Галина Осень - Рецепт свадебного пудинга

Тут можно читать онлайн Галина Осень - Рецепт свадебного пудинга - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рецепт свадебного пудинга
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-96817-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Осень - Рецепт свадебного пудинга краткое содержание

Рецепт свадебного пудинга - описание и краткое содержание, автор Галина Осень, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если попала в другой мир. да ещё и в другое тело? Главное, не растеряться. Оглядеться, осмотреться, устроиться. да и… открыть кофейню. Или две. А фиктивный муж? Ну, тут надо подумать: нужно ли тебе такое счастье. А если он настаивает,что нужен? Настаивает? Придётся брать вместе с замком, с сыном от первого брака, другом-королём и всеми королевскими заморочками. Хорошо хоть землячка помогает, а то бы одна запурхалась… Да, кстати, магия же ещё появилась. А как без неё?! Взрослые герои, спокойное повествование, хэппи энд.

Рецепт свадебного пудинга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рецепт свадебного пудинга - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Осень
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обе уставились друг на друга с самым решительным видом. Марина, безмолвно требуя подчинения, Берта, показывая, что не собирается этого делать. Через несколько мгновений стало ясно, что первый раунд ни к чему не приведёт: Берту ждёт мясо, которое она явно готовит Марвину, а Марину голодный желудок. Одновременно отвернувшись друг от друга каждая из них молча занялись своим делом.

«Нет! Это не средневековье, – сделала вывод Марина. – Там слуги не перечили хозяевам и не грубили им. Это что-то другое», – и она занялась своим завтраком. Молча нашла сковороду, молча её вымыла, благо мойка и краны были вполне узнаваемого вида. Молча достала пару яиц, посмотрела на них и достала ещё пару, молча взяла со стола артефакт. Но как включить эту магическую плиту? Нет, если бы времени было больше – можно было бы постоять и подумать. Но есть хотелось сильно, да и дела не ждали.

Марина ещё раз внимательно осмотрела металлический стержень, соображая, что с ним надо сделать, чтобы включить плиту. Он был цельным, никаких соединений, кнопочек, выступов – всё ровно и гладко. По форме похож на толстый фломастер, только длинный. «Может им надо что-то нарисовать? Или куда-то нажать?» Марина перевела взгляд на плиту, но и там подсказки не обнаружила, хотя два места на плите были заняты: на одном доваривалась каша, а на другом Берта готовилась жарить большие куски слегка отбитого и обваленного в специях и муке мяса. Сдаваться и просить у неё помощи Марине не хотелось. Ну, не может женщина двадцать первого века проиграть неграмотной поварихе иного мира. Не может!

В этот момент Марина разглядела на плите круги разного размера. Интуитивно она коснулась вершинкой артефакта одного из кругов, и он начал быстро краснеть, набирая температуру. «Вот, так!» – удовлетворённо воскликнула про себя Марина и поставила на круг сковороду. Берта за её спиной хмыкнула, но ничего не сказала.

Яйца были готовы через две минуты. Марина отставила сковороду, но как теперь выключить? Она покосилась на Берту, однако, та упорно делала вид, что не замечает хозяйку. Марина особо не задумывалась. Исходила из того, что артефакты делались не для магов, значит, должны быть просты в управлении. Она взяла прибор и, ткнув им в круг снова, провела прибором вправо, как по шкале любого земного подобного устройства. Плита начала накаляться, а жар усиливаться. Влево – жар уменьшался и на границе круга плита выключалась. Таких кругов было три, один в другом, под посуду разного диаметра. «Вот и вся премудрость!» – похвалила себя Марина.

Но голос Милли немного остудил её внутреннее бахвальство.

– Трогать плиту артефактом не обязательно. Он работает с небольшого расстояния. Достаточно нажать кнопку на толстом конце. Но если плиты коснуться, как это сделали вы, госпожа, то артефакт включается сам. И выключается также, и кружок вместе с ним, – Милли стояла у двери и с любопытством осматривала кухню. – Я проснулась, а вас нет, госпожа, – бесхитростно поведала девчушка.

