Полина Ордо - В объятиях деспота
- Название:В объятиях деспота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Ордо - В объятиях деспота краткое содержание
В объятиях деспота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я приказал переплавить корону не просто так, – сжав подлокотники, подался вперед. Говорил тихо, спокойно. – У вас нет больше короля. Но есть другой правитель. И вы все слышали мои слова. Кто-то решил, что можно жить как при Моргвате…
При упоминании имени короля все взгляды устремились на меня. Я встал и неторопливо спустился по ступенькам. Толстый ковёр прекрасно глушил шаги. Моё равнодушие и невозмутимость вводили в заблуждение.
Где-то рядом с замком был Хонрак. Одно сомнение, и я буду править головешками. Виски привычно сдавило. Мой голос стал хриплым и грубым. Морщась от нудной боли, продолжил:
– Не будет больше тайных договоров, соглашений. Не будет игр. И Моргват не вернётся. Если вы остались здесь, если стоите и дышите, то теперь моё слово – закон! – Хонрак и его желания вынудили меня повысить голос. – Закон! Никто не брал с вас больше, чем нужно! Никто не требовал невозможного. И свою свободу и жизнь вы приравняли к лишней паре золотых монет! – мой разгневанный рявк сотряс воздух. Даже пыль с потолка посыпалась. – Пара монет… – я поравнялся с министром: за его кафтан можно было бы прокормить не один десяток людей. – Что же, это ваш выбор.
– Убьёте нас? – ехидный возглас какого-то сухопарого мужчины вызвал у меня рык. – Всех?
– Ваших голов мне хватит, – жестко ответил, чувствуя злость Хонрака. – Всех ваших. А для пущей убедительности я велю насадить их на колья и выставить на площади. Так и поступим, – под шум и ропот я почти подошел к Роладу. – Не будем откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. Казнить. Казнить их всех. Прилюдно. Все их имущество идёт в казну. Родных и близких – не трогать, – под конец я уже перекрикивал возмущенные голоса. – Если кто-то нарушит и это слово, то к семи головам добавятся новые. И новые. И новые! Я могу передумать, и на эшафот пойдут целыми семьями.
– Так нельзя!
Вперед вышла женщина.
Она протиснулась мимо Ролада, юрко ускользнув из его рук. Толкнула стражу и смело приблизилась ко мне. Страха в её карих глазах я не увидел. Губы её слегка подрагивали, когда она строгим, но срывающимся голосом продолжила.
– Я уплачу то, что они не додали… Полностью! – сжала кулаки и гордо вскинула подбородок.
Сжав зубы, перевел взгляд на Ролада, тот негромко ответил на мой молчаливый вопрос:
– Королева Леона.
Так стиснул челюсти, что кости захрустели. Тяжело посмотрел женщине в глаза, чувствуя, как нарастает уже моя злость, не Хонрака. Она бурлила и кипела. Чем дольше я смотрел на бывшую королеву, тем сильнее мне хотелось кричать.
– Хм, королева Леона, вы – нищая. Но даже если бы вы были по-прежнему богаты, не думайте, что золото будет дороже моего слова. Единственное, что вы можете мне предложить, мне не интересно.
На лице женщины выступил румянец. Болезненный и стыдливый. Но держалась она крепко. От этого стало неимоверно тошно. Как бы я хотел остаться с ней один на один!
Хонрак не ошибся.
Рано или поздно…
– Я могу вам дать право на трон. Без крови и лишений, без смертей.
– Бегство вашего мужа сразу же передало его мне без вашего участия, – я сдерживался из последних сил. – Только у меня уже есть жена.
Глава третья. Тайна королевы Леоны
ЛЕОНА
– Что это? – я стояла на балконе и встревоженно вглядывалась вдаль. Тревожный звук горна разливался по городу оглушительной волной. По площади, гремя оружием и доспехами, пробежал отряд стражи. Они направлялись к воротам. – Что произошло?
Стоя в одной ночной рубашке, во все глаза глядела на суматоху, творившуюся перед дворцом. Амелия, моя верная служанка, стояла рядом и пыталась надеть на меня тяжелый парчовый халат: негоже стоять в таком виде на балконе, где меня могут увидеть.
– Это они, моя госпожа…
Этим словом она выразила всю ненависть, негодование и презрение. Воины Дракона. Говорили, что после них остается выжженная земля. И горы трупов. А ещё… Что дракон настоящий, невыдуманный. Хотя многие люди короля пытались убедить нас в обратном. Сотни лет никто не видел этих летающих змиев. Сотни лет их пытались безуспешно найти на утёсе Скорби.
От одних воспоминаний волна тошноты подкатила к горлу. На мгновение зажмурилась и мотнула головой, сдерживая слёзы. За семь лет боль не унялась.
– Вам нужно бежать, госпожа! – холодные руки Амелии впились в мои плечи. Девушка торопливо накинула на меня халат и теперь поправляла широкие полы. – Бежать сию же минуту!
Тяжело сглотнув, хмуро посмотрела на служанку:
– Где…– язык с трудом ворочался. Называть Моргвата «мужем» было оскорбительно. – Где король?
– Он ещё ночью со своими людьми отправился в Эллес, за подмогой.
Ну да… Он отправился спасать свою шкуру, трусливая скотина!
– Как это благородно с его стороны.
Такую колкость Амелия заметить не могла. Она поджала губы и предпочла промолчать. Только мне все оскорбления сходили с рук: Моргват меня запер в золотую клетку. Я нужна ему живой. Как странно обернулась судьба…
Теперь другая боль, затаённая, личная, тугой пружиной впилась в рёбра, мешая дышать. В голове лихорадочно метались мысли.
– Амелия, принеси моё лучшее платье. Если король нас… оставил, тогда королева встретит захватчиков с поднятой головой!
На это она ничего не возразила. Только поклонилась, утешающе сжала мою руку и бросилась вон. Да и что она могла сказать? В Фарсоне все понимали: сдержать такую мощь, такую грубую животную силу людей у нас не хватит. Моргват увёл с собой едва ли не последних бойцов, оставив город беззащитным. И тут мой… супруг разыграл меня как удачную карту: меня головы вряд ли лишат, но на Моргвата такая милость не падёт.
Убедившись, что Амелия вышла, я запахнула халат, подвязала его широким поясом и кинулась к письменному столу. Он весь был завален бумагами. Но напрасно я писала послания последним друзьям в надежде на их поддержку. Настали такие чёрные времена, когда каждый сам за себя.
Я отыскала чистый лист бумаги, села на стул и открыла полупустую чернильницу. Торопливо скрипя пером, написала буквально две строчки. Присыпала песком чернила. Томительные мгновения ожидания превратились в пытку. Звук горна становился громче, мне даже начинало казаться, что земля сотрясается от чего-то слишком мощного.
Смахнула песок, пробежалась глазами по короткой записке и сложила лист бумаги вчетверо. Прислушалась к шуму за дверью и подбежала к шкафу. Возле него была тайная панель. Нажав на неё, я открыла узкий проход, ведший к сигнальной башне. Там, в одной из пристроек, была голубятня.
Подхватив рубашку и полы халата, взбегала по лестнице.
Главное – успеть отправить послание.
Жемчужина, моя любимая голубка, сидела в просторной клетке и вопрошающе смотрела на меня своим любопытным оранжевым глазом. Я не тратила время на ласку и любезность. Открыла дверцу, сунула сложенную бумагу в крепление на лапке и подхватила птицу, унося её с собой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: