Олеся Рияко - Охота на волков

Тут можно читать онлайн Олеся Рияко - Охота на волков - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охота на волков
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олеся Рияко - Охота на волков краткое содержание

Охота на волков - описание и краткое содержание, автор Олеся Рияко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Взявшись за расследование череды таинственных исчезновений девушек, молодая и дерзкая журналистка Луна Энворд никак не ожидала, что станет одной из них. Но куда страшнее то, что ее похитителями оказались вовсе не люди… Теперь ее судьба стать одной из наложниц Альфы стаи кровожадных оборотней! Но готова ли она так просто смириться? И кто этот сумасшедший, требующий ее себе по праву истинной крови?
Все герои совершеннолетние.

Охота на волков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота на волков - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олеся Рияко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С грустью заглянул в кофейную чашку у мониторов. Холодный остывший кофе. Отвратительно. Выпил его залпом и собрался уже уходить, как заметил внедорожник, нагло припарковавшись у самой парадной лестницы.

Кому из ребят могла в голову прийти такая наглость? Весь транспорт охрана парковала в специальном гараже в левой части особняка, там же был и внутренний переход в комнаты, отведенные для ночной смены – пульт управления камерами, сигнализацией, отдельная кухня и своеобразная казарма.

– Фойл? Да твою же мать… возьмешь тут выходной, как же!

Грубо выругавшись, я схватил со спинки кресла свой пиджак и поспешил в холл. Нужно было опередить идиота, что бы он не задумал. Если этот придурок пересечется с Блэкмором, то от благостного настроения Альфы вполне может не остаться и следа. И тогда мы все здесь взвоем и пару суток побегаем за собственными хвостами, вместо того чтобы спокойно провести ночь и дальше заниматься своими делами.

– Фойл, ты совсем охренел? – Спросил я, но тут же отругал себя за то, как громко прозвучал мой голос.

Здоровенный патлатый оборотень задрал к верху лестницы свою мясистую рожу и я с удовольствием отметил, как от нее отлила кровь и участился его пульс. Через плечо Фойла была перекинута девушка, сверкавшая длинными ногами и крепкими ягодицами, обтянутыми черной материей так, что я видел под ней ее красные трусики танга.

– Мистер Даск, я сейчас все объясню…

Объяснит. Почему-то этот его извиняющийся тон поднял во мне целую волну гнева. Хотелось немедленно схватить его за шкуру и на пинках спустить похотливого недоумка прямо с крыльца, вместе с его бездыханной добычей.

– Это если я захочу услышать. Своих пьяных шлюх имей где-нибудь в другом месте. – Фойл остановился и встал как вкопанный, не зная бежать от меня или все же дождаться пока приближусь к нему и лично выпну его обратно во внутренний двор. – Я что, непонятно объясняю? Думаешь, если ты вхож в этот дом, то можешь позволить себе такое? А если бы он увидел тебя здесь, а не я?

Идиот прикрыл глаза, явно собираясь с мыслями и вдруг настойчиво затараторил, видимо укрепившись где-то там, в своем недалеком подсознании, в правомерности своих поступков.

– Мистер Даск, это не шлюха. – Уверенно сказал он, но потом все равно сорвался на взволнованный хрип – Она вообще целка! Это еще одна девчонка от Вульфа.

– Да что ты несешь?

Я скривился и сделал еще несколько шагов вперед, ожидая учуять от Фойла запах алкоголя или какой-нибудь новомодной дури, которой он мог обдолбаться в том же клубе, где подцепил эту человечку. Но учуял совсем другое.

Чувствуя, как где-то в глубине меня рождается странная дрожь, тревожная и всепоглощающая, как ожидание чего-то важного, судьбаносного, я жестом приказал Фойлу развернуть ее ко мне лицом.

– Откуда… – только и сорвалось с моих губ.

“Откуда у Вульфа данные на еще одну девчонку” – хотел сказать я, но подавился этими словами, когда он помог ей поднять голову и я заглянул в ее глаза.

Искристые, яркие… невероятно прекрасные. Мне показалось, что я нырнул в них, будто в озеро кристально чистой воды и она в один единственный миг наполнила меня, как заряд истраченную батарею.

Все мои чувства обострились до предела, словно я прямо сейчас был перед ней в своем истинном обличии. Обнажен душой и разумом, но при этом уязвим и слаб.

Волк внутри меня терзал когтями грудную клетку, требуя выпустить его немедленно. Позволить ему броситься к ней, потереться об ее ноги, пройтись языком по кончикам ее длинных пальцев или носом зарыться в каскад мягких медово-русых волос.

Я не удержался. Совершенно забыв о Фойле и не видя ничего вокруг кроме ее прекрасных серых глаз, кроме невероятной красоты лица и стройного упругого тела этой незнакомки, шагнул к ней и вдохнул ее аромат практически коснувшись губами ее манящих сочных губ.

Но едва не зарычал от негодования и злости, на мгновение совершенно забыв о том, как произносить слова.

– На ней твой запах. Как ты посмел, ублюдок…

Это казалось мне кощунством и личным оскорблением. На ней повсюду был его запах… остановиться, нужно остановиться и подумать иначе можно слететь с катушек и броситься на недоумка прямо здесь.

Рвать, метать, разбрасывая в стороны части его тела и внутренности – именно этого сейчас настойчиво требовал зверь, терзавший меня изнутри.

Стоп. Конечно на ней его запах, он же принес ее сюда. Он прикасался к ней, но не так… ведь он думает что она может быть той самой. Нет-нет, Фойл не идиот чтобы вытворить что-то такое прямо у меня под носом.

Вдруг, девушка закашлялась и этот придурок выпустил ее из своих рук прямо в мои. Только это и отрезвило меня, позволив уроду оставить свои кишки при себе.

– Сэр, – пролепетал Фойл видимо прочтя в моем взгляде финал своей короткой и бессмысленной жизни, – я должен был проверить нет ли у нее при себе оружия!

Какие глупые попытки оправдаться… но они меня уже не волновали. Теперь все о чем я мог думать – это ее голова на моем плече, ее руки в моих руках и то какое нежное, умопомрачительное тепло исходит от ее тела. Как мне до дрожи хочется прижаться к ней кожа к коже, чтобы просто держать и не отпускать, чтобы позволить собственной душе согреться… Но этот сладкий туман быстро рассеялся перед моими глазами, сменившись замораживающей сердце тревогой.

– Что ты дал ей?

Этот придурок ведь что-то ей вколол? Да, вот здесь, на тонкой белой шее есть небольшой еле заметный след от свежего укола, от которого мерзко пахнет чем то химическим.

– Обычный транквилизатор. Это не опасно, через пару часов придет в себя – точно! Я… да, я перестраховался. Но после того как Рорг упустил ту девчонку я не хотел облажаться, сэр! Вульф позвонил мне и я был рядом с его хатой… вы же сами поставили меня следить за его домом. Я думал сделать все как лучше, он сказал что девка уже у него и в отключке. Простите, что не предупредил вас прежде чем забрать ее и везти сюда.

– В отключке? – Я почувствовал как что-то темное и огромное поднимается из недр моей души, заволакивая все вокруг. – В отключке?! Ты хочешь сказать, что вколол ей эту дрянь несмотря на то, что она уже что-то приняла у Вульфа? Ты в курсе КАК это может отразиться на ее здоровье и что мистер Блэкмор сделает с тобой, если она та самая ?

Сказал я, и только потом до меня дошел смысл моих собственных слов.

Та самая. Что сделает Блэкмор, если она его та самая … нет. Этого не может быть. Он не получит ее. Я не смогу ее отдать…

– Простите сэр. Я не знаю… моим поступкам нет оправдания. – Точно гребаный школьник у доски затараторил Фойл, вырвав меня из черной пучины собственных мыслей. Очень важных и очень темных мыслей. – Батя всегда говорил что я идиот, я знаю. Я всегда думаю после того как делаю. Вы просто скажите, как я могу оправдаться перед вами? Что мне сделать, сэр? Я все сделаю, как скажете!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олеся Рияко читать все книги автора по порядку

Олеся Рияко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на волков отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на волков, автор: Олеся Рияко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x