Леси Филеберт - Казнить нельзя влюбиться

Тут можно читать онлайн Леси Филеберт - Казнить нельзя влюбиться - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Казнить нельзя влюбиться
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леси Филеберт - Казнить нельзя влюбиться краткое содержание

Казнить нельзя влюбиться - описание и краткое содержание, автор Леси Филеберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что может быть общего между наемницей и инквизитором? Один неудачный выстрел, два случайных поцелуя, три попытки побега и четыре украденных артефакта. Этот нахал шантажом требует, чтобы я помогла ему спасти от неминуемой гибели тайный остров драконов… Да только он не учел одного: я тотально невезучая. Ходячее недоразумение, как магнитом притягиваю к себе проблемы. Потерять то, что сама же украла? Это ко мне! Бежать от стражи и провалиться в тюремную камеру? Да легко! Выйти замуж за инквизитора, чтобы избежать смертной казни? Да запро… стоп. Чего?!
В тексте есть:
♥ наглая невезучая героиня,
♥ дерзкий инквизитор,
♥ любовь и страсть
♥ юмор и ирония,
♥ магия, интриги и битвы.

Казнить нельзя влюбиться - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Казнить нельзя влюбиться - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леси Филеберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь в камеру распахнулась, выпуская Огнияра с его невидимым спутником, и я снова осталась одна.

На нервной почве спать не хотелось. Особенно после того как ко мне зашёл стражник и зачитал вслух вынесенный приговор. Тогда до меня наконец дошло, что все это происходит по-настоящему, это не шутки, и меня в самом деле собираются казнить. Такое положение вещей меня, мягко говоря, не устраивало… Поэтому сейчас я сидела, сцепив руки и надеясь на то, что Тео и Огнияр не соврали и действительно попробуют меня вытащить. Можно ли им верить? Я в этом сомневалась. Я всегда и во всех сомневалась, давно отвыкла доверять людям. Но сейчас я была беззащитна и кроме веры у меня ничего не осталось…

Однако, в этот раз меня все же не обманули. Но заявились ко мне так, как я меньше всего ожидала.

Глава 5. Госпожа Левинтон

Если честно, то в какой-то момент я чуть не поддалась панике. Время шло, но ни Огнияра, ни Тео не было. В камере не было ни часов, ни окон, поэтому я понятия не имела, какое сейчас время суток и какой час, но ощущения подсказывали, что дело движется к рассвету.

И точно: несколько часов спустя дверь в камеру скрипнула, и ко мне подошли трое стражников, чтобы проводить на казнь. Старший, которого звали Снорк, нацепил на меня наручники и повел куда-то по коридорам.

"Может быть, к Огнияру?" – робко подумала я, но мои надежды разбились вдребезги, когда мы вышли во внутренний дворик, в центре которой стояла самая настоящая виселица.

Меня прошиб холодный пот. Меня что, в самом деле собрались казнить? Нет, в самом деле? Господи, мы в средневековье живем, что ли? Что за дичь?!

Я испуганно дернулась, но стражники, которые вели меня под руки, держали крепко.

– Эй, красотка, поздно метаться! – хохотнул Снорк. – Раньше надо было думать о… Что там такое?

Он нахмурился, услышав скандальный шум за спиной. Остановился, и вместе с ним остановились все мы. Я резко обернулась, услышав знакомый голос, и сразу же увидела Тео. Он шел размашистым шагом вместе с двумя стражниками, которые хмурились и обменивались друг с другом обеспокоенными взглядами.

– Полное безобразие! – донеслись до меня обрывки возмущенных возгласов Тео. – Ее казнить нельзя! Я буду жаловаться вашему руководству!

– Просим прощения, господин Левинтон… Нам в голову не пришло проводить проверку… Понимаете, леди бежала по крышам, и…

– И что с того? С каких это пор у нас законом запрещено скакать по крышам?

– Но у леди был с собой револьвер!

– Подумаешь, сувенир, – фыркнул Тео.

– Но ее сумка до отказа набита подозрительными травами и снадобьями!..

– Ну так она же лекарь, чему вы удивляетесь? – раздраженно спросил Тео.

Я с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться в голос, когда распознала свои же фразы. Но смеяться резко расхотелось, когда перехватила взгляд Тео.

Он смотрел на меня так… нежно, что ли? Лицо его при взгляде на меня посветлело, губы растянулись в широкой искренней улыбке. Невероятные фиалковые глаза разве что не засветились от счастья.

Не поняла… Это он на меня так смотрит, что ли? Мне так радуется? С чего бы?

Я даже огляделась по сторонам, будто надеясь, что Тео меня с кем-то спутал и улыбается так сладко какой-нибудь другой девушке. Но нет, меня окружали только небритые мужики, вряд ли Тео будет им глазки строить. Хотя, кто его знает…

– Прошу прощения, госпожа Левинтон, – сказал стражник, который шел вместе с Тео. – Произошла ошибка…Как он ко мне обратился? Госпожа Левинтон?

Левинтон?

Я открыла было рот, чтобы возмутиться, но тут меня настиг Тео. Подскочил вплотную, стиснул в крепких объятьях. Обнял так ласково и чувственно выдохнул:

– Дорогая, хвала небесам, ты в порядке!.. Я успел!..

Дорогая?

У меня голова кругом пошла.Да он не болен ли часом?.. Что все это значит?

Пока я пыталась найти заново дар речи, Тео тихо, так, чтобы только я одна слышала, произнес скороговоркой:

– Здесь в Гхоране очень трепетное отношение к истинным парам, они редкие, а потому их благословляют и ставят выше закона. Это твой единственный шанс выйти отсюда живой. Ну чего ты стоишь плетью? Обними меня!

Ничего толком не поняла, но все же обняла, как могла, с наручниками-то на запястьях. Уткнулась лбом в плечо Тео и всхлипнула то ли от нервов, то ли от едва сдерживаемого смеха.

Тео сразу же воспользовался этим звуком с целью накала эмоционального фона. Погладил меня по голове, приговаривая:

– Ну-ну, будет тебе, все уже позади…

Я еще раз всхлипнула, на этот раз в самом деле пытаясь не заржать в голос. От беззвучного смеха мелко затряслись плечи, но со скрытым на груди Тео лицом это смотрелось вполне эффектными тихими рыданиями.

– Что-то я не понял, – медленно произнес Снорк, почесав в затылке. – Что тут происходит вообще?

– По ошибке была арестована моя невеста, – холодным голосом произнес Тео. – Она моя истинная пара, и по законам Гхорана вы обязаны освободить ее немедленно.

Я чуть не прыснула от смеха, и Тео пришлось наступить мне на ногу, чтобы я не хихикала, а шипела от боли. Благо под складками моего алого платья этот маневр остался незамеченным для стражников.

Невеста, едрить. Приплыли.

– Но господин Левинтон… Госпожа ведь была поймана с похищенным эрахнитом… О каком освобождении может быть речь?

– О боги, Снорк, ну как можно так туго соображать? – крайне возмущенным голосом произнес Тео. – Ну неужели непонятно, что раз это моя невеста, то она просто помогала мне найти артефакт? Ты же знаешь, на кого я работаю!

Снорк моргнул, соломинка выпала из его приоткрытого рта. Всё-таки нападение – лучшая форма защиты, вот уж точно.

– Помогала? – тупо переспросил он. – То есть она не сама его украла? Она тоже на господина Эверохского работает, что ли? Но… она же не дракон… и даже не волшебница…

И глянул на меня с таким презрением, будто я была симпатичным, но все же отходом жизнедеятельности.

– Снорк, хватит тормозить. Как будто ты не знаешь, что у нас и вне Гхорана полно агентов разведки. Я тоже не дракон, в конце-то концов!

– Эм… действительно, – замялся Снорк. – А чего тогда она от стражи убегала?

– Ну так испугалась вас, остолопов! – раздраженно передернул Тео плечом. – Такие громилы – и все на одну хрупкую леди! Я бы тоже на ее месте от вас убегал, знаешь ли. Не бойся, милая, я всегда буду защищать тебя, – сказал Тео, обращаясь уже ко мне.

И так трепетно при этом звучал его голос, что я бы сама ему поверила, если бы не знала, что он откровенно врал. Красиво играл, мерзавец. Мастерски.

Невольно подумалось, что мы стоим друг друга, так как с умением врать у обоих все было более чем в порядке.

– Могла бы сразу нам сказать, что является вашей истинной парой, мы бы общались иначе. Почему она не сказала? Истинная ли она? И невеста ли? – сощурился Снорк.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леси Филеберт читать все книги автора по порядку

Леси Филеберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Казнить нельзя влюбиться отзывы


Отзывы читателей о книге Казнить нельзя влюбиться, автор: Леси Филеберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x