Елена Кутузова - Пробуждение Цикады
- Название:Пробуждение Цикады
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Кутузова - Пробуждение Цикады краткое содержание
Пробуждение Цикады - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Свершилось! – Тайкан не сдержал усмешки, – Инкуб не смог пробудить в человеке страсть!
Эйр скривился.
– Злорадствуешь? Что же, имеешь право… Да кто их поймет, этих людей, а особенно – женщин! Всегда все было ясно, а теперь…
Тайкан не ответил, думая о чем то своем. Потом решился нарушить молчание:
– Господин капитан, вы знаете Наири лучше. Позвольте узнать, что она любит? И как вымолить её прощение?
– Знал бы – давно действовал. Ладно, отдыхай. Завтра официально войдешь в свиту.
– Так точно.
Когда Эйр вышел, Тайкан с отчаянием посмотрела на свои кулаки, и от сильного удара по стене пробежала трещина – штукатурка не выдержала ярости инкуба.
Сидеть в одиночестве Анне неожиданно понравилось. Она открывала дверь только, когда служанки приносили еду, остальное время спала, сидела возле открытого окна, наслаждаясь ароматом цветов, или пыталась читать. Знаний не хватало и, отбросив книги, Анна шла в купальню.
Вода в самой большой купели была настолько прозрачна, что Анне казалось – она парит в воздухе. И только рябь на поверхности рассеивала эту иллюзия. Вспарывая зеркальную гладь, Анна наслаждалась движением, и совсем не хотела думать о том моменте, когда ей придется открыть дверь.
Случилось это на третий день.
Его величество, обеспокоенный затворничеством Наири, решил пойти на уступки, и сам явился в Храм Белых Облаков.
Дощечки из сухого бамбука звонко ударились о мраморную столешницу. Король развязал тесемку и одним движением развернул свиток. В ровных столбцах замысловатых закорючек Анна узнала знакомые буквы, но прочитать пока не смогла.
– Вот. За точность ручаюсь! – Его Величество протянул несколько листов бумаги.
Анна быстро пробежала перевод глазами. Вопросительно вздернула бровь и принялась перечитывать. Её собеседник терпеливо ждал.
– Ну ведь бред!
Бумага веером разлетелась по столу, закрыв бамбуковый свиток. Король тут же сдвинул их в сторону, открывая нужный кусок:
– Ничуть. Взгляните, вот три подписи: моего предка, вашего и… Первой Наири, − он указал на изысканную закорючку и два отпечатка пальца. – Они кровью расписались.
– Я не расписывалась. И мало того, хотя я и не ханжа, но отдаваться первому встречному, да еще на постоянной основе… простите-извините. Воспитание дурное, почти патриархальное.
– Ну, почему же «первому встречному»? Кто мешает познакомиться получше? К вашим услугам любой мужчина Эстрайи.
– Я заметила. Куда не глянь – везде полуголые аполлоны…
– Поверьте, вы останетесь довольны.
– Сомневаюсь.
– Зря. И очень прошу меня извинить, но вам придется подчиниться. Иначе…
– Заставите?
Губы инкуба изогнулись в улыбке, а спина согнулась в низком поклоне:
– Разве кто-то осмелиться заставлять Наири? Мы можем только уговорить.
Оставшись в одиночестве, Анна снова и снова перечитывала соглашение. И, прочитав, окончательно поверила – её действительно хотят превратить в шлюху. Пусть и с функциями божества.
Тихие вздохи за окном привлекли внимание. Анна выглянула наружу.
Мужчина и женщина сплелись в объятиях. Губы слились в поцелуе, шелковые ткани одежды струились, добавляя изысканности и красоты слаженным движениям.
Анна тут же прикрыла окно и отошла подальше. Инкубы все больше нарушали тонкую грань приличий. Сначала армия красавцев и невероятно прекрасных женщин заполнили Храм. Их одежды подчеркивали красоту тел и грацию движений. И позы. От взглядов этих новичков мурашки по коже бегали, вызывая непонятный зуд. Неприятные ощущения. И вот, они уже её сад облюбовали для любовных утех. Но все же оставались подозрения, что все старания направлены на одно – пробудить в желание в Наири.
Анна забралась с ногами на кровать, прихватила из вазы яблоко и полностью погрузилась в историю болезни Тайкана, которую она тщательно вела.
Единственное, о чем Анна скучала в добровольной изоляции – разговоры с Придворным целителем. Обсуждения различных форм системы здравоохранения были весьма любопытны. Спасать мир Анна не собиралась, но от безделья в голову лезли разные идеи. И она их записывала.
Очередное утро отличалось от предыдущих. В этот раз вместе со служанками в опочивальню вошел Тайкан. Переступил порог, и уткнулся лбом в ковер.
Неожиданно сама для себя Анна не застыдилась наготы. Спокойно подтянула простынь повыше и поинтересовалась:
– Тебе о коленно-локтевом положении напомнить?
Тайкан не шевельнулся, готовый ко всему.
– Ну, как знаешь. Ой, а это зачем?
Повинуясь легкому натяжению прикрепленной к ошейнику цепи, ин6куб поднял голову, но тут же ткнулся обратно в пол. Наири, закутанная в легкий хлопок простыни, стояла прямо над ним.
– Это тебя за что так? По рукам и ногам в кандалы…
– Я преступник, не смеющий смотреть в глаза небесам. Ваша милость…
– Началось! – застонала Анна и развернулась к служанкам: – Снимите это! Немедленно!
Девушки тут же повалились на пол, пряча лица в ладонях.
– Ну что еще? – застонала Анна.
– Госпожа, ключ у Верховного рорага, и…
– Ну так давайте его сюда!
Видеть Эйра хотелось не больше, чем обычно, но любоваться цепями Тайкана желание было еще меньше.
Капитан явился быстро, словно ждал у ворот. И наотрез отказался освобождать нового раба Наири:
– Госпожа! Тайкан – преступник. И бывший рораг. Он опасен! Вы же сами видели, какую подготовку проходят те, кому выдается честь охранять Его Величество и Наири…
– Ну да. И именно поэтому не вижу в этих цепочках смысла. Случись что, он ими же меня и уконтрапупит. Сними их, Эйр.
От последней фразы повеяло таким холодом, что даже Тайкан сжался на теплом ковре. Капитану пришлось хуже – гнев Наири был направлен прямо на него. И Эйр разомкнул дужки.
Звон упавших цепей прозвучал в ушах Анны музыкой – она добилась своего!
А Тайкан, так и не осмелившись подняться с колен, с удивлением наблюдал за перепалкой. Он не понимал, почему Наири так беспокоится об его удобстве, нарушая все правила. Но Эйр поразил бывшего рорага еще больше – капитан уступил! И Тайкан снова уткнулся лбом в пол, убежденный, что Эстрайя стоит на грани катастрофы.
Эйр прошел мимо, едва не задев по лицу сапогом. Следом, одев Наири, испарились служанки. Все это время Тайкан не смел даже взгляда поднять: видеть ступни госпожи – и так милость великая!
– Ты завтракал?
Он не сразу понял, что она к нему обращается. И прошептал с запозданием:
– Да, Наири.
Врал он без зазрения совести, лишь бы не встревожить госпожу. А Анна смотрела и понимала – все повторяется. Только вот Эйр, явившийся в её мир, был куда наглее. А слуги Храма, что держались с почтением, ни в какое сравнение не шли с раболепием Тайкана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: