Татьяна Berd - Три грации
- Название:Три грации
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Berd - Три грации краткое содержание
Три девушки попадают в таинственный мир Сардарий. На удивление те, к кому они случайным образом попали, принимают их и помогают обустроиться в новом мире, отправляя на обучение в Магическую академию. Три девушки попадают в магический мир. Ища причину своего попаданства, они открывают много тайн, угрожающих этому миру, и находят любовь.
Три грации - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Точно, – воскликнул он. – Понимаешь, многие кинулись на помощь к умирающему Домару, и как будто выждав подходящий момент, когда все сильнейшие соберутся вокруг поверженного повелителя, Зорид бросил вызов Тени. Уже много после, прокручивая этот момент у себя в голове, пришел к выводу, что вызов был сделан специально в этот момент. Он был как будто не настоящим – воткнул свой магический меч из света вроде как в Тень – и тот погиб.
– Что касается валькирий, – тяжело вздохнул Сидилла. – Они сейчас под строжайшем запретом тут, никому никогда не говори про них. Даже не упоминай о них вскользь. – Он пристально посмотрел на меня, вздохнув, кивнула ему в знак согласия.
– Их подставили, – без сомнения невесело хмыкнула я.
– Я уверен в этом, – тихо проговорил он. – Но доказать не могу.
– И теперь ты ищешь что-то, что может указать на невиновность валькирий и обелить их в лице населения? – тихо спросила у него.
– Да, – сухо ответил Сидилла.
– Зачем тебе это? – тихо спросила я.
– Я не готов пока тебе это рассказать, Лиззи. Не время еще, – почти прошептал он. – Что на счет твоего вопроса, зачем забрал тебя из академии раньше на неделю – нам надо подготовиться к балу. Во-первых, придется шить тебе платье, так как в магазинах на тебя скорее всего ничего не найдешь, во-вторых, обучить тебя дворцовому этикету, в-третьих, научить танцевать.
– Вот как раз третье я умею, – самодовольно заверила его. – Хадарай научил.
– Ты не жалеешь, что рассталась с ним? – заботливо поинтересовался он.
– Нет, – пожала плечами в ответ. – Они с Ингиеллой прекрасная пара, вечная.
– Надеюсь, что вы все же не опрометчиво поступили, введя этих двух молодых людей в курс дела, – произнес некромант.
– Фольдар даже и не удивился, – пожала плечами я. – Хадарай же, – я вспомнила как он гонял в своей голове мысли, по поводу возможного предательства отца. – Он пытался обдумать: может ли его отец быть предателем или нет?
– Все может быть, – протянул Сидилла. – Но, он был другом Домара, может поэтому так ревностно выступал против валькирий? Не знаю. Найду доказательства невиновности всадниц, отвечу на все остальные вопросы.
– Ты не думал, что предателем может быть Зорид? – почти прошептала я.
Вместо ответа дядя приложил указательный палец к губам, показывая мне, что такое даже произносить нельзя. Я обреченно закивала головой в знак согласия.
– Пойдем уже спать, – громко скомандовал он. – Завтра у нас тяжелый день! Придет модистка, снять мерки, и еще обучение этикету.
– Эх, мне бы маленькое черное платье, а не ваши эти воздушные приторные торты, – вздохнула я и поднялась со своего кресла.
Оказавшись в своей спальне, в той именно, в которой уснула, очутившись тут впервые, переоделась в приготовленное горничной нечто невозможное с рюшами, бантиками, служившее для благородных леди пижамой, откинула нелепый чепец, плюхнулась в кровать, укутавшись в одеяло, мгновенно уснула.
Глава 13
Вся неделя была в делах и хлопотах. Сначала мы три дня выбирали мне фасон платья, модистка уже под конец третьего дня была пунцовая от раздражения и злости, так как я не могла выбрать ни цвет, ни фасон. То, что она предлагала, мне не нравилось категорически – пышная слоенная юбка и тугой лиф с глубоким декольте – отличался только цвет и количество дурацких рюшечек.
Дядя достал даже модный каталог – сьюм, и я там нашла то, что очень понравилось. Но меня ждало разочарование – в таких костюмах ходят только вампирши. Я аж всплакнула с досады, уже практически облачилась в этот умопомрачительный брючный комбинезон с широким длинным плащом, а нельзя!
– Сидилла, – заныла я, – как стать вампиром?
Некромант, выучивший меня за эти два с лишним года, шутку не особо оценил, в ответ лишь покачал головой.
– Ну остальное ужас же, – обреченно фырчала я. – Прям мадам Помпадур какая-то.
– Это кто? – весело хмыкнул дядя.
– Если я правильно помню, фаворитка французского короля, но какого, – я развела руками.
– Лиззи, времени уже мало осталось. Надо определятся с нарядом, – поторопил меня некромант. – Эльниз еще его надо будет сшить по твоим меркам.
– Она прям на машинке будет строчить? – вытаращилась я от удивления.
– Что делать? – ответил мне тем же дядя.
– Шить, без магии? – пояснила ему.
– С магией конечно, – улыбнулся он. – Нет у нас тут никаких машинок. Лиззи, я очень тебя прошу, выбери уже это чертово платье.
Я в ответ ехидно улыбнулась, дядя принял в обиход вполне земное словечко, значит степень его раздражения зашкаливает. Зачем мне это надо? Просто так, из вредности. Он стоит на своем, не раскрывает все тайны, и я на своем – не хочу идти в этих воздушных пирожных.
В конце концов, сжалившись над некромантом. загадав про себя страницу, открыла ее и посмотрела на вполне приличное бирюзовое платье, с небольшим количеством золотистых рюш, симпатичными длинными рукавами-фонариками и не слишком глубоким декольте. Насколько бы опытна не была, все же не очень хотелось выставлять все свои прелести напоказ, пусть их видят только достойные. Например, ректор!
Сама же и ужаснулась этой мысли. И почему он всплыл в моей голове? От меня не ускользнуло, как невесело хмыкнул дядя.
– Ты у меня в голове роешься? – прищурилась я.
– Нет конечно, – слишком уж поспешно ответил некромант, вызвав у меня подозрение.
На самом деле вся моя бравада по поводу платьев была напускной. Не такие уж ужасными они были, наоборот – великолепны, платья принцессы, о которых хоть раз мечтала каждая из нас. Я, смотря мультфильм “Золушка” или “Спящая красавица” в детстве, всегда представляла себя в таком платье рядом с красивым принцем. И вот мечты сбылись, вместо принца названный дядя, но он же красавец, хоть и некромант. И наряд выбрала один из лучших. Так чего же артачусь? А того, что боюсь! До одури боюсь оказаться в замке, предстать перед императором Зоридом.
И Сидилла почувствовал мое истинное настроение. Он, привстав с кресла, подошел ко мне, присел рядом на подлокотник и приобнял.
– Боишься? – участливо поинтересовался дядя.
– Честно? – жалостливо посмотрела на него. – До одури, до дрожи в коленях, – призналась ему.
– Не бойся, милая. Я буду рядом, Валеус там будет. Мы тебя в обиду не дадим, – улыбаясь и все еще приобнимая, попытался успокоить меня.
– Почему? – заинтересованно глядя на него, произнесла свой вопрос.
– Почему мы не дадим тебя в обиду? – искренне удивился он. – Ты моя племянница, Лиззи! – увидев мой недоверчивый взгляд. – Милая, у меня из родных не осталось никого, только ты. И не важно – настоящая или нет, но ты моя племянница.
– Хорошо, – согласно кивнула я. – А Валеус?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: