Ольга Готина - Советник

Тут можно читать онлайн Ольга Готина - Советник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 0101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Советник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    0101
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Готина - Советник краткое содержание

Советник - описание и краткое содержание, автор Ольга Готина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Излюбленный жанр Ольги Готиной – героическое романтическое фэнтези. Представляем её роман «Советник» – вторую книгу дилогии «Кукловод».
Лорд Берт – королевский советник, прожжённый интриган, хорошо умеющий манипулировать людьми, дёргать за нужные ниточки для того, чтобы добиться своих целей. Именно с ним пришлось столкнуться принцессе Алис.
Во второй книге лорд Берт обещает Алис многое: безопасность, устранение соперницы, завоевание любви супруга. Но за всё в этом мире надо платить. Какова же будет цена? Читайте продолжение истории в книге.

Советник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Советник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Готина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К фруктовой тарелке в комнате я так и не притронулась, поэтому желудок сжался в предвкушении. Он еще не знал, что за ужином мне предстоит больше говорить, чем есть.

– Ваше высочество, очень красивое платье и прическа, – подарила мне дежурный комплимент Анна.

– Ты тоже прекрасно выглядишь, – не осталась я в долгу и не покривила душой. На лице девушки не было ни следа усталости после долгого пути.

– И не передать, как я счастлив находиться сегодня в обществе сразу пяти прекрасных дам, – тут же начал расточать комплименты лорд Гутлон.

– Ваша жена настолько красива, что вы вряд ли испытываете в этом недостаток. – Я улыбнулась леди Гутлон. – А где ваш сын?

– Я подумал, что общество детей может быть для вас утомительным. Он поужинает у себя.

– Кажется, вы спутали меня с королевой Фрейей. Дети меня не утомляют. К тому же он молодой хозяин дома.

Пока лорд Гутлон, застыв, пытался понять, не являются ли мои слова обычной вежливостью, его жена взяла всё в свои руки.

– Я приведу Томаса. Уверена, он будет просто счастлив.

– Да-да, конечно. – Лорд Гутлон не остановил супругу, когда она покинула гостиную.

Спустя пару минут на пороге комнаты вновь появился дворецкий и пригласил всех проследовать в столовую. Лорд Гутлон тут же галантно предложил мне руку. Я еле сдержала порыв обернуться и посмотреть на лорда Берта и Марию.

Столовая была украшена со вкусом. Каждая деталь дополняла интерьер и в то же время намекала на благосостояние хозяев. На столе – закуски, вино уже разлито по бокалам. Может, мотивы лорда Берта весьма тривиальны: деньги?

– Позвольте, ваше высочество. – Лорд Гутлон отодвинул для меня стул во главе стола. Я замешкалась, испытывая смущение. Внутри даже зародился порыв отказаться, но, посмотрев на гостей, я встретилась взглядом с советником и поняла, что должна сделать.

– Благодарю.

В столовую спустилась леди Гутлон вместе с сыном. Мальчик шел подле матери, отчаянно краснея и смущаясь. И я вдруг поймала себя на мысли, что Изольда когда-нибудь будет такой же. Маленькой копией своих родителей.

На тарелке передо мной появилось первое блюдо, но едва я успела притронуться к вилке, как завязалась светская беседа.

– Надеюсь, блюда придутся вам по вкусу, ваше высочество, – не преминул выразить свое беспокойство лорд Гутлон.

– О, все выглядит более чем вкусно. Уверена, что так и есть.

– О застольях лорда Гутлона говорят даже в столице. Можем ли мы сегодня надеяться на ваше коронное блюдо? – Лорд Берт отвлек внимание хозяина на себя, и я не упустила возможности самой оценить еду.

– Когда вы еще не присоединились к нам, лорд Берт, я как раз сообщал дамам, что на сегодняшнем ужине подадут кабана.

– Поздравляю с успешной охотой. Поразительно, что в лесах рядом с вашим домом еще водится дичь.

– Охотник всегда найдет добычу. Вам ли не знать об этом, лорд Берт.

Я с удивлением взглянула на лорда Гутлона, уловив в его словах двойной смысл.

– Вы тоже любите охоту, лорд Берт? – спросила Мария, присоединяясь к разговору.

– В некотором роде да, – ответил советник с полуулыбкой, – но не на кабанов.

И не на дичь, подумала я.

Я не могла понять, как лорд Гутлон относится к лорду Берту. Он оказал ему радушный прием, но, судя по всему, такого же удостаивался каждый гость. Небольшая колкость в сторону советника давала понять, что хозяин дома прекрасно знает как о его слабостях к интригам, так и о любви к манипуляциям. Он это одобрял? Или осуждал?

– А как вы относитесь к охоте, ваше высочество? – спросила у меня хозяйка дома, сглаживая беседу, которая вошла не в то русло.

Невольно я поймала себя на мысли, что готова улыбнуться и спросить у нее, какую именно охоту она подразумевает. В отличие от лорда Берта, я скорее относилась к дичи, а не к охотникам.

– Я бы никогда не стала участвовать в чем-то подобном. Но это ведь и развлечение для мужчин, женщинам в нем не место.

Я потянулась к бокалу с вином, делая глоток. Беседа плавно перешла к нашей с Галеном свадьбе. Как оказалось, на ней Гутлоны присутствовали – подобное мероприятие невозможно было пропустить. Я отметила про себя, что на похоронах Изольды их не было, но не стала затрагивать этой темы. Лишь вежливо улыбалась, уклончиво отвечая на вопросы о свадьбе. День бракосочетания запомнился мне расплывчато. Лица гостей и вовсе почти полностью исчезли из памяти, вытесненные куда менее приятными моментами торжества.

– Я помню юного короля, вашего брата, – обратился ко мне лорд Гутлон. – Печально, что ему так рано пришлось взвалить на свои плечи эту ношу.

– В общем-то, династию Лэрдов преследует то же проклятье, – не удержалась я. Сергун был ненамного старше моего брата, когда его отец погиб, а Гален и вовсе младше.

– Ваше высочество. – Лорд Берт вступил в разговор, будучи как никогда серьезен, и я испугалась, что сказала что-то не то, но его следующие слова заставили меня удивиться: – Вы ведь едете к брату, чтобы вести переговоры о предоставлении армии?

Это было не так. Я лишь манипулировала армией, чтобы получить от Галена разрешение на поездку, и Берт это знал. Что же он задумал? Его подбородок плавно опустился ниже в еле уловимом кивке. Никто этого не заметил, так как все уставились на меня.

– Да, – коротко ответила я, и уголки губ советника слегка приподнялись.

– Значит, нам все же придется вступить в войну? – обеспокоенно спросил у меня лорд Гутлон.

– Ваш покорный слуга сделает все возможное, чтобы этого не произошло, – ответил вместо меня лорд Берт.

Я определенно не могла поддержать эту тему, поскольку ничего не смыслила в политике. О короле Айноне Третьем ходили не самые приятные слухи. То, что лорд Берт заставил меня лгать, не могло не злить.

– И все же, лорд Берт, вы опытный политик. – Мария отложила в сторону приборы. – Что вы думаете о сложившейся ситуации? Вы сможете спасти короля? Мы избежим войны?

Берт перевел свой взгляд на меня, не торопясь отвечать. Казалось, что он оценивает ситуацию и взвешивает каждое слово, но я была уверена, что ответ он придумал уже давно.

– Я думаю, что шансы избежать ее очень малы, можно даже сказать призрачны. К счастью, у нас есть такие союзники, как король Томас, брат леди Алис. – Улыбнувшись мне, он взял бокал с вином и поднял его. – За принцессу!

Все эхом повторили его слова, поднимая бокалы в воздух. Я молча сделала большой глоток вина. Боги, во что он пытался меня втянуть?!

Даже когда мы перешли в гостиную, тема политики все еще витала в воздухе. Маленький Томас сразу же после ужина поднялся наверх. Я беспокоилась, что разговоры о войне могли его испугать. Весь ужин мальчик вел себя довольно тихо. Не желая лгать и дальше, я попыталась сменить тему. Как нельзя кстати под рукой оказалась Элоиза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Готина читать все книги автора по порядку

Ольга Готина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Советник отзывы


Отзывы читателей о книге Советник, автор: Ольга Готина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x