LibKing » Книги » love_fantasy » Элла Рэйн - Без права на ошибку

Элла Рэйн - Без права на ошибку

Тут можно читать онлайн Элла Рэйн - Без права на ошибку - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Стрельбицький, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элла Рэйн - Без права на ошибку
  • Название:
    Без права на ошибку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элла Рэйн - Без права на ошибку краткое содержание

Без права на ошибку - описание и краткое содержание, автор Элла Рэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот и закончилось лето, а с ним и практика в детективном агентстве. Наши герои сумели сделать невозможное – раскрыть несколько дел, в том числе и поимку считавшегося погибшим репортера Лиеса Грейбрана. Можно со спокойной душой возвращаться в академию и приступать к учебе, но вот незадача – в столице объявился брачный аферист. Он каким-то образом связан со старыми тайнами, ждущими своего раскрытия. А на факультете практической магии появляется новая адептка с особым заданием, и цена его выполнения очень высока как для нее, так и для Виданы Тримеер. И ни у одной их них нет права на ошибку.

Без права на ошибку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Без права на ошибку - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элла Рэйн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Э, так не пойдет, будем звать тебя Эвеном, и что я кушать буду, то и ты, – решила Элиза и уточнила, – имя понравилось?

– Понравилось, спасибо! – смущенно прошептал он. – А можно я спать лягу?

– А кушать? Ты голодным спать собрался? – испугалась маленькая хозяйка волшебного существа. – Я Сиршу кормить собиралась и тебе молока налью, пирог с яблоками дам.

С этими словами она подхватила пехи и водрузила мне на колени, я сидела в кресле, и начала хлопотать по хозяйству: налила Сирше молочка в миску, и кошечка уткнулась в нее, затем достала из матерчатого мешочка пирог и подала его пехи, а следом и кофейную чашечку с молоком.

– Элиза, ты обзавелась хозяйством прямо в Академии, – прыснула я, – несмотря на запреты. Домовитая ты моя.

– Мне нужно о ком-то заботиться, – улыбнулась сестренка и осторожно положила ладошки на мой небольшой живот, – ой, они толкаются. Как я рада, у меня еще братики будут. Герман такой счастливый, что учиться начинает. Мы с папой прибыли, нас Алистер встречал и сразу повел Германа комнату показывать, а затем мы ходили в библиотеку за учебниками. Братик уже с однокурсником познакомился, Расмусом зовут, и у них комнаты рядом.

– Это очень хорошо. Вот, Эвен покушал, укладывайтесь отдыхать, я тоже пойду, завтра вставать рано всем, – поцеловав Элизу, погладив Сиршу и покачав пехи на руках, я отправилась к себе.

В коридоре уже было тихо и большая часть светильников погашена, а оставшиеся слегка разгоняли темноту, создавая сумрак, в котором любой адепт мог видеть всех, кто был в коридоре. Леди Карвелия, дежурившая ночью, сидела в кресле таким образом, что весь коридор был у нее как на ладони. Посмотрев на меня, куратор укоризненно покачала головой и обратила внимание на адепток, спешивших в дамскую комнату.

Захватив одежду, я отправилась в душевую, а затем, вернувшись в комнату, вытянулась в постели и, закрыв глаза, мгновенно оказалась в стране сновидений. После возвращения из Королевства Тюльпанов и встречи с лордом Сент-Женом меня никто не тревожил, правда, если быть честной, я прикладывала немало сил, чтобы это не произошло. Стоило только немного расслабиться, как лорды изъявили желание пригласить меня на встречу.

Я оказалась в городском саду столицы Подлунного Королевства, постояла немного и направилась к домику Серой Леди, свет в котором был только на первом этаже. Когда я подошла к дому, дверь распахнулась, и мне навстречу поспешила леди Бейла Зархак.

– Милая Видана, как давно мы не виделись, – обрадовано пропела она и протянула ко мне руки , – пойдем скорее, мы все заждались тебя.

– И тем не менее, что такое случилось, если все меня так ждут? – иронично уточнила я, входя в дом, где в парадной было тепло, даже душно, и светло.

– О, какая гостья! – раздался голос Гикса, он вышел встретить нас и направился вперед по коридору, показывая дорогу. – Заждались, заждались. Как Георг? Он утверждает – мы общаемся по телепатической связи, – что все в порядке и наш мальчик доволен жизнью в империи.

– Я уверена, что все так и есть, жалоб от него не слышала.

Комната, в которую мы вошли, была небольшой, посередине стоял низенький стол в окружении кресел, а в них сидели представители сплоченной компании: лорды Илорин Делагарди и Линдворм, леди Минерва. Лорд Аллан поднялся и с улыбкой поприветствовал меня, предложив занять кресло рядом с ним, а неподалеку сидел лорд Гиен, злой и недовольный на весь белый свет и даже не стремившийся этого скрыть. Зархаки расположились напротив и рассматривали меня.

– Добрый вечер! Что за причина, по которой меня пригласили в столь высокое собрание? – спросила я, опускаясь в кресло и отмечая про себя, что закуски, стоявшие на столе, были праздничными.

– У нас сегодня юбилей, – мило улыбнулась леди Гровели, – пятьдесят лет со дня знакомства, и мы с лордом Делагарди решили пригласить всех своих друзей на небольшое торжество.

– Друзей-то понятно, а что я здесь делаю?

– Видана, не занудничай, ты тоже наш друг, и нам приятно видеть тебя здесь, среди нас. Только посмотри, как все рады, правда, Гиен не в духе, но он не спал двое суток, и его можно понять, – прощебетала леди и предложила, – а не пора ли нам наполнить бокалы шампанским?

Гикс Зархак поднялся и, открыв большую пузатую бутыль, стал разливать по бокалам напиток, а лорд Сент-Жен обратился ко мне:

– А что Вам налить, леди Видана? Есть яблочный сок и вода.

– Спасибо, бокал воды будет в самый раз, – ответила я и стала рассматривать комнату и магов, находившихся в ней.

Окно в комнате было завешено плотной шторой темно-красного цвета с горизонтальными золотыми полосками, а рядом стояли вазы с роскошными букетами цветов. На стенах, оклеенных однотонными серыми обоями, висели картины с изображениями различных масок и карнавалов.

Подавая бокал с водой, лорд Аллан оторвал меня от созерцания картин и спросил:

– Как Вы себя чувствуете? Вы рады, что вернулись в Академию?

– Все хорошо, спасибо.

Лорд Илорин Делагарди держал в руке бокал и слушал Гикса Зархака, который негромко, но настойчиво что-то доносил до ушей своего Повелителя, а лорд Линдворм смотрел задумчиво куда-то в сторону, но думаю, все внимательно слушал.

– Давайте вначале выпьем, а только потом начнем задавать вопросы, – предложил лорд Делагарди и улыбнулся Серой леди. – Я счастлив, что мы встретились в этом огромном и непростом мире, дорогая Минерва.

– Спасибо, а я так рада, что с нами празднуют самые близкие и дорогие, – нежно пропела леди и подняла бокал, – за нас.

Все пригубили из бокалов и, поставив их на стол, потянулись за закусками, а затем начался допрос.

– Видана, что случилось с Алисой Гоцци? Почему она оказалась в камере Тайной канцелярии? – поинтересовался лорд Делагарди. Гикс Зархак поддакнул, – да, моя тетушка очень обеспокоена этим и так переживает, что не спит по ночам, представляя, как одиноко и страшно леди в камере.

– Хороший вопрос, а почему я должна об этом знать? – задумчиво уточнила я.

– Вот я не понимаю одного, – раздраженно начал лорд Мордерат, – Вам, леди Тримеер, было дано конкретное задание – найти Лиеса Грейбрана, зачем Вам Алиса Гоцци? Вы совсем утратили хоть какую-то маломальскую человечность. Ее итак Лунная Богиня наказала, так еще и Вы возомнили себя леди Эквитас.

– Гиен! Помягче. Ты зачем так жестоко разговариваешь с леди Тримеер? – заступился за меня лорд Аллан. – Уверен, что была серьезная причина, и Видана сейчас все объяснит.

– Да не буду я ничего объяснять, – рассердилась я, – лорд Делагарди, зачем задавать вопрос, прекрасно зная на него ответ? Только не говорите мне, что для Вас открытие, на чем можно было подловить леди Гоцци и по какой причине она потеряла свой дар.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элла Рэйн читать все книги автора по порядку

Элла Рэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Без права на ошибку отзывы


Отзывы читателей о книге Без права на ошибку, автор: Элла Рэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img