Галина Осень - Шестая компаньонка для наследницы

Тут можно читать онлайн Галина Осень - Шестая компаньонка для наследницы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шестая компаньонка для наследницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Осень - Шестая компаньонка для наследницы краткое содержание

Шестая компаньонка для наследницы - описание и краткое содержание, автор Галина Осень, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вероника потеряла работу и любимого мужчину, но зато неведомым образом оказалась в другом мире. Правда, только душой. И теперь вместе с графиней, в тело которой попала, попробует себя в роли артефактора, компаньонки шустрой дочери герцога, а потом и жены этого самого герцога. Просто надо надеется на лучшее, а худшее нас само найдёт.

Шестая компаньонка для наследницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шестая компаньонка для наследницы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Осень
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы уже полностью оправились, леди?

– Да. Мне кажется, да – поправила себя Вера, испытывая некоторое волнение.

– Тогда ставлю вас в известность, что ваша очередь выезжать с Алисой настанет через четыре дня. Сегодня день леди Р эйчел.

«И где же она?», хотела съязвить Вера, но благоразумно промолчала. Почему-то рядом с этим мужчиной она была неспокойна. То ли симпатия прежней хозяйки тела влияла на Веру, то ли она просто побаивалась старшего Р омера.

У него был проницательный и умный взгляд, который, казалось, просвечивал собеседника насквозь, а Вера пока не решила стоит ли ей признаваться в своём попаданстве. Она выжидающе взглянула на герцога: что ещё он скажет, и тот продолжил.

– Да, очередь Рэйчел Б акли, – повторил герцог. – Но Алиша уже больше часа гуляет по парку с вами. И это показатель!

– Это никакой не показатель, – сразу ощетинилась Вера, то ли защищая Рэйчел, то ли оправдывая Алишу. – Мы встретились совершенно случайно по дороге в парк!

– Я так и понял: случайно, – усмехнулся герцог, который прекрасно знал, что «случайно» оказаться рядом с кем-то Алиша не может, но ему отчего-то понравилось немного поддразнить графиню.

Он замолчал и принялся пристально рассматривать Веру, не скрывая своего интереса. А она не знала куда деться от этого изучающего взгляда.

Внезапно её охватило сильнейшее смущение: запылали жаром щёки, стали влажными ладони, захотелось немедленно поправить платье, причёску… В общем, что-то сделать, чтобы прервать это пристальное внимание.

И этот тип… этот герцог… Вера задохнулась от возмущения. Он, кажется, понял её волнение. И усмехнулся! Опять! Второй раз за короткую встречу! Она что: кажется ему клоуном?!

Да, Алистер видел, что графиня волнуется и опасается его. Это было неприятно, так как опасаться ей было нечего. Но одновременно девушка испытывала смущение, характерное для влюблённых. Это было видно по частоте пульса и приливу крови. И это было непонятно, потому что ни о какой влюблённости с её стороны не могло быть и речи. Они были едва знакомы. Алистер впервые видел графиню так близко. Однако при этом он и сам ощутил необычный интерес к этой серьёзной девушке. Настолько необычный, что захотелось узнать её ближе.

Поэтому пока он просто замолчал, давая возможность Нике прийти в себя. «А, может, она просто хочет отказаться от роли компаньонки. А я тут придумываю причины её смущения?!» – озарила его трезвая мысль. И Алистер сказал:

– Графиня, мой брат выехал в Шамбле, и я уже получил от него первое донесение. У вас в замке всё в порядке. Ваш управляющий справляется с обязанностями. Ваш брат продолжает занятия с учителями и наставниками. Так что у вас нет причин отказываться от роли компаньонки, если Алиша вас выберет. А за это время мы постараемся решить ваши проблемы с иском господина барона.

– Спасибо, милорд. Мне было важно это знать, – почти спокойно ответила Вера. – А, когда можно будет увидеть милорда Гартнера?

– Думаю, через день-два он вернётся. Это зависит от того, какие факты по поводу покушения ему удастся обнаружить. Так мы окончательно договорились: вы остаётесь в замке?

– Да, – вздохнула Вера и, коротко поклонившись, отошла к Алише, которая нетерпеливо прохаживалась по аллее.

Как бы там ни было, и как бы она не сопротивлялась, договор надо выполнять, это раз. И второе, в библиотеке замка она рассчитывала найти не только способы выиграть по иску барона, но и упоминания о попаданках и их судьбах в этом мире. Женщиной она была трезвомыслящей и понимала, что отнюдь не одинока в своём попадании. Этим она и хотела плотно заняться, раз уж судьба привела её на место Ники в Брамбер.

– Тогда жду вас в моём кабинете через час, – сказал герцог уже вслед девушке.

Глядя на уходящую девушку, он подумал, что стал уже слишком взрослым мужчиной для такой молодой и приятной леди. И это печально осознавать. Он овдовел давно. Мать Алиши – княжна П олин отправилась на корабле к родителям в княжество Кенира. Начался шторм, во время которого связь с кораблём пропала, как и сам корабль со всем экипажем и пассажирами.

Алистер долго искал жену по всей акватории Срединного моря. Его корабли избороздили море у берегов Порталены, где они жили, и у берегов Кениры – родины княжны. Но тщетно.

С тех пор воспитание Алиши легло на их с братом плечи. Странно, но они оба находили это обстоятельство не обременением, а удовольствием. Алиша, чувствуя любовь ближайших родственников, росла бойким и смышлёным ребёнком. И вот стала почти невестой.

Ни Алистер, ни Гартнер за эти годы и не подумали жениться или хотя бы связать себя помолвками. Но временных подруг и любовниц от света не скрывали. Это создало им определённую славу и вызвало недовольство короля. Так что Алистер решил предпринять меры. Первоначально заключить помолвку Гартнера, которую затем можно тихо-мирно расторгнуть, если девица совсем уж не подойдёт. Оставалось только выбрать подходящую девицу. Например, из компаньонок. Например, эту… леди Нику Дон елли или графиню Фоул и….

***

– Это точные сведения? – Гарт требовательно взглянул на агента, который уже несколько дней находился в графстве Шамбле.

– Да, ваше сиятельство, артефакт показал родство крови.

– Каким образом? – поднял бровь Гарт; отдавать свою кровь добровольно неизвестно кому и неизвестно зачем дураков найдётся мало.

– Устроили драку в трактире, клиент часто бывает в нём. Взяли кровь с чистой салфетки. Правда, он потом орал и требовал вернуть тряпку, но хозяева отбрехались тем, что служанка уже всё сожгла.

– Умно. Молодцы. Теперь подробнее.

– Клиент живёт в Тр онвилле – административном центре графства Шамбле. Имя – Н иклос Бойл ен, и он бастард Дон елли.

– Чей?! – изумился Гартнер.

– Б артел Донелли – отец леди Ники до женитьбы часто бывал в поместье своих родственников – баронов Бойл ен. У них жила воспитанница Гл енна Вирн – дальняя родственница жены барона. Граф увлёкся молодой девицей, и они стали любовниками. Но жениться на бесприданнице он не собирался, да и не настолько был увлечён ею. Однако, денег на содержание ребёнка положил достаточно. Бойл ены на эти ежегодные поступления смогли укрепить своё поместье и занять достойное место в графстве. Ребёнка записали на имя Бойл енов. До восемнадцати лет он жил в поместье, а потом уехал в столицу королевства, окончил академию, получил диплом боевого мага. В поместье все эти годы ни разу не приезжал. С тех пор о нём никто ничего не слышал. Сейчас в поместье уже почти не осталось тех, кто помнит эту историю. Где был Н иклос всё это время неизвестно. В графстве он появился год назад после неожиданной смерти графа. Но в замок не приезжал и прав не предъявлял. Вместо этого договорился с бароном Гр егором о подаче иска против леди Ники. Здесь тоже пока много неясного, – агент замолчал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Осень читать все книги автора по порядку

Галина Осень - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шестая компаньонка для наследницы отзывы


Отзывы читателей о книге Шестая компаньонка для наследницы, автор: Галина Осень. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x