Оксана Елисеева - Ланселот, мой рыцарь

Тут можно читать онлайн Оксана Елисеева - Ланселот, мой рыцарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ланселот, мой рыцарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1635-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оксана Елисеева - Ланселот, мой рыцарь краткое содержание

Ланселот, мой рыцарь - описание и краткое содержание, автор Оксана Елисеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Какая девушка не желала бы, чтобы ее спас прекрасный рыцарь? Но когда в жизни Хелен Лоуренс появляется лучший из них, благородный сэр Ланселот, она отказывается верить своим глазам. Ланселота не существовало! Она историк и твердо знает это. Но у Времени свои взгляды на судьбы людей, и поэтому ей придется не просто поверить, а стать частью этой древней легенды, ведь от любви никто не может уйти – ни мудрый король, ни великий воин, ни даже практичная Хелен…

Ланселот, мой рыцарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ланселот, мой рыцарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оксана Елисеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А я думал, это ты жить не можешь без того, чтобы не убивать в день по дюжине грязных саксов, – улыбнулся в ответ Тристан.

Гавейна они не спрашивали, ибо все знали, что он скоро отправится домой, к жене и сыновьям, а упоминание о них могло вновь напомнить Ланселоту о несостоявшейся женитьбе. Ведь наверняка он, будучи так сильно влюблен в леди Хелен, что было видно невооруженным глазом, мечтал о семейной жизни со всеми ее радостями.

Они не винили Хелен, хотя никто из них не знал, куда она пропала, но она не могла исчезнуть просто так, не могла бросить Ланселота. Все они прекрасно видели, что она тоже любит их друга, хотя сначала и казалось, что эти двое готовы оторвать друг другу головы.

– А ты, Галахад, снова поедешь к монахам? – спросил Тристан, уже зная, что его друг, пользуясь затишьем в борьбе с саксами, собрался отправиться в монастыри Ирландии.

– Смотри, как бы тебя там не заставили принять постриг, иначе все девочки Британии пойдут на твоих монахов войной, – поддразнил Галахада Персиваль. – Да и что ты находишь в этих изъеденных мышами древних манускриптах? Они ведь написаны варварами, да еще и не на нашем языке.

– Это труды древнейших философов, Персиваль! – возмутился Галахад, принявший слова друга за чистую монету. – К тому же не вижу ничего зазорного в том, чтобы быть грамотным. Ты-то вообще не умеешь даже писать.

Персиваль хлопнул по плечу Тристана, и они покатились со смеху. Гавейн, глядя на них, тоже улыбнулся. Галахад, поняв, что друзья шутят, заулыбался в ответ. Ланселот, глядя на веселящихся друзей, криво усмехнулся и встал. Чувствовал он себя неважно, но старался скрыть это от своих друзей, которые вдруг ни с того ни с сего начали хлопотать вокруг него.

– Я иду спать, – объявил он. – А вы можете продолжать веселиться.

Он сказал это как обычно, но друзья вскочили.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – забеспокоился Тристан.

– Может, позвать знахарку? – добавил Галахад.

– Тут пришел какой-то старик, пока ты пытался построить очередную конюшню. Он говорит, что умеет лечить травами, – вмешался Персиваль.

Друзья, услышав эти слова, разом поддержали его.

– Позовите врачевателя, – приказал слугам Гавейн.

– Чего вы все расквохтались? – недоуменно бросил Ланселот, стараясь скрыть кашель и опускаясь обратно в кресло. – Я в жизни ни дня не болел.

– А сейчас заболел. – Галахад заботливо укрыл его плечи плащом.

Ланселот недовольно посмотрел на друзей. Но, увидев их решительные лица, понял, что быстрее отвяжется от них, если согласится.

– Хорошо, пусть придет в мои покои, я поговорю с ним, – кивнул он.

Ланселот с подозрением посмотрел на вошедшего. Тот был высок и держался прямо, как человек благородного происхождения. Серый плащ укутывал его, а лицо скрывала длинная седая борода. В руке он держал посох. И он вовсе не выглядел старым и изможденным, как полагается выглядеть пилигриму, бродящему от замка к замку, из одной страны в другую и полагающемуся на милость людей.

– Твои друзья говорят, что тебе нужна моя помощь, – сказал старик, подходя к Ланселоту, сидевшему у камина в своих покоях.

– Они так считают.

– А ты как считаешь? Тебе нужна моя помощь?

– Ты хочешь спросить, нуждаюсь ли я в твоих травах от кашля, что так беспокоит моих друзей? Нет.

– Я говорю о другом, Ланселот.

– Что же мне, по-твоему, нужно, странник? – Ланселот встал и удивился, обнаружив, что незнакомец ростом почти с него и не склоняется в поклонах, оказавшись лицом к лицу с королем.

– Ты потерял любовь, – просто ответил старик.

От неожиданности Ланселот на мгновение растерялся.

– Ты потерял любовь и теперь не знаешь, как вновь найти ее. Ты думаешь, что больше никогда не найдешь ее, и ты прав. Она ушла туда, куда путь простым смертным заказан. Лишь боги могут повелевать временем, – продолжил странник.

Ланселот настороженно вгляделся в лицо старца. Этот пилигрим говорит странные вещи. Совсем как Хелен когда-то… Он говорит о времени, которое недоступно смертным, говорит, что его любовь ушла туда… Пронзительная и невероятная догадка мелькнула в голове Ланселота. Никому не было известно, что Хелен из другого времени. Если старик знает, что она явилась сюда из будущего, то он не кто иной, как…

– Мерлин? – Имя само сорвалось с его уст. Не веря сам себе, Ланселот пристально смотрел на незнакомца. Но Мерлина не существует. Это детская сказка, легенда, вроде тех, что рассказывают барды холодными зимними вечерами у камина.

Старик лишь усмехнулся.

– У меня сотни имен. Мерлин ничем не хуже других. Так говори же, тебе нужна моя помощь?

– Помощь в чем? Ты думаешь, я поверю, что ты волшебник и способен управлять временем? Но даже если и так, как ты собираешься помочь мне? Ты вернешь сюда Хелен? – В голове у Ланселота все смешалось, ему казалось, что старик смеется над ним. А еще казалось, что все это лишь снится ему, ведь такого не бывает на самом деле. Впрочем, тогда нужно признать, что все рассказы Хелен – ложь, а сама она просто сбежала от него.

– Она действительно явилась сюда из будущего, – словно прочитав его мысли, сказал старик. – И ты прав, я не могу возвратить ее сюда. Но я могу отправить тебя к ней. Если тебе это нужно.

Ланселот сел обратно в кресло и потер виски. Ему все это снится. Нужно попросить Гавейна, или Тристана, или Галахада, да любого другого человека прийти сюда и послушать весь этот бред!

– Куда отправить? Через пятнадцать столетий? – выдавил он, не веря, что произносит эти слова.

– Ты знаешь это? Я не думал, что она рассказала тебе все.

– Ты сумасшедший, странник. Хелен тоже была сумасшедшей. А может быть, это я сошел с ума?

– Ты должен решать быстрее. Время идет слишком быстро. Я могу не успеть отправить тебя туда.

– Ты хочешь, чтобы я поверил во все это…

– Как ты поверил своей возлюбленной.

Ланселот вспомнил, как скептически он относился к словам Хелен долгое время и как постепенно начал задумываться об их правдивости. Как начал прислушиваться к ней и, в конце концов, поверил так сильно, что сразу понял, куда она пропала. Нет, она не могла бросить его, он чувствовал, он понимал – они встретились в этом времени, чтобы быть вместе. Навсегда. Он не сможет больше никого полюбить, и он знал, что она тоже не сможет. Время и этот чертов волшебник отняли ее у него. При мысли об этом ярость переполнила его душу. Он вскочил и схватил старика за грудки.

– Зачем? Зачем вы отняли ее у меня? Зачем понадобилось разлучать нас? Неужели вы не могли оставить ее здесь? – прошептал он срывающимся от ярости голосом.

Мерлин легко отстранил его руки.

– Каков будет твой ответ? – спокойно спросил он.

– Но я не принадлежу ее времени! Как ты собираешься отправить меня туда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Елисеева читать все книги автора по порядку

Оксана Елисеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ланселот, мой рыцарь отзывы


Отзывы читателей о книге Ланселот, мой рыцарь, автор: Оксана Елисеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x