Вера Чиркова - Свадьба отменяется. Помолвка

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Свадьба отменяется. Помолвка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свадьба отменяется. Помолвка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-80463-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Свадьба отменяется. Помолвка краткое содержание

Свадьба отменяется. Помолвка - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевском дворце Имганта пятый день пируют знатные женихи, собравшиеся сюда со всех срединных королевств и герцогств. И причина, по которой они проделали долгий путь или купили драгоценные порталы, того стоит: наследница Имгантского престола собирается выбрать себе мужа и будущего короля.
Но лишь одна принцесса знает, есть ли среди знатных лордов тот, кому отдано ее сердце, и прозвучит ли во всеуслышанье его имя.
Да и состоится ли вообще так ожидаемая всеми помолвка?!

Свадьба отменяется. Помолвка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Свадьба отменяется. Помолвка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, не оглядываясь, попрыгал по лестнице вниз.

Герцог настиг его на выложенной из камня маленькой уютной пристани, украшенной коваными перилами и скамьями. Одну сторону пристани занимал купальный домик, а с другой, вдоль вытянутого в море пирса, покачивались прогулочные лодочки и стояла на приколе небольшая белоснежная яхта.

– Говори.

– Не задаром, – задумчиво рассматривая облитые розовым сиропом восхода облака, протянул Дрезорт.

– Что?! – изумлённо приподнял бровь Дорданд. – А, понятно. Ну и чего бы ты хотел?

– Просто пообещай… выполнить одно желание, не бойся, я слишком многого не запрошу.

– Брант… – герцог как-то хищно прищурился, – я ведь тебя давно знаю. И никогда не поверю, будто тебе нужны деньги или драгоценности… Вернее, не так. Разумеется, эти вещи тебе не помешают. Но с меня ты определённо собираешься стребовать нечто иное. Так вот, пока я не узнаю цену, меня твои новости не волнуют.

– Жаль. А ведь они про тебя и Милли.

– Че-го ты хо-чешь? – раздельно повторил Дорд и крепче сжал губы.

– Ладно… – словно нехотя сдался полковник, – ты возьмёшь меня с собой.

– Куда? – удивился герцог так натурально, что Брант засомневался бы, если не нашёл ещё вчера вечером мешочек с подсушенным хлебом, очень хитро подвешенный за балкончиком, на который выходит дверь спальни, соседствующей с герцогской.

После того, как почти случайно сделал эту находку, Брант не уснул ни на миг. Сначала поговорил с Риселлой, потом приготовил всё необходимое и отправил отдыхать тех из гвардейцев, кого собирался взять с собой. А потом всю ночь лично следил за окнами герцогской спальни, верно просчитав, что уходить через дверь Дорд не станет.

– Разве это имеет значение? – легкомысленно фыркнул Дрезорт, – в Имгант или в Лурдению?! Хотя её пока нет ни там, ни там. Она в обители.

– Да? А зачем ей обитель?! – скептически усмехнулся герцог и с досадой пнул скамью, сообразив, что выдал себя этим вопросом.

– После той операции… с поимкой шаманов, когда они объявили, что ты не доживёшь до утра, она всё время с магами… помогает по мере сил. – Брант говорил так обыденно, словно был уверен в герцогской осведомлённости об этих событиях, хотя сам узнал про шаманов и обитель от старого короля всего несколько минут назад.

– Почему ты мне… – начал герцог и смолк, скрипнув зубами.

Быстро соображает, восхитился Дрезорт, уверенный, что никуда теперь Дорду от него не деться.

– План у тебя есть?

Брант развеселился ещё больше. Ну вот как не смеяться, если ему даже не понадобилось долго уговаривать друга на совместный побег? А того, что он может действовать по приказу Аграната, Дорданд даже не допускает?

– Да… прикинул я тут… Мы с Риселлой намерены сегодня официально объявить о нашей помолвке… Райт с Галирией решили присоединиться. Будет праздничный ужин и фейерверк. И ещё… сегодня придёт баркас. Должны доставить платья для невест. Вот его я и собираюсь увести… опыт у меня есть. А фейерверк – очень подходящее прикрытие.