Берта хотела было шикнуть на неё, но, взглянув на Марину, передумала. Марина же поманила к себе Милли и, усадив рядом с собой, подвинула её хлеб и вилку.

А после этого решила, что можно и поговорить с Бертой. По кухне тем временем разнёсся манящий пряный аромат поджаренного мяса, и Марина понадеялась, что с поварихой не всё так плохо: мясо явно было съедобно в отличие от вчерашнего ужина.

– Берта, как давно ты работаешь в замке Фрейфорд? И как сюда попала? – спросила Марина, разделяя яйца на сковороде пополам и сдвигая одну половину Милли.

– Работаю здесь уже четыре месяца. Прежняя повариха уехала к дочери. Привёл меня дворецкий – Джейк Скот, наш дальний родственник, – наблюдала удивлённым взглядом за её действиями Берта.

– И тебе нравится работа? – Марина, доев свою часть глазуньи, отложила вилку и принялась за горячий отвар.

– Работа, как работа, – пожала могучими плечами повариха. – Шума много только, – и придвинула Марине непонятно откуда взявшуюся булочку, которой Марина тут же поделилась с Милли.

– А ты училась на повара или сама по-домашнему готовишь? – надоедала ей Марина, спокойно макая булку в топлёное масло.

Никакого варенья-то на столе не было. Милли тут же последовала её примеру и, хотя делала вид, что не особо прислушивается к разговору, но глазом на Берту косила.

– Да, где бы я училась?! – удивлённо воскликнула Берта. – У нас и не учат такому. Каждая девка сама от матери ума набирается. А я-то давно на заработках: то на свинарнике, то на коровнике. В хозяйский дом никогда не брали. А тут такая оказия приключилась. Конечно, согласилась. Денег-то тут много больше платят. Опять же работа в доме: чисто, сухо. А что готовлю не по-господски, так ничего. Научусь, – оптимистично закончила девица, снимая мясо с огня и ставя на край плиты.

Теперь уже Марина поняла, что Берта примерно её лет, просто выглядит старше из-за внушительности фигуры. Берта отвернулась и принялась за чистку овощей, а Марина хотела уже вернуться к себе, но на пороге кухни возникли новые лица.

– Берта, завтрак быстро! Я уезжаю в Кливдон! – раздался хрипловатый баритон Марвина.

– И мне, Берта. Я еду в деревню, – хрустально прозвенел голосок Сони.

И тут они оба увидели Марину с Милли.

– Доброе утро, матушка. Как спалось? – совершенно по-дружески спросил Марвин.

– Доброе, сын. Спасибо, спалось отлично, – улыбнулась в ответ Марина.

Кажется, они оба, не сговариваясь, решили на людях поддерживать эту игру «пасынок – мачеха». И вроде успешно. По крайней мере у Марины это не вызывало никакого отторжения и даже Соня сегодня уже не кривилась при виде Марины, а просто холодно произнесла коротко: «Доброе утро», видимо, осознав, что Марина появилась здесь надолго.

Марина не стала задерживаться с ними, но для себя отметила, что, кажется, кухня на завтрак пользуется б о льшим спросом, чем парадная столовая. И, как ни странно, это был плюс в пользу Берты, потому что к плохому человеку не придут, чтобы быстро перекусить без всяких условностей.

И в эту минуту Марина интуитивно поняла, что здесь, в далёком замке Фрейфорд, она неожиданно нашла дом. Может быть, временный, но определённо дом, в котором её приняли, как свою. Пусть пока настороженно, пока с любопытством, но её уже считают своей, и она просто обязана прижиться здесь.

Со всем пылом Марина решила взяться за обустройство этого дома. Ей хотелось сделать приятное и пасынку, и собственно замку. Ну, а то, что это приятное придётся причинять через сопротивление… Ну, никто же не обещал, что будет легко. Марине к трудностям не привыкать, а всем другим она сумеет объяснить, что без труда – не вынешь рыбку из пруда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Осень читать все книги автора по порядку

Галина Осень - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рецепт свадебного пудинга отзывы


Отзывы читателей о книге Рецепт свадебного пудинга, автор: Галина Осень. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x