LibKing » Книги » love_fantasy » Ольга Шерстобитова - Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри

Ольга Шерстобитова - Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри

Тут можно читать онлайн Ольга Шерстобитова - Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Шерстобитова - Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри
  • Название:
    Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-093269-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ольга Шерстобитова - Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри краткое содержание

Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - описание и краткое содержание, автор Ольга Шерстобитова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Да, я умею находить выход из непростых ситуаций. Но, наверное, пора задуматься, почему с такой легкостью нахожу в них вход? Всего-то прогулялась к лесному озеру, а в результате перенеслась неведомо куда, получила магический дар, а к нему в придачу еще и кучу обязательств – зачаруй, добудь, спаси, расколдуй, призови… И этим список не исчерпывается. Потому что такую замечательную меня не мог не заметить самый невероятный, самый прекрасный… фейри. Ну или я его. И, конечно, было бы неплохо вернуться домой, но сначала я просто обязана узнать, что прячется на том конце радуги! Иначе зачем учиться ее создавать?

Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Шерстобитова
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Заметно, – отозвался Тристан. – И в объяснения пустился, и прощения попросил…

Я осторожно выглянула из-за надежной спины муж-чины.

– Так вы вернете меня домой?

– Разумеется, нари. Все будет готово к обряду через четверть часа. Одевайтесь и пойдемте.

Мужчина говорил настолько вежливо и официально, что я растерялась.

– А где моя одежда? – шепотом поинтересовалась я.

Даниэль взмахнул рукой, на кровать опустилось легкое белое платье.

– Ваша одежда пришла в негодность. Я взял на себя смелость…

– А другой не будет?

– Какой именно? – нахмурился Даниэль.

– Брюки там, рубашка…

– Нари… Инга, – зло прошипел он, – имейте совесть! Женщина не должна носить мужские вещи! Исключение только для студентов Академии Клевера и капитанов кораблей.

М-да… Похоже, тут ну о-очень дремучее Средневековье.

– Вы вернете меня туда, где я была, так? – пошла я в наступление, решив действовать хитрее.

– Да, но…

– И как я по лесу буду вот в этом… – я потрясла перед мужчиной платьем, – разгуливать? И как объясню бабушке, что ушла в одном, а потом вернулась в другом?

Даниэль нахмурился, Тристан весело хмыкнул.

– И в платье даже от медведя не убежишь! – закончила я.

– От него вы, нари, в любом случае не сможете уйти. У него скорость и реакция в несколько раз лучше человеческой.

Я задохнулась от возмущения.

– Одевайтесь!

И вышел, закрыв дверь.

– Слушай, Тристан, я, конечно, понимаю, он твой старший брат, но вот любопытно, как ты его терпишь?

– А у меня выхода нет, – усмехнулся он. – И у тебя, кстати, тоже. Одевайся. Дан сегодня явно сам не свой. Ведет себя странно…

– Боюсь и представить, как он ведет себя обычно, – заметила я, рассматривая белое платье, а потом и собственные отросшие волосы.

– Тристан, а ты ножницы не принесешь?

– Не поможет. Дан на твои локоны чары наложил. Я их снять не смогу. Да и вряд ли кто-то из фейри сможет. Даже пробовать не будут, если попросишь. Не рискнут с Даном связаться.

Я поморщилась и тут же улыбнулась, решив не унывать. Ничего, вернусь и обрежу. Все же коса до пояса – весьма сомнительное удовольствие.

– Все равно неси ножницы. Я длинные платья никогда не носила. Споткнуться в нем недолго, зацепившись за подол. Шею, знаешь ли, сломать не хочется.

– Я бы не стал рисковать. Дан может навечно тебя в нем оставить. К тому же в нашем мире неприлично…

– Тристан! Неси ножницы. Я не собираюсь здесь оставаться!

– Хорошо-хорошо, – рассмеялся он. – Знаешь, Инга… вот смотрю я на тебя и понимаю… А ты бы стала прекрасной парой моему брату.

– Ты с ума сошел? – возмутилась я, так и не сумев представить рядом с собой красавца Даниэля.

– Я пошел разыскивать ножницы. Наверняка у матушки в шкатулке для шитья должны быть. А ты пока рукава к платью подбери.

– Ты о чем? Какие рукава?

Тристан не ответил, щелкнул пальцами. На кровати появился ворох кружев, шелка и атласа.

Пока я пораженно на это смотрела, Тристан исчез из комнаты, оставив меня одну.

Глава 2

Я присела на кровать, вытянула из огромной кучи пару рукавов. Один из них был кружевным, расшитым маленькими жемчужинками, а другой напоминал голубые чешуйки. М-да…

– Выбрала? – поинтересовался Тристан, появляясь в комнате с ножницами в руках.

– Нет, – отозвалась я, выуживая светло-зеленый рукав с вышивкой. – А для чего они вам нужны?

– Для определения статуса женщины, разумеется, – ответил Тристан, очаровательно улыбаясь. – Разве у вас не так?

– У нас подобное было только в эпоху Возрождения, – созналась я. – И сейчас нет необходимости определять статус женщины.

– Надо же! А у нас сменные рукава всегда были. Или нет… – забавно поморщил нос Тристан.

– А у мужчин тоже…

– Нет, конечно! У нас определяют по силе. У женщин там потоки другие, сложно разобраться…

– Хм-м… Ладно. Поможешь выбрать?

– Конечно! Вот смотри: те, что украшены драгоценными камнями…

– Для герцогинь и принцесс?

– Угадала.

И откуда тогда в доме у двух братьев они взялись? Они же не принцы, а дом не похож на дворец. Или же…

– А вы с Даниэлем кто по статусу? – на всякий случай уточнила я.

– А это имеет значение? – тут же поинтересовался Тристан, внимательно смотря на меня.

– Не особо. Просто любопытно.

– Герцоги, – отозвался Трис. – Меня это не особо радует.

– Слишком большая ответственность?

– Разумеется.

– А Даниэль?

– Он тоже не в восторге. Просто привык. И моя мечта, что однажды Дан избавит меня от всех этих обязанностей, все еще жива. И тогда я…

Тристан вдруг покачал головой, отбрасывая какието варварски-красные рукава, расшитые черными розами.

– Что?

– Я отправлюсь путешествовать! – выпалил он. – У нас огромный мир, Инга! И в нем много всего прекрасного. Я бы хотел побывать на Жемчужных Островах…

– А что в них особенного?

– О! Ты же не знаешь! – воскликнул он, сделав круглые глаза. – Жемчужных Островов всего пять. Они находятся безумно далеко от Онруна! Там все дно усыпано жемчугом! Красота неописуемая!

Я улыбнулась, стараясь представить подобное место.

– И рассветы с закатами там такие… Все небо полыхает красками радуги! Те, кто бывал, говорят, нет на свете ничего прекраснее. Даже Дан поразился.

– А почему он там был, а ты нет? Что мешает отправиться на эти Жемчужные Острова прямо сейчас?

– Так у меня практика едва закончилась. Через неделю возвращаться в Твируну. А до Жемчужных Островов две недели пути. Это если на летучке. А если на обычном…

– В Твируне ты учишься? – поинтересовалась я.

– Да. В Академии Клевера. И пока не закончу, не видать мне Жемчужных Островов! Ни отец не отпустит, ни Дан. Ну, ты знаешь, все родители и старшие братья трясутся над младшими, как курица над неразумным цыпленком. Родные считают, что опасно отправляться в такое путешествие одному. Да и силы до конца не проявились.

Тристан как-то грустно вздохнул.

Я покосилась на фейри. Интересно, он задумывался, что все может быть не так радужно? Я вот уже давно вышла из того возраста, когда читают сказки. За спиной пять лет университета. И новенький диплом экономиста лежит в кармане. Только почему-то душу не радует. Ощущение, что я долго бежала, не зная куда, надеясь на лучшее, а в итоге путь оказался замкнутым кругом.

Друзей за эти годы у меня тоже так и не появилось. Была, правда, Юлька, лучшая подруга, но… Дружба закончилась, когда я застала ее целующейся с тогда еще моим парнем. Банальная до тошноты история. Что тут скажешь? Не я первая, не я последняя, кто оказался в подобной ситуации. Порыдала, успокоилась и живу дальше.

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Шерстобитова читать все книги автора по порядку

Ольга Шерстобитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри, автор: Ольга Шерстобитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img