Марина Андреева - Факультет экстремального выживания
- Название:Факультет экстремального выживания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Андреева - Факультет экстремального выживания краткое содержание
Казалось, жизнь закончена, но вдруг, поступило странное предложение. Условия таковы: её ставят на ноги, а она пройдёт дополнительное обучение и выполняет некое задание.
Как тут устоять? И как не сойти с ума, попав в другой мир, и осознав, что тебя излечили ни чем-нибудь, а самой настоящей магией!
Дейла и не подозревала, что все это – лишь игра, ставкой в которой будут ее жизнь, и… любовь…
В книге присутствует нецензурная брань.
Факультет экстремального выживания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Выждав минут пять, стараясь остаться незамеченной, прошмыгнула за угол здания. Всё внутри кричало: надо бежать к целителям, помешать. Но как? Заговорщицы однозначно меня опередят. И вряд ли удастся сорвать их план на данном этапе. А если и так. Значит, они предпримут ещё какие-то меры, о которых я знать не буду. Надо позднее наведаться к Каталине, предупредить. И да, стоит поскорее выяснить, что такое «Гаратея». Может, спросить у ребят?
Товарищей застала на том же месте, где и оставила их минут десять назад. Вот только что-либо спросить не успела, меня тут же взяли в оборот, устроив допрос с пристрастием на тему «Лабиринта Смерти». Понимая, что от рассказа не отвертеться, поведала о своих приключениях. По-моему, история получилась не особо-то впечатляющая: побродили по каменным лабиринтам, потом по растительным… Но их это ничуть не смутило, выведали мельчайшие подробности.
– Зацепь? – аж побледнев, переспросил Вир, и почему-то тут же перевёл взгляд на неожиданно посеревшего лицом Стэна. – Ты уверена?
– Нет, не уверена, – усмехнулась я. – Виратье так сказал.
Ребята как-то странно переглянулись.
– Может, кузен что-то напутал? – подал голос обычно молчаливый Ральф.
Хм… Кузен…
– Вы тоже, что ли, братья? – взглянув на Вира и Ральфа, поинтересовалась я, а они кивнули. – И значит, оба вы завидные женихи.
– Ой, только не говори, что так же, как все эти пустоголовые куклы, жаждешь стать хозяйкой в чьём-то поместье, – скривился Ральф.
– Пф-ф-ф-ф… Делать мне больше нечего, – пренебрежительно фыркнула я. – Просто у меня и так доброжелательниц тут не особо-то много, а теперь, вообще каждая первая норовит горящим ненавистью взглядом дырку в спине прожечь, – сокрушённо развела руками. – Вот и ищу причины столь пылкой «любви».
Парень после моей реакции явно расслабился. А вот Стэн что-то разнервничался не на шутку. Идёт. Спина напряжена так, словно кол проглотил, и шаги печатает, будто что-то в землю втоптать пытается. Кулаки плотно сжаты. На побелевшем лице даже веснушки побледнели, челюсти разве что не скрипят и желваки так и гуляют. Вот и что это с ним?
– С семейством Виратье нам по состоятельности и знатности конечно же не тягаться, – тем временем признался Вир. – Но так-то да, женихи видные, что уж тут скрывать. И не обращай внимания на Ральфа, я вот вовсе не отказался бы от такой жёнушки, – парень окинул меня оценивающим взглядом, тут же заслужив довольно ощутимый тычок под рёбра, отчего загнулся и прошипел: – Э-это я не подумав ляпнул.
– Так-то лучше, – отозвалась я, потирая ушибленный о его рёбра локоть. – Вы так и не объяснили, чем так страшна эта зацепь-травка?
– Чем? – воззрились на меня ребята.
– Угу.
– А Алькор не пояснил? – вполне искренне, как мне показалось, удивился Вир.
– Ну-у-у… – протянула я, не понимая такой реакции. – Скорее, показал.
– На ком? – вылупился пуще прежнего побледневший Стэн.
– В смысле, на ком? – опешила я.
– Ну ты же сама сказала, что он показал, – пояснил парень, вот только понятнее от этого не стало.
– Не на ком, а на чём, – пожала плечами я и поведала о том, как Виратье бросил какую-то вещицу, и в ту тут же вцепились многочисленные шипы, а затем, охомутали в свои сети вмиг ожившие ветви растения.
Как выяснилось, это была лайт-версия демонстрации способностей этого представителя пальнорской флоры.
– Стебли этого вечнозелёного растения настолько прочные, что их невозможно перерезать. Оно неприхотливо к условиям окружающей среды, – каким-то странным, неживым голосом затараторил Стэн, словно спеша озвучить заученный урок. – Устойчиво к засухе, и наоборот, может расти в воде. Огня не боится. Просто не горит. И поглощает магию… – выдохнул он и тут же продолжил: – Корни даёт мгновенно, приживается даже на каменистой почве, то есть, дробит скальную породу…
– Тогда почему оно не заполонило там всё? Лабиринт же есть! – перебила я парня. – Его что, кто-то как-то пропалывает? – недоверчиво добавляю, памятуя о словах насчёт невозможности перерезания ветвей.
– Нет. Слава богам, оно естественным путём не размножается. Само по себе растение представляет собой высокий, прямостоячий куст сантиметров двадцати в диаметре. Его культивируют отсечением лепестков и высадкой их на будущие места обитания.
– Но как, если он такой хищный и не поддающийся обрезке? – тут же вспомнились шипы и ветви, мгновенно обхватившие тот, так и оставшийся для меня неведомым, предмет.
– Магией, – отмахнулся Стэн.
– Стоп, – замотала головой я, вконец запутавшись. – Ты же сказал он поглощает магию!
– Магию живых – да. А вот вызываемые некромантами твари вполне способны влиять на зацепь. Это запрещено. Но…
– Запреты созданы, чтобы их нарушать, – вспомнились чьи-то слова.
– Да, – невесело усмехнулся парень. – Точно подмечено. Но эта информация есть и в учебниках. А на практике… В жертву вцепляются шипы растения. На них выделяется сок, который при попадании в организм живого существа усиливает все физические ощущения…
– Жуть, – поёжилась я, представив все те прелести жизни, кои испытает попавший в эти зелёные объятия человек или зверь. Даже просто так, впейся в тебя такое количество шипов, уже от боли с ума сойдёшь, а тут ещё и ощущения усилятся? – Бр-р-р…
– Не то слово, Дейла. Объятия зацепи что-то сродни тёрке, наждаку, – хрипловато продолжает Стэн. – Зацепь не просто вцепляется, она сдирает слой за слоем. Сначала кожу, потом мясо, и в конце концов перемалывает в труху даже кости. Это происходит одновременно очень быстро и в тоже время мучительно долго.
– Этакое биологическое удобрение себе готовит, – задумчиво произношу и аж невольно шарахаюсь прочь от брошенного на меня взгляда.
– Он сразу впитывает всё, не оставляя следа, – буркнул Стэн.
Все эти жуткие картины как-то не вязались с тем, что я чувствовала, смотря на зелёный лабиринт. Да, шиповник-переросток пусть и показал свой нрав в тот миг, когда Виратье бросил в него какой-то предмет, но в остальном… Он казался именно, что обычным шиповником, ну разве что с немного странной структурой шипов. Казалось, приди мы на то место в иное время года, и застали бы благоухающие розовые или белые цветочки, собирающих пыльцу пчёл…
– Да ладно… – пробормотала, недоверчиво глядя на парня, решив, что он всё же шутит, и всё это не более чем розыгрыш, но выражение его лица говорило об обратном. Он явно был взволнован, рассказывая. Бледность теперь разбавлялась странными алыми пятнами на коже. Мелькнула нелепая мысль – у него что, аллергия на одно лишь упоминание о зацепи?
– Стэн жил при храме, – подал голос Вир. – Его отец был настоятелем…
– Постой, – поднял руку Стэн. – Я сам…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: