Кассандра Клэр - Железное испытание
- Название:Железное испытание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «2 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-81685-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Железное испытание краткое содержание
Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…
Железное испытание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В желудке Колла забурлила тупая ярость. Он будто вновь вернулся на урок физкультуры в шестом классе и сидел без дела на скамейке, пока все остальные лазали по канатам, или упражнялись с баскетбольными мячами, или скакали на матах.
– Я смогу, – сказал он.
Мастер Милагрос встала на берегу, не обратив внимания, что ее голые ноги погрузились в грязь, и улыбнулась:
– Я знаю, Колл, но это очень сложное упражнение для всех учеников, а для тебя тем более. Не думаю, что ты к нему готов.
И Коллу оставалось лишь молча наблюдать, как остальные ученики добрались вброд или неуклюже переместились на бревна, которые тут же опасно закачались – мастер Милагрос сняла магию, удерживающую их на месте. Он видел, как напряглись их лица в попытке одновременно направлять свое бревно против течения, стоять ровно и удерживать в воздухе огненный шар. Селия тут же сорвалась в воду, вымокнув до нитки, но это не помешало ей расхохотаться. День выдался жаркий, и Колл готов был поспорить, что брызги были очень даже приятны.
Удивительно, но Джаспер неплохо справлялся. Он сумел выпрямиться и удержать равновесие, после чего зажег свой первый шар. Небрежным движением перебрасывая его из одной руки в другую, он посмотрел на Колла и ухмыльнулся. В памяти Колла ожило воспоминание, как Джаспер сказал ему однажды в столовой:
«Умей ты летать, может, тогда бы ты не тормозил так сильно своих товарищей по группе, хромая позади них».
Колл был лучшим магом, чем Джаспер, он точно это знал. И он не мог смириться с тем, что Джаспер думал иначе.
Хихикая, Селия залезла на свое бревно, но мокрые подошвы ботинок заскользили, и она тут же полетела назад в реку. Колл, поддавшись секундному порыву, сорвался с места и прыгнул на незанятое бревно. Все-таки у него был опыт в катании на скейтборде, хотя, стоило признать, не самый удачный. Но все же он его освоил, а значит, справится и сейчас.
– Колл! – закричала мастер Милагрос, но он уже был на середине реки. В реальности все оказалось куда сложнее, чем ему казалось, пока он стоял на берегу. Бревно крутилось под ногами, и ему пришлось раскинуть в стороны руки и связать себя с деревом магией земли, чтобы удержать равновесие.
Прямо перед ним вынырнула Селия и отбросила с лица мокрые пряди. Увидев Колла, она от неожиданности ахнула. Колл, отвлекшись, потерял магический контакт с бревном. Оно провернулось вперед, заставив Селию испуганно вскрикнуть и нырнуть в сторону берега, уходя от столкновения. Больная нога Колла сорвалась, и он рухнул в воду.
Река оказалась куда темнее, холоднее и глубже, чем ему представлялось. Колл повернулся и попытался поплыть вверх, но его здоровая нога застряла между двумя камнями. Он отчаянно забился, но больной ноге явно не хватало сил, чтобы высвободить здоровую. Когда он в очередной раз дернулся всем телом, бок пронзила острая боль, и Колл беззвучно закричал, выпустив столб пузырей.
Вдруг откуда ни возьмись появилась чья-то рука и, схватив его за запястье, потянула вверх. Новая вспышка боли прошила ногу, когда ее вырвало из ловушки на дне, и в следующий миг Колл уже был на поверхности и жадно глотал воздух. Человек, вытащивший его, не стал задерживаться и поплыл, таща Колла за собой. Колл слышал, как другие ученики кричат и зовут его. Добравшись до берега, он без сил рухнул на землю, кашляя и сплевывая попавшую в легкие воду.
Он поднял взгляд и увидел злые карие глаза под мокрой черной челкой.
– Джаспер?! – пораженно выдохнул Колл, и его скрутил кашель. Он уже хотел отвернуться и выплюнуть новую порцию воды, когда к ним подбежала Тамара и упала рядом с ним на колени:
– Колл? Колл, ты в порядке?
Колл проглотил воду, надеясь, что в ней не было головастиков.
– Нормально, – прохрипел он.
– Обязательно было устраивать представление? – сердито спросила Тамара. – И почему вы, мальчишки, всегда такие идиоты? Ведь мастер Милагрос сказала тебе «нет»! Если бы не Джаспер…
– …он бы пошел на корм рыбам, – закончил за нее Джаспер, выжимая форму прямо на себе.
– Полагаю, до этого бы не дошло, – заметила мастер Милагрос. – Но это на самом деле был очень глупый поступок, Колл.
Колл оглядел себя. Одна штанина была порвана, ботинок исчез, а по лодыжке бежала кровь. По крайней мере, подумал он, пострадала его здоровая нога, и им не пришлось лицезреть тот ужас, который представляла собой больная.
– Сам знаю, – отозвался он.
Мастер Милагрос вздохнула:
– Ты можешь встать?
Колл попытался подняться. Тамара тут же протянула ему руку. С ее помощью он выпрямился и вскрикнул от острой боли, словно в его правую ногу кто-то всадил нож.
Мастер Милагрос наклонилась и холодными пальцами коснулась его лодыжки.
– Перелома нет, но у тебя сильное растяжение, – помедлив, объявила она. И еще раз вздохнула: – Урок окончен. Колл, тебе нужно в лазарет.

Лазарет представлял собой просторное помещение с высоким потолком, начисто лишенное сталагмитов, сталактитов и всего бурлящего, капающего и дымящего. Здесь стояли длинные ряды коек, огороженные белыми простынями и готовые в любой момент принять большое число раненых. Но сейчас там не было никого, кроме Колла.
Местным лекарем оказалась высокая рыжеволосая волшебница с настоящей змеей на плечах, которая, обвив шею хозяйки, постоянно меняла окрас с леопардовых пятен на тигриные полоски и легкомысленные розовые крапинки.
– Кладите его на постель, – величаво указала она на одну из коек, когда в лазарет зашли ученики с Коллом на носилках, созданных мастером Милагрос. Если бы не страшная боль в ноге, Колл бы с большим интересом понаблюдал, как она с помощью магии земли стягивала ветки вместе и связывала их длинными гибкими корнями.
Мастер Милагрос проследила, чтобы Колла переместили на койку без новых травм.
– Благодарю вас, – сказала она, заметив волнение Тамары, – а теперь давайте оставим их и позволим мастеру Амарант спокойно работать.
Колл, игнорируя стреляющую боль в ноге, приподнялся на локтях:
– Тамара…
– Что? – Девочка посмотрела на него широко распахнутыми темными глазами. Но не она одна повернулась к нему. Колл попытался сообщить ей одним взглядом: «Присмотри за Хэвоком. Убедись, что он хорошо поел».
– Он начинает косить, – обеспокоенно сказала Тамара мастеру Амарант. – Должно быть, от боли. Вы можете что-нибудь сделать?
– Только не пока вы все здесь. Марш отсюда! Быстро! – Амарант замахала рукой, и ученики вместе с мастером Милагрос поспешили к выходу. Тамара задержалась на пороге и бросила на Колла еще один встревоженный взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: