Лаура Кардеа - Осколки серебра и льда
- Название:Осколки серебра и льда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-160054-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаура Кардеа - Осколки серебра и льда краткое содержание
Чтобы защитить народ, правители Аурума раз в десять лет отправляют к принцу девушек, обладающих даром одним поцелуем убить любого. Но даже обладая такой силой, они никогда не возвращались домой.
Верис – принцесса и первая красавица королевства. Однако вместе с короной ей досталось и страшное предназначение: теперь девушка должна в одиночку спасти свою страну. Она отправляется в мир фейри, чтобы погубить жестокого принца. Но что, если, несмотря на ледяное сердце, где-то глубоко в его душе ещё тлеет огонь?
Осколки серебра и льда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Настурция и магия
Верис
Просыпаюсь от страшного шума и инстинктивно сжимаю одеяло у груди. Сердце бешено бьется. Но через несколько мгновений осознаю, что это просто кто-то стучит в дверь моей комнаты. Про себя ругаюсь, а вслух кричу с нескрываемым раздражением:
– Войдите! – кто бы ни решил довести меня до сердечного приступа. Одно знаю точно – это не Сиф. Она всегда будит меня нежно, как весенние солнечные лучи.
В комнату входит принц, и я тут же натягиваю одеяло на себя. Его я точно не ожидала увидеть. Хотя могла и догадаться по стуку. Он останавливается у моей кровати. От ослепительной белизны его легких кожаных доспехов моим глазам становится больно, и я начинаю моргать. Но он будто не замечает этого. Или же ему просто все равно.
– Накиньте что-нибудь и следуйте за мной.
Его грубость меня просто обескураживает. Он не обменялся со мной и парой слов со времени нашего разговора в библиотеке. Мне уже порядком наскучили дни, полные музыки, живописи и сплетен с куртизанками, так что я была бы даже рада хорошей словесной баталии. И вот он здесь, а я даже не одета подобающе.
– Может, сначала объясните, почему так бесцеремонно меня будите?
Принц нетерпеливо постукивает ногой по полу.
– Потому что у меня есть только час после рассвета, когда я могу обучить вас.
– Обучить магии? – сердце пропускает удар.
– Полагаю, вы уже и так умеете читать, писать, вышивать и пользоваться столовыми приборами. Не говоря уже об охоте на диких кабанов, – взгляд его чуть смягчается, потому что я не сдерживаю смеха после его замечания. – Да, я буду учить вас магии.
Тут же отбрасываю одеяло в сторону, вскакиваю с кровати и бросаюсь к шкафу. Что лучше надеть на занятия магией? А как уложить волосы? Мельком смотрю на принца и его легкую броню, которая, кажется, совсем не сковывает его движения, в отличие от жестких доспехов из вареной кожи, что носят рыцари в Ауруме. Но у меня есть только подаренные им платья.
– Будет достаточно надеть только платье, – говорит он будто в ответ на мои мысли.
Сделав выбор, хватаю мягкое льняное платье прямого покроя, но принц недовольно цокает языком.
– Возможно, стоит выбрать то, в чем вы не замерзнете в первую же минуту на открытом воздухе.
Справедливо. Может быть, мне посчастливится найти костюм для верховой езды, который будет теплым, но при этом не сковывающим движения. Запихиваю платье обратно и продолжаю рыться в поисках подходящей одежды, но безуспешно.
– Вы подарили мне десятки платьев, но ничего для верховой езды?
– Принцессе со склонностью к бегству?
Поворачиваюсь к нему с простым бархатным платьем и темно-зеленой зимней накидкой в руках.
– Однажды я найду дикого кабана и сбегу верхом на нем. Если повезет, он отдавит ваши королевские ноги.
– Это будет вершиной вашей варварской человеческой натуры.
Сухо улыбаюсь. Раньше я этого не замечала, но, кажется, у него всегда такой вид, как будто он смертельно устал от всего, неважно, что я говорю или делаю. Но при этом остроумные замечания ему не чужды. Остроумие с оттенком невозмутимости. Так что я не стану сдерживаться.
– По-вашему, мы, варвары, смотрим на даму, когда она переодевается? Или это так проявляется уважительное отношение в вашем королевстве?
– Время только не тяните. И чтобы никаких настурций и прочих штук в волосах.
– Мне все равно не идет оранжевый.
Закатив глаза, он выходит из комнаты, и я слышу, как он расхаживает по коридору взад-вперед. Пока я натягиваю теплую нижнюю юбку из жаккарда, заходит Сиф, чтобы помочь мне с корсетом и платьем. Едва могу усидеть на месте, пока она заплетает мои волосы в тугой узел на затылке, и прошу не делать лишних косичек.
Затем я набрасываю на плечи накидку и бросаюсь к двери, наполовину уверенная, что принц уже ушел. Но он стоит, прислонившись к стене, и ждет меня.
– Вы, женщины, всегда так долго собираетесь…
– Вам легко осуждать, когда ни разу не пытались зашнуровать себя в корсет. Дайте мне пару штанов и одну из ваших рубашек, и я соберусь быстрее вас, – отвечаю я, поглядывая на его заплетенные волосы. Его прическа определенно заняла больше времени, чем моя.
Он отталкивается от стены, жестом предлагая мне следовать за ним.
– Я живу на свете уже не одно столетие. И вы себе не представляете, во скольких причудах мне довелось принять участие.
Воздух становится все свежее, и я глубоко дышу. Я так давно не была на улице, что каждый шаг становится легче предыдущего. Через смежные коридоры мы выходим на большой внутренний двор. Вместо привычного для замка мрамора пол здесь земляной, а по многочисленным следам можно предположить, что это место для тренировок. Сам двор разделен на огороженные зоны для каждой дисциплины. В одной стоят манекены, металлические и деревянные поверхности которых покрыты царапинами и вмятинами. Значит, фейри используют в бою не только магию, но и оружие.
До сих пор не верится, что принц будет меня обучать. И я буду следить за каждым его движением, как самая прилежная ученица.
Он подходит к одному из манекенов.
– Ледяную магию можно использовать для трех целей. Созидание, изменение, разрушение.
Ничего себе, как быстро мы начали «урок». От неожиданности даже спотыкаюсь.
– Изменение – самое простое. Потому что вы работаете с тем, что уже существует.
– Звучит как детская игра.
Он строго смотрит на меня, и я мысленно ругаю себя за несдержанность. Некоторое время он молчит, а затем кладет руку на доспех манекена, и тонкий слой льда начинает таять под ладонью, пока не обнажается весь металл.
– Это одно из самых легких упражнений. Попробуйте сами.
Подхожу к другому манекену и кладу руку на замороженный металл, как это делал принц. Ладонь покалывает от холода, но я все равно ее не убираю.
– Разве я не должна сказать какие-то волшебные слова? Или заклинание?
Он хмурится.
– Это магия, а не колдовство.
Стало, конечно, намного понятнее.
– А в чем разница?
– В колдовстве используются заклинания.
– Спасибо за пояснение, – бубню я и снова поворачиваюсь к манекену. – И что мне нужно делать?
Принц обходит манекен так, чтобы видеть мое лицо.
– Сконцентрируйтесь на том, чтобы растопить лед.
Жду дальнейших указаний, но он молчит. Видимо, это все, что требуется.
– Что ж, теперь я понимаю, почему вы стали принцем, а не учителем, – хмыкаю я и сосредотачиваюсь на слое льда.
Это не так сложно, если не учитывать, что моя ладонь примерзла к металлу. Игнорируя боль, целую вечность смотрю на лед, и меня совсем не удивляет, что ничего не происходит.
– Это точно так работает?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: