LibKing » Книги » love_fantasy » Наталья Самсонова - Жена по жребию

Наталья Самсонова - Жена по жребию

Тут можно читать онлайн Наталья Самсонова - Жена по жребию - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Самсонова - Жена по жребию
  • Название:
    Жена по жребию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Наталья Самсонова - Жена по жребию краткое содержание

Жена по жребию - описание и краткое содержание, автор Наталья Самсонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Армин ди-Ларрон узнала, каково это – жить вне императорского дворца и растить сына в нищете. Теперь перед ней стоит выбор – выйти замуж и стать достойной супругой нелюбимому человеку или же отказаться, остаться на Земле. Ради сына она пойдет на многое. Какие преграды она преодолеет и что ее ждет в конце пути – счастье или ад, по сравнению с которым прежняя, земная жизнь покажется раем?

Жена по жребию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жена по жребию - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Самсонова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прижимая к себе сына, она внимательно смотрела на отца.

– Твоя мать так же ставила твои интересы выше моих, – неожиданно усмехнулся Император, – неправильная позиция, Армин. И Ледяной герцог тебе это быстро объяснит. И я отправил бы тебя к нему, все равно свадьба будет по старой традиции, щит и меч вместо супруга. Но слишком роскошный дар преподнес тебе герцог.

– Дар?

– Свадебные украшения, Ледяные Слезы, откуда и берется название герцогства. Целый комплект. Если ты оставишь его в дар семье, в качестве благодарности, Императрица будет в восторге. Мне, впрочем, все равно.

– Я хочу видеть свой Дар, – коротко произнесла Армин.

– Он у Императрицы, я распоряжусь, – Император скривился, представляя, как будет недовольная юная супруга.

Армин грациозно поднялась и присела в реверансе. Роуэн таращил глазенки, все эти расшаркивания взрослых его пугали. Император – дедушка. В жизни мальчика был «дед», старик с верхних этажей. Зимой он играл с мальчиком, а с весны до поздней осени куда-то ездил с большим рюкзаком. Мама говорила, что Лев Савельич дачник и грибник. Это было непонятно насквозь городскому ребенку. Но зато ко Льву Савельичу можно было залезть на колени и послушать сказку. От него смешно пахло табаком – нос пощипывало от запаха, а мама морщилась и спрашивала: «Когда уже единственный мужчина общежития начнет следить за своим здоровьем?»

– Научи бастарда здороваться, как полагается, – Император помолчал и все же осторожно произнес: – Ты ведь понимаешь, что он обуза для тебя? Ты не хочешь оставить его среди дворовых детей. Что ж, ты женщина, вы все слабы сердцем. Найди ему семью в городе. Выделишь часть своего имперского содержания, и его будут носить на руках.

– Роуэн – единственная причина моего нахождения здесь, мой Император, – Армин выпрямилась, покрепче ухватила ребенка за дрожащие пальчики.

Император смотрел в закрывшуюся дверь. Графиня ди-Ларрон была смутьянкой, что не позволительно для Императрицы. Ее любил двор, и он обезумел от горя, когда жене вздумалось отдать жизнь за дочь. От яда степной шайссы нет противоядия. Ни магического, ни алхимического. Его можно вытянуть из тела больного, но только передав напрямую другому человеку. С тех пор у Императора куплен особый человек, за определенную плату, и весьма немалую, он дал клятву стать Принимающим, если кого-то из Императорской семьи отравят. И нет, по мнению правителя, это совершенно не подло. Он предложил плату – человек согласился. Все строго добровольно.

– Гильер, – из угла шагнул лакей. Маг полностью сливался со стеной до тех пор, пока Император не позвал его. – Передай свадебный дар принцессы казначею. Истерику Императрицы приглуши зельями. Пусть сами разбираются.

– Да, мой Император.

Император скривился: это уже второй маг за это время. Отрабатывают положенные три года и уходят, будто не прельщает их монаршая милость.

Обстановка кабинета не менялась с тех пор как графиня ди-Ларрон решила, что ее супругу вредны темные тона. Так стены были обиты золотой парчой, появились шпалеры светлого дерева и изящные стеллажи. Кабинет был пронизан светом и воздухом. А из окна можно было наблюдать за парком и тренировочной площадкой.

Высокую фигуру своей дочери он узнал сразу. Как и прыгающего вокруг нее ребенка. Что за глупость втемяшила себе в голову? Он, отец, сделал все, чтобы Армин могла быть счастливой. Брак, в котором она может быть максимально свободна – выполнит обязательства перед герцогом, и все удовольствия придворной жизни к ее услугам. Драгоценный Дгрон приближен и при хорошей должности. Ох уж эти женщины, даже когда делаешь все по их желанию – остаются недовольны.

Император щелкнул пальцами и набросал от руки указ о проведении конкурса на должность дворцового распорядителя. Такие люди должны стеречь принцесс, а не свахами служить.

* * *

Армин с улыбкой смотрела, как Роуэн знакомится с белками – самыми охраняемыми животными замкового парка. Ее мать приручила этих зверьков, и Император частенько приходил покормить юрких рыжих симпатяг. Кто знает, может он скучал по супруге. Или просто привык к рыжему семейству.

– А ну, положь! От, я сейчас тебя! Розгой-то отхожу, шкура слезет!

Ди-Ларрон едва на месте не упала. То, что свое «фи» высказала ей семья – понятно, то, что придворные старательно отворачиваются от опальной принцессы, тоже вполне объяснимое явление. Но вот эту деву, прислугу в коричневом платье, со сбитым чепцом мчащуюся к ним со стороны беседки – понять невозможно.

Предвосхищая возможное нападение, Армин выставила тонкий прозрачный щит перед конопатым носом служанки. Тонкий – чтобы не покалечить, явно пассия брата или еще кого-то высокопоставленного.

– Что Вы себе позволяете? – взвизгнула девица.

– Я – Армин ди-Ларрон, принцесса Императорского дома Грейгронн, – принцесса выгнула бровь глядя, как служанка сначала бледнеет, но после упрямо хмурится.

– Приношу свои извинения, – ловко вскакивает на ноги девица, – если мой грубый окрик Вы приняли на свой счет. Но ругала я этого невоспитанного мальчишку.

– Этот юный мальчик воспитан достаточно хорошо, я в этом уверена. Хотя бы потому, что это мой сын.

– Место байстрюка на кухне, – поджала губы служанка.

– Место сына подле родителей, матери ли, отца, – с легким превосходством ответила Армин. – Тот, кому не все равно, берет на себя заботу о детях. А теперь иди, почисти камин в моих покоях. Через два часа мы вернемся с прогулки, вызови истопника. Проследи, чтобы все было готово. Как твое имя?

– Бельтим, Ваше высочество, – служанка была ошеломлена.

Она оглядывалась на беседку, не понимая, что старший брат Армин зарекся спорить с «бешеной оборотнихой» еще в далеком детстве.

– Иди, Бельтим. Теперь ты моя личная служанка. На этот месяц, и в твоих интересах, чтобы я была довольна. Иначе я заберу тебя с собой в Плачущее Герцогство. Суровый край, где всегда есть работа.

– Да, Ваше высочество. Позволите идти?

– Иди.

– Мам, орешки кончились, – Роуэн грустно улыбнулся.

В этот момент из передника Бельтим был извлечен кулек орехов. С заискивающей улыбкой девица протянула кулек ребенку.

– Никогда ничего ни у кого не бери, Роуэн, – строго произнесла принцесса. – Здесь нет друзей, Лев Савельич тоже остался в прошлом.

Бельтим вспыхнула и бросила кулек на землю.

– Идем, засвидетельствуем наше почтение брату.

– Мы его уважаем?

– Я расскажу тебе об этом позже, котенок.

Две рыжие молнии соскользнули с деревьев и начали дележку рассыпавшихся по земле орешков.

– Приятно дня, мой почти царствующий брат, – Армин склоняет голову вбок и насмешливо смотрит на брата.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Самсонова читать все книги автора по порядку

Наталья Самсонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жена по жребию отзывы


Отзывы читателей о книге Жена по жребию, автор: Наталья Самсонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img