Оксана Гринберга - Жена для Верховного мага

Тут можно читать онлайн Оксана Гринберга - Жена для Верховного мага - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жена для Верховного мага
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оксана Гринберга - Жена для Верховного мага краткое содержание

Жена для Верховного мага - описание и краткое содержание, автор Оксана Гринберга, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Брачный договор стал для Одри Нейтон приговором. Для нее он означает потерю свободы и всего, чем она дорожила. А для ее мужа? Быть может, шанс на любовь и счастье? Но сперва Верховному Магу придется покорить непокорную жену, а потом спасти страну, застывшую на грани Темного Бунта.

Жена для Верховного мага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жена для Верховного мага - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оксана Гринберга
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зажала руку, целительной магией останавливая кровь, заживляя порез.

– Согласен, пришло время серьезно поговорить, – кивнул мой муж. – И на этот раз нам никто не помешает. – Не удержался, усмехнулся. – Вся брачная ночь в нашем распоряжении!

– Да, нам стоит поговорить, – согласилась я. – Но ближе ко мне не подходите! И раздеваться тоже не смейте!

– С твоего позволения, я все-таки сниму камзол, – отозвался он как ни в чем не бывало. – День выдался довольно суматошным.

Скинул без моего позволения, затем отправился к комоду, где стояли графины с водой и вином. Плеснул себе воды в стакан. Предложил и мне, но я покачала головой. Не хотела, чтобы он приближался даже со стаканом. Тетушка рассказывала, что мужчины могут и наброситься без предупреждения, как голодные звери, а уж то, что рассказывала няня Флоренс, – так и вовсе в голове не укладывалось…

Правда, на голодного зверя Тайлор Бростон нисколько не походил, наоборот, он выглядел вполне спокойным, даже довольным жизнью. Направился ко мне, и я уставилась на смуглую полоску кожи, видневшуюся в расстегнутой на груди рубахе, затем опустила взгляд чуть ниже – на крепкие бедра собственного мужа, обтянутые штанами. Потрясла головой, понимая, что в его присутствии почему-то теряю концентрацию.

А ведь концентрация – это самое главное, говорил нам преподаватель по Практической Магии еще на начальных курсах. Самое главное для того, кто хочет стать хорошим магом!

Магом я была неплохим, да и с концентрацией дела у меня всегда обстояли отлично. Но ровно до момента, пока не вышла замуж.

Тут Тайлор устроился в кресле напротив меня. Сделал приглашающий жест, показав на соседнее, но я покачала головой.

– Ну же, Одри! – заявил мне. – Садись, в ногах правды нет.

– А ее нет нигде, – заявила ему хмуро. – Так что я лучше постою. – И тут же воскликнула: – Что вы делаете?!

Потому что он как-то ловко дотянулся… Только что сидел, а в следующий момент оказался рядом со мной и схватил за руку. Нет же, переместил меня к себе с помощью магии, а я прозевала заклинание!..

– Собираюсь осмотреть твою рану, – заявил он, осматривая мое зажившее запястье. – Я почувствовал колебания целительской магии, но хотел удостовериться. Насколько я знаю из разговоров с твоим отцом, его дочь ничему подобному не обучалась.

– Не обучалась! – ответила ему резко, вырвавшись из чужой хватки и отступив на безопасное расстояние. Вернее, Тайлор меня отпустил, потому что порез уже затянулся. – Но кое-что я все-таки умею. А как вы прикажете лечить тех, кто не в состоянии о себе позаботиться, так как больницу в Нукке закрыли из-за нехватки финансирования?! Ни одной лечебницы на весь округ Гленншир! В казне нет на это денег, все уходит на глупую войну на стороне Альянса. – Тут я с треском захлопнула рот, поняв, что меня заносит не в ту степь. – Нам нужно поговорить, – заявила своему мужу, – но вовсе не о проблемах с больницами!

– Тогда, быть может, о пустой казне? – он уставился на меня с явным интересом. – Об этом, Одри, как младший брат нового министра финансов, я могу говорить до бесконечности.

– Нет же, не об этом! – отозвалась я с досадой. – О другой, но крайне серьезной вещи! О нашем с вами брачном договоре, который…

– Который свел вместе двух незнакомых людей, – кивнул он.

– Вы совершенно правы, лорд Бростон! – обрадовалась я, потому что мой муж, как оказалось, мыслил в нужном мне направлении. – И нам с вами не стоит углублять это… гм… знакомство. Все формальности соблюдены, договор выполнен, и на этом пора остановиться. И уж тем более я не позволю над собой издеваться.

Сказанное ему нисколько не понравилось.

– Никто не собирается над тобой издеваться, – нахмурился он. – С чего ты взяла?

Взяла я это из рассказов тетушки Лавинии о своем браке и няни Флоренс об ужасах войны, сравнив одно с другим и сделав вывод, что одно не слишком-то отличается от другого.

– Ну раз так, то… Вот и хорошо, лорд Бростон, – заявила ему любезно, – потому что я хочу предложить вам сделку. Уверена, это отличное предложение, которое устроит обе стороны.

– Значит, все-таки сделка, леди Бростон! – отозвался он с улыбкой, назвав меня чужим именем, которое сегодня стало моим. – Так что же ты хотела мне предложить?

И я вздохнула, собираясь с мыслями.

Эту речь я готовила давно. Она зрела во мне годами, когда я представляла перед глазами ненавистного мужа, о внешности которого получила представление лишь из газет, потому что он так и не удосужился мне прислать свой портрет. Правда, первые его портреты я увидела года так полтора назад, а до этого у меня был полный простор для фантазий.

Иногда я представляла его как страдающего одышкой рыхлого и потного мага – сталкивалась с такими в столичных заведениях, когда бегала за подписями по инстанциям. Или же как переполненного чувством собственного удовлетворения франта, с атласными лентами на туфлях и расчесанной болонкой в руках – такого же, как Перри Броуветт, но со столичным лоском. И каждый из нарисованных мною портретов вызывал у меня искреннее отвращение и нежелание нашей встречи.

Нет, смерти незнакомому человеку я не хотела, но втайне надеялась, что мы с ним никогда не увидимся, потому что с лордом Бростоном что-нибудь произойдет. Амнезия, например – ведь случается же?.. Или внезапная любовь, настолько сильная, что он навсегда забудет дорогу в Гленншир, оставив меня в покое.

Но дорогу он не забыл и в покое меня не оставил, поэтому я взяла и сказала:

– Мне так же сильно не нужен муж, как вам не нужна жена. – На это темные брови Тайлора полезли вверх в картинном удивлении, но я уверенно продолжала: – Вернее, вам не нужна такая жена, как я, лорд Бростон! – Непокорная колючка – так меня назвал Перри Броуветт. – Поэтому я с радостью предоставлю вам полную свободу, избавив вас от своего присутствия. Все, что нас с вами будет связывать, – лишь формальная клятва, данная Богине, но мы оба сможем жить своей прежней жизнью.

– Прежней жизнью? – полюбопытствовал он. – И какой же ты представляешь мою жизнь, Одри?

На это я лишь пожала плечами. Не пересказывать же ему прочитанное в колонке светских сплетен!

– Мне совершенно все равно, чем вы занимаетесь, лорд Бростон! – произнесла я совершенно искренне. – Просто… продолжайте заниматься этим и дальше. К тому же вы должны знать, что мне нисколько не нужны ваши деньги. – На самом деле, деньги мне были нужны. В них отчаянно нуждался приют при монастыре Святой Анны, потому что детей становилось все больше и больше, а денег из казны все меньше и меньше. – Мне вполне хватает и своих, – заявила ему твердо, потому что собиралась со всем справиться сама, – и это мы можем отразить в нашем небольшом соглашении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Гринберга читать все книги автора по порядку

Оксана Гринберга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жена для Верховного мага отзывы


Отзывы читателей о книге Жена для Верховного мага, автор: Оксана Гринберга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x