Галина Осень - Шестая компаньонка для наследницы
- Название:Шестая компаньонка для наследницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Осень - Шестая компаньонка для наследницы краткое содержание
Шестая компаньонка для наследницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сколько лет этому бастарду? – спросил Гарт.
– Пятьдесят, – коротко ответил агент. – Маг, уровень неизвестен, но как минимум восемь, раз окончил академию.
– Хм, мой ровесник, – хмыкнул Гартнер. – Интересно. А что конкретно сказано в завещании?
– Наследником определён законный сын Б артела Донелли – Мартин, ему шестнадцать лет. Опекуном назначена его старшая сестра – Ника Донелли, тридцати лет, незамужняя.
– Получается, Ника не знает о брате, но бастард о них знает почти всё.
– Получается так, – пожал плечами агент, ожидая дальнейших указаний.
Гарт думал. И факты начали постепенно выстраиваться в стройную линию. Бастард узнаёт о смерти графа (хотя, тут тоже надо посмотреть насколько естественна была та смерть), возвращается на родину с готовой идеей (кто-то же ему подсказал воспользоваться актом восемьсот двадцать третьего года), договаривается с бароном и от имени барона они подают иск в королевский суд. В случае успеха, барона признают опекуном мальчишки. А тому до совершеннолетия ещё почти десять лет. За это время много чего может произойти, в том числе и неожиданная смерть наследника. В таком случае, при потере единственного наследника, права наследования переходят к ближайшему родственнику мужского пола, а это – барон Бойл ен.
С сестрицей же бастард собрался покончить раньше. И если бы не М оран и Гарт, она ушла бы из жизни ещё на той дороге. Так вначале представил всю историю Гарт.
Но понял, что в ней не хватает многих данных. Кто тот законник, который помог оформить иск? Для обывателя это сложное дело. Кто в замке Шамбл ешпионил для бастарда? Связана ли как-то баронесса Бе ата Бойл ен, которую он лично вносил в список претенденток с аферой отца? И, наконец, кто и как отравил графиню? Практически на глазах Гарта?! И вообще это может быть и не бастард! А кто?!
Неожиданно, Гарту стало обидно за графиню. Девушка ему определённо понравилась и узнавать сейчас о коварных планах в отношении неё было неприятно. Да, она не красавица, но и не дурнушка. Да, затворница, но зато умница и мастерица. И она подданная герцогов Р омер. А все их добропорядочные и законопослушные подданные будут всегда обеспечены надёжной защитой.
Никаких других мыслей о графине у Гарта и не возникло. Такие скромницы и умницы были не в его вкусе. Скорее, он обратит внимание на Фоул и. Вспомнив об этой светской красавице, Гарт почти облизнулся и невольно мыслями заторопился вернуться в замок. Но дела заставляли его остаться в Шамбле ещё на несколько дней.
Поэтому Гарт немедленно отправил вестника брату, кратко изложив результаты расследования и посоветовав проследить за баронессой Бойл ен. Ещё одного покушения графиня может и не пережить. Отправив послание, он, наконец, обратился к агенту:
– Усилить охрану замка Шамбл е. Всех входящих поверять ментальным артефактом. Агрессивно настроенных задерживать для выяснения. Однако, обстановку не нагнетать и поддерживать нормальную жизнь в замке. Я пришлю к вам Бровера, он уже закончил с таверной. Вся полнота власти перейдёт к нему. Не подведите!
– Слушаюсь, ваша светлость. Только…
– Что?
– Мальчишка этот, брат леди Ники, везде лезет. Кажется, уже понял кое-что.
– Где он сейчас?
– Недалеко от беседки. Хотел подслушать, но я полог установил.
– Хорошо, я поговорю с ним, иди, – агент ушёл, а Гарт вгляделся в стену колючего кустарника и тихо позвал:
– Идите сюда, наследник Шамбле, нам надо поговорить.
Не сразу, но один куст сдвинулся, показывая давно оборудованный лаз, и на тропинку вышел насупленный долговязый подросток.
Гарт решил сразу рассказать парню о проблемах, с которыми столкнулась его сестра. Пусть учится принимать мужские решения и видеть обстоятельства такими, какие они есть. Это ведь ему потом графством управлять.
– Я приехал сюда, потому что на твою сестру было совершено покушение, и она чудом осталась жива, – сразу сказал главное герцог.
– Покушение?! На Нику?! – испугался парнишка и вся его напускная холодная независимость мигом слетела. – Она ничего не сообщала, – растерянно сказал он.
– Не хотела тебя тревожить, – ответил Гарт. – Но сейчас я здесь по другому поводу: у вашей семьи обнаружился враг, и ты, как единственный мужчина в семье, должен знать об этом.
– Кто?! – судорожно сжал кулаки мальчишка, и эта реакция Гарту понравилась.
– А ты сам не догадываешься? – подначил его герцог.
– Дядя? То есть барон Бойл ен? – и заторопился объяснить: – Я знаю, он подал иск на переход опекунства в его руки. Только Ника не смогла у нас найти этот указ, на который он надеется. Она тоже хотела подать жалобу королю, но не успела. Пришло ваше распоряжение про компаньонку. А потом вы и сами приехали и увезли её.
– Да, увёз, но на тот момент мы не предполагали печальных событий. Однако, теперь меры приняты. Замок у вас под охраной и моим людям отдан приказ не допустить его захвата. Кстати, ваш управляющий должен заботиться о замке в отсутствие леди Ники. Заботится?
– Да, Патрик хорошо справляется, но с Никой было лучше. Так вы приехали сказать, что Бойлены могут захватить замок и у них есть на это право? А как же мы?
– Нет, такого права у них нет. И мы уже начали расследование этого дела. Наши законники изучили акт, на который надеется твой дядя. Мы не будем привлекать газеты, как это делает барон Бойлен, мы ответим в суде, но сделаем его закрытым. Слухи и сплетни, знаешь ли, не принесут добра графине Донелли. Ты согласен?
– Да, конечно!
– Отлично, тогда я буду рассчитывать на твою помощь. Прошу тебя раз в неделю высылать мне донесения о том, что происходит в вашем замке. Договорились?
– Да, милорд! Я готов!
– В таком случае я оставляю замок в надёжных руках. Надеюсь на тебя, М артин, – герцог пожал руку мальчишке и, подозвав своих людей, вместе с ними покинул Шамбле.
Здесь он уже всё узнал, оставалось разобраться с иском. Что до задания для мальчишки, то это не более чем отвлекающий манёвр. Надо занять парня чем-нибудь, чтобы не наделал глупостей. Вот и пусть составляет доклады. Кстати, они будут полезным дополнением к донесениям агентов.
ГЛАВА 4
Вера вернулась в замок, чтобы подготовиться к встрече с Алистером. Она ещё не могла привыкнуть к некоторым здешним бытовым традициям: например, переодеваться по каждому случаю. Утренний наряд, наряд для прогулки, наряд для деловой встречи, наряд к обеду, ужину и так далее и так далее…
Хорошо, что Ника – жительница этого мира всё прекрасно знала и в её гардеробе такие смены были предусмотрены. «И хорошо, что Ника не бедная бесприданница, – подумала Вера. – А то пришлось бы ещё просто выживать, неизвестно как. А что я умею полезного и нужного для этого мира?! Только садовником работать. А кто возьмёт садовника без рекомендаций?!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: