Марина Ли - Тринадцатая девушка Короля
- Название:Тринадцатая девушка Короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Ли - Тринадцатая девушка Короля краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Тринадцатая девушка Короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да что за напасть!? – страдальчески взвыл старик-приёмщик, окидывая взволнованным взглядом все транспортные нити и плетения. – Опять Большое Озеро?
– Или-са? – я шагнул было в сторону старика, но тот выставил вперёд руку, приказывая мне не двигаться.
– Не лезь, Кэйнаро! Сначала примем остальных, затем будем разбираться.
– Но девушка, – попробовал возмутиться я. – Буря…
– Спокойно. Если бы девушка преодолела Гряду и пропала, сигнализация включилась бы, но без светового сопровождения. Что же касается красных стен, не хочу тебя пугать, но в последний раз я нечто подобное видел лишь однажды, двадцать два года назад. Понимаешь, на что намекаю?
– Понимаю, – прошептал я, чувствуя, как холодок ужаса сковывает мой позвоночник. Ещё одна война – это последнее, в чём нуждается Лэнар… С другой стороны, учитывая влияние Королевы на мужа…
Радо-са-Или, тем временем, забыв о всех своих приметах и неизменном насморке, оттарабанил в рупор оставшиеся месяцы, и после того, как в зале оказались пятьсот девяносто девять девушек, а место перехода, схлопнувшись, потухло, перегнулся через край лоджии, где мы с ним находились, в и прокричал, заставляя собравшихся внизу девушек, задрать головы вверх:
– Все, кто пришел из Большого Озера, в срочном порядке пройдите к выходу номер семь!
Думаю, не лишним сейчас будет напомнить о том, какой специфической внешностью обладал старик-приемщик. И ещё о том, что новым переселенкам всем было не больше пятнадцати полных лет, поэтому когда внизу раздался дикий визг и началась паническая беготня, я ни капельки не удивился, вместо этого укоризненно посмотрел на горбуна и, качнув головой, заметил:
– Или-са, вы вообще не разбираетесь в женщинах.
– Именно поэтому меня блудливые девки не бьют по голове и не раздевают донага, лишив единственного мундира, – отбрил тот и тут же велел:
– Спустись вниз и успокой их как-нибудь. Святая вода, что ж они так орут? Мы этак и до утра с расселением не управимся…
Я усмехнулся и по внутренней лестнице побежал вниз, а уже у седьмого выхода искреннее обрадовался тому, что у Или-са есть такая преданная и заботливая домоправительница. Инайя ждала меня у двери, нетерпеливо оглаживая круглые бока и взволнованно поправляя неумело повязанный джу. Парадокс, но вид традиционного платка, который на всех прогрессивных женщин Лэнара наводил ужас (про провинциалок не говорю), на переселенок действовал успокаивающе.
– Большое Озеро, – повторил я название интересующего нас населенного пункта прежде, чем взяться за ручку двери.
– Я слышала, – кивнула Инайя, и мы вошли внутрь.
Доводилось ли вам когда-нибудь видеть шесть сотен пятнадцатилетних перепуганных девушек, собранных в одном месте? Если доводилось, то вы представляете себе всё разнообразие и всю многогранность звуков, которые издает эта толпа. Если же не доводилось… Что ж, возможно, оно и к лучшему.
Я приготовился напрягать голосовые связки, даже вспомнил одно из простейших заклинаний усиления звука – моего уровня магии, не связанной с основным профилем, должно было хватить на то, чтобы его осилить, но, к моему огромному удивлению, сразу у порога нас с Инайей ждало одиннадцать взволнованных девушек – ни на одной из них, надо сказать, не было джу – самая серьёзная из них сделала один шаг в мою сторону и дрожащим голосом попросила:
– Ваше величество, не отдавайте нас, пожалуйста, дракону. Или… или, может, сначала прочитайте записку от посланника. Он велел передать.
Инайя, словно птица с большими крыльями, всплеснула руками и засуетилась вокруг говорившей:
– Батюшки-светы! Девонька, какой дракон! Никакого дракона и в помине нет! Кто вам сказал такую глупость? Идемте со мной, малышки, у меня готова ваша комната, и горячий…
– Инайя! – я был вынужден прервать поток красноречия домоправительницы. – Одну секунду. Девочки стойте тут.
Вошел в зал перемещения и всё же воспользовался заранее подготовленной формулой усиления звука, чтобы произнести:
– Девушки! Мы очень просим вас успокоиться! Поверьте, ничего ужасного вас не ждёт! К сожалению, вам придётся некоторое время побыть в этой комнате, но обещаю – это не продлится долго, если вы во всём будете следовать указаниям и не будете создавать панику.
– И пусть встанут по месту происхождения! – прогнусавил Или-са, к счастью, не рискуя вновь показаться из-за края балкона.
– И для того, чтобы ускорить процесс, сгруппируйтесь по городам. Инайя-на-Сай и несколько её помощниц очень скоро проводят вас до комнат, где вы проведёте некоторое время вплоть до того, как вас отправят по точкам назначения. Вы меня поняли?
Несколько мгновений тишины, а потом:
– А точно дракона нет?
– В нашем королевстве нет, – со всей искренностью заверил я и, наконец, перевёл взгляд на девушек из Большого Озера. – Ну, что там за записка от посланника?
– Вот, – проговорила та серьёзная девушка, что обратилась ко мне несколькими минутами ранее, и протянула белоснежный свиток, запечатанный сургучом королевской печати.
Не ожидая позволения Или-са, я развернул бумагу и быстро прочитал написанное.
«Ваше Королевское Величество, – обращался потомственный посланник Большого Озера, который, по всей вероятности, искренне верил в то, что девочек встретит сам Король, – ровно год назад наш посёлок передал вам в услужение вместо положенных двенадцати юных дев, тринадцать. Мы сначала думали, что одну из них нам вернут назад, но так как девушка не вернулась, наши жрецы предположили, что Большое Озеро имеет право на некоторую поблажку, а потому в этом году вместо положенных двенадцати отправили к сияющему зеркалу лишь одиннадцать дев. Смиренно прошу прощения за их наглость, и клянусь, что моей вины в сим нет. И ежели Ваше Величество пожелает о возмещении, то к следующей ночи Новорожденной Звезды мы подготовим для вас вновь тринадцать дев. Уповаю на Вашу справедливость, искренне Ваш и от имени сиятельного Наместника, королевский посланник Больших Озер».
Я машинально отбросил назад упавшую на глаза чёлку и растерянно глянул на молчаливо ожидавших девушек.
– А давайте-ка поднимемся наверх.
– К дракону? – пискнула одна из одиннадцати, маленькая блондиночка в старомодном платье и с огромной перемётной сумкой через плечо.
– Нет никакого дракона, – устало проворчал я. – Начальник мой есть, жуткий горбун, между прочим. Страх как не любит визжащих без поводу и болтливых девиц. Так что мой вам совет, с вопросами к нему лучше не суйтесь, если вам жизнь дорога.
Блондиночка испуганно ахнула, а её подружка тихонько пробормотала:
– Начальник? Ваше величество, а кто же у вас начальник-то?
И дрожащим голосом сама ответила на свой вопрос:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: