Юлия Глобина - Иллюзия побега

Тут можно читать онлайн Юлия Глобина - Иллюзия побега - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Иллюзия побега
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    978-5-532-95688-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Глобина - Иллюзия побега краткое содержание

Иллюзия побега - описание и краткое содержание, автор Юлия Глобина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прожив четыре года в чужом мире, ставшая механиком дирижаблей студентка решает бежать, когда видит расправу мага над оборотнем. Выпивает зелье, чтобы найти путь в свой мир. Во сне видит древнюю книгу, утраченную народом фей. За ней начинается охота инквизитора, убеждённого в её магических способностях. Однако, достигнув цели, понимает, что не должна покидать этот мир.

Иллюзия побега - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Иллюзия побега - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Глобина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Проснулась озябшей. Каменные стены здания ещё не прогрелись весенним солнцем и по коридорам гуляли сквозняки. Проснулась с ощущением, что за ней наблюдают. На скамье напротив сидел человек, увлечённо листающий её лекции. Он был одет в длинный жакет из бархата глубоко-чёрного цвета, вместо застёжки перетянутый широким поясом. Ботинки на грубой подошве, напоминали армейские, совсем не противоречили, выглядывающему из ворота белоснежной рубашки, щегольскому шёлковому платку.

Неужели кому-то интересны конспекты по сопромату, исписанные мелким почерком, часто, с сокращениями, понятными только писавшему, знающему, значения схем и выводов формул?

"Листающий, ещё не значит понимающий," – подумала Настя, наблюдая, как тот рассматривает её записи, опустив голову и она видела его брови, хмурящиеся от прочитанного, ровные, с лёгким изгибом. Острые скулы выдавали юношескую худобу, хотя он не был столь молод. Виски и затылок коротко острижены, почти выбриты. Чёрные волосы, стянутые в тугой хвост, подчёркивали высокий лоб.

Почувствовав её взгляд, человек оторвался от схем. Тетрадь он легонько швырнул, и та приземлилась на скамью рядом с Настей, удивив траекторией полёта, естественной, но в то же время нереальной. Расстояние было такое, что лёгкий взмах рукой вряд ли докинул бы тетрадь точно. Для него это была игра. Человек встал.

Казалось, его тяготило нахождение здесь. Мрачный взгляд, как после тяжёлого похмелья, пронизывал с головы до ног. Ни слова не было произнесено, чтобы понять – присутствие Насти его раздражало, его оторвали от важных дел, и теперь ему предстоит выяснять, как она сюда попала.

Человек подошёл ближе, наклонился, взял её за подбородок. Она дёрнула головой, пытаясь освободиться, но он сжал сильнее, до боли. Заглянул в глаза, как если бы исследовал больное животное. И это животное, растерянное и трепещущее боялось пошевелиться, почувствовав его силу. Взгляд держал её, заставляя цепенеть. Своей уверенностью, он напоминал охотника, знающего повадки зверя, знающего, как подчинить, загнав в ловушку. Он сам излучал страх. Этот страх толкал на колени, отдаться ему и получить награду за свою покорность.

"Отпусти" – прошептала Настя, но голоса своего не услышала.

Его зрачки расширились. Он узнал всё, что хотел. Ничего не сказав, отпустил. Даже имени не спросил. Лишь презрительно усмехнулся, будто перевидал таких наивных девочек на своём веку тьму, и эта, ничем не примечательная чужестранка, не представляла для него никакого интереса.

Надменная усмешка задела Настю. Она не заслужила это презрение, и не её вина, что попала в чужой мир. Сказала зло, не надеясь быть понятой:

– Насмехаться над пленником – позорно для мужчины!

Ей показалось, улыбка мелькнула на губах гостя. Как если бы он внутренне посмеялся над кем-то глупым, но не хотел, чтобы Настя видела его веселье и расценила как слабость. Улыбка вышла кривой. Он произнёс:

– Мне сказали, ты принесла заклинания, – снова от его сумрачного взгляда у Насти похолодело вдоль позвоночника, – Я знаю, тебе страшно, но ты здесь гостья. И я ещё не решил, как поступить с тобой.

Настя удивилась, услышав русский. Но это разозлило сильнее. Кто он такой, решать за неё!

– Это – не страх, это – злость! Можно и взглядом оскорбить! Если я в чём виновна перед тобой – скажи, если нет – отпусти!

Он снова протянул руку к её лицу, но Настя не позволила прикоснуться, резко отбросив ребром ладони. И тут же замерла, увидев его взгляд, поняв, что может получить ответный удар. Человек сдержался. Нахмурившись, произнёс, будто делая закономерный вывод своим наблюдениям:

– Я не вижу магии… Думаю, ты неопасна. Если не будешь дерзкой, тебя не обидят здесь. Назад ты вернуться не сможешь.

Потом ей сказали. Допрос проводил сам Верховный Инквизитор. Высший духовный сан в этой стране. Маг, обладающий великой силой и такой же безграничной властью. Ей оказали большую честь. С тех пор она его не видела и лишь смутный образ с тёмным изломом бровей оставался в памяти. Ощущение страха исчезло, и она иногда ловила себя на мысли, что хотела бы увидеть его снова, словно не доглядела в нём что-то, а что именно – не могла понять. Возможно она хотела задать ему вопрос, почему она сюда попала, но Верховный Инквизитор не обязан был ей отвечать. Ей предстояло жить в этом мире, под надзором инспекторов, учить непонятный язык, привыкать к новым вещам, познавать странную культуру, красивую и в то же время ужасную.

***

Вынеся вердикт, Настю передали светским властям, и она попала к Горву, владельцу мастерской, успешно ремонтирующей двигатели дирижаблей. Эти огромные, фантастические сооружения восхищали Настю. Деревянные части украшались золочёной резьбой и росписью. Даже механизмы отливались с узорами и изящными завитками, если не мешали работе. Это были настоящие произведения искусства, доступные королю и вельможам, великим магистрам и генералам.

Настя никогда не видела их вблизи. Обычно они проплывали высоко над городом, и она провожала взглядом красные или синие кили с боковыми мачтами, держащими, похожих на китов, двигатели. Сверкающие винты, как чудовищные плавники медленно вращались от потоков воздуха в холостом режиме, ожидая старта, запрещённого над жилыми кварталами. Роскошную верхнюю надстройку палубы она не могла видеть, но однажды упросила Горва отпустить прогуляться и увидела огромный дирижабль, почти рядом. Он проплывал над морем, мимо высокого скалистого берега, где стояла Настя. Она увидела огромный продолговатый баллон, украшенный трепещущими под лёгким бризом яркими флагами, изогнутый профиль бортов, и роскошную палубу с золочёными статуями, бархатными балдахинами с шёлковой бахромой, резными перилами лестниц. Настоящий дворец в воздухе! В этом мире всё старались делать красивым, утончённым, услаждающим взгляд.

Поравнявшись с Настей, дирижабль включил маршевые двигатели и с урчащей вибрацией прошёл мимо. Восхищение мощью и размерами корабля, заставило долго смотреть ему вслед. Он казался фантастическим монстром из давно забытых фильмов.

Но в агрегатах, с которыми приходилось возиться Насте, всё было замасленным, вонючим, ржавым, и иногда приходилось поковыряться с полдня, чтобы открутить какую-нибудь гайку. С какой тоской она, порой, вспоминала про простую вэдешку из своего мира, очень пригодившуюся бы здесь. Она понимала, почему её определили сюда. Магистр, наверно прочёл мысли, и угадал способности, полезные в этом мире. Лучшей профориентации она не встречала.

Маги редко общались с простыми людьми. И каждый контакт не сулил добра. Раз в месяц к Горву приходил один из инспекторов Инквизиции, как правило младший чин. Человек, не обладающий магией, присматривающий за подозрительными гражданами и чужестранцами. Он пил чай с ромом из любимой чашки мастера Горва, обсуждая последние новости, изобретения. Дону больше интересовали сплетни об аристократах, будто зная их, она становилась ближе к прекрасному миру, недоступному обычной горожанке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Глобина читать все книги автора по порядку

Юлия Глобина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иллюзия побега отзывы


Отзывы читателей о книге Иллюзия побега, автор: Юлия Глобина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x