понимаешь, зачем зеркалами подвалы отделывают? – проворчал один под мерные шорхающие звуки.

– А ты почем знаешь? – шорханье прервалось, но тут же возобновилось с новой силой.

– Так доставку сопровождал вчера. Скамьи еще эти хитрые, – послышался шлепок по дереву.

Похоже, я обнаружила свой заказ и пару не в меру болтливых подмастерьев.

– А выглядит такой невинной, – послышалось снова.

Это стало последней каплей.

Я обошла разделяющее меня и болтунов препятствие, критически оглядела действительно обнаружившиеся детали тренажеров, не обращая внимания на притихших парней. Обошла вокруг самую высокую часть с уже обитой мягкой кожей спинкой, ласкающим движением провела по гладкому дереву. За спиной у меня как-то подозрительно засопели.

– Полируйте лучше, – голос обрел томную хрипотцу, – не хочу получить занозу в самый ответственный момент.

– О, вы уже оценили нашу работу, – послышался громкий возглас подошедшего мастера.

Он смерил недоуменным взглядом пунцовых парней, мнущих в руках какие-то тряпки, и махнул им скрыться с глаз долой.

– Да, все отлично, – ответила уже нормальным голосом и, игнорируя смеющийся взгляд тролля Болтана, стоящего позади мастера столяра. – Хотелось бы заказать еще кое-что…

В общем, задержавшись в мастерской, я едва не опоздала на тренировку.

Глава 10

Женщина – слабое, беззащитное существо, от которого невозможно спастись.

К тренировкам на полигоне мы перешли спустя несколько недель занятий. Не думаю, что в планы герцога Витта входило обучение меня боевой магии, но мои бессменные преподаватели решили иначе. Раньше, здраво оценивая размер своего немалого магического резерва, я им гордилась. А вот теперь моему самолюбию был нанесен серьезный удар.

Маги привычно активировали защиту периметра, заставили меня повторить заученные за последние дни отражающие и атакующие структуры и обрадовали щедрым предложением:

– Атакуй!

– Глупая шутка? – решила уточнить. Ведь с падением уровня дара даже полноценный плотный щит маг выстроить уже не мог.

– Да ты не стесняйся, – подбодрил меня второй и все-таки активировал небольшой амулет защиты.

– Я уже давно ничего не стесняюсь, но если в вас попаду, то меня, может, и оправдают, только вам будет уже все равно.

– Учить уже взрослых одаренных – сплошная морока, – вздохнул старый маг, – полная голова предрассудков и сомнений. Деточка, если ты в меня попадешь – я тебя поцелую. Даже, пожалуй, облобызаю троекратно.

На это заявление я только фыркнула. И на деточку совсем не обиделась. Тогда маги переглянулись, и выражение их лиц при этом мне совершенно не понравилось.

– Тогда защищайся, – успела услышать я, и профессор Хинч вскинул руку.

Гоняли меня знатно. Тонкая молния воздушного плетения раз за разом просачивалась сквозь все доступные мне виды щитов и впивалась пониже спины. Это было обидно и довольно болезненно. Стоило найти подходящее сочетание узора и наполнения, останавливающее заряд, как оно на лету трансформировалось в лучистый огненный пульсар и избиение бедной маленькой меня продолжилось. Иногда, правда, получалось уворачиваться и уклоняться. За четверть часа, что длилось это представление, я напрыгалась по площадке, повалялась по примороженной земле, побегала кругами, но эффективной защиты так и не нашла. А эти двое только посмеивались.

Вот тогда я и решилась, формируя в ладони искристую иглу холода, но когда структура почти сплелась, крохотная искра, сорвавшаяся с пальца профессора Капелли, ударила в один из узлов, развеивая ее безобидными снежинками. Та же участь постигла вьюгу, водный хлыст и волну. Не давая мне доплетать структуру, новая искра просто разрушала ее, обращая в снежинки или брызги воды, так что вскоре я была еще и мокрой и к тому же пахла тиной. Ведь вода для заклинаний тянулась из прилегающего к площадке прудика, покрытого надломленной ледяной корочкой, и была изрядно мутной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Пожидаева читать все книги автора по порядку

Алиса Пожидаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры порочной крови отзывы


Отзывы читателей о книге Игры порочной крови, автор: Алиса Пожидаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x