– И далеко мы уйдём на нём вдвоём?

– У меня есть кристаллы, старые запасы, а пару-тройку своих парней я отправлю на баркас загодя, охранять. Выберу самых преданных… которые не станут задавать никаких вопросов.

– Ладно, ты меня уговорил. Но заранее хочу предупредить, если я узнаю, что ты ведёшь меня в заранее приготовленную дедом или отцом ловушку…

– Можешь не продолжать, – твёрдо смотрел в глаза друга Дрезорт, – я и сам это знаю. Когда окажемся на баркасе, куда ткнёшь пальцем – туда и отправимся. И ещё… я хотел сказать… я тебе очень благодарен… за тот случай… прости, что сразу не сообразил.

– Не благодари меня, это Гиз, – не согласился Дорданд, – у него в последнее время появилась отвратительная привычка подавать не слышные никому команды откуда-то из засады. Я сам до последнего момента не понимал, зачем это делаю. Хотя… должен признаться, если бы он всё объяснил, возможно, я поступил бы так сознательно. Всё, ухожу, а то мать переживать начнёт… я чувствую как она смотрит мне в спину, когда бегаю.

– С ним всё труднее, – вздохнул полковник, провожая взглядом легко прыгающего по ступеням друга, – но другого выхода нет.

Развернулся и зашагал следом, Риселла ждала результатов переговоров.

– Можно подумать, с тобою было легко! – сердито фыркнула пустота возле ближайшей скамейки.

* * *

– Ну… где же они?! – Райт в десятый раз обдёрнул новый камзол замечательного лавандового цвета с богато вышитыми серебром полами и обшлагами рукавов.

– Придут, – с напускным спокойствием хмыкнул Брант, сменивший ради помолвки форменный мундир на нарядный, чёрный с золотом камзол.

И поймал себя на желании ринуться наверх и проверить, ну что там, в конце концов, происходит?!

Ведь не может же быть, чтобы таким самостоятельным девушкам не хватило на переодевание трёх часов?! Именно столько времени прошло с тех пор, как он видел невесту в последний раз.

Да и что в этом такого сложного? Он и сам иногда в интересах слежки облачался в женские наряды и обычно укладывался в десять минут. Вместе с подведением глаз и губ. Правда… нельзя сказать, чтобы капитану особо нравилось существо, появлявшееся после этой процедуры по ту сторону зеркала. Но встречные мужчины воспринимали незнакомку довольно добродушно, а многие даже пытались делать вполне недвусмысленные предложения.

К беспокойству Дрезорта длительным облачением невест добавлялась тревога задержкой баркаса. Обычно он отходил от одного из материковых портов на рассвете и после обеда прибывал на Битар. Сейчас солнце клонилось к закату, а баркаса всё не было.

Но больше всего казалось подозрительным благодушное спокойствие короля и герцога. Вот уже почти час, с той самой минуты, как все обитатели дворца собрались в центральном зале, они сидели возле маленького столика и играли в слоники, не проявляя ни малейшего нетерпения.

– Что случилось? – заметив, как мигнул поставленный перед королём сигнальный шарик, настороженно поинтересовался Дорд, до этого момента с напускным вниманием изучавший принесённый с собой фолиант.

– Это охрана подала сигнал. Прибыл баркас, – небрежно ответил Агранат и сделал ход. – Вы в ловушке, отец.

– Позже подумаю, как из неё выбраться, сейчас пора встречать гостя. – Старый король неторопливо поднялся с места.

– А у нас гость?! – с неуловимым сарказмом осведомился его внук. – Почему нам раньше не сказали?

– Он хотел сделать сюрприз, – безразлично пожал плечами Теорид, – и я пообещал молчать.

– Прошу. – Мажордом распахнул дверь и, пропустив в зал высокого, плечистого бородатого блондина, открыл было рот, чтобы его представить, но Райт испортил всю церемонию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свадьба отменяется. Помолвка отзывы


Отзывы читателей о книге Свадьба отменяется. Помолвка, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ирина
21 ноября 2021 в 15:51
Книга интересна,приятно читать. Спасибо.
x