Дж. Д. Райнхарт - Проклятый король
- Название:Проклятый король
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-089790-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Д. Райнхарт - Проклятый король краткое содержание
Читайте приключенческую фэнтези-сагу о любви, преданности и настоящей дружбе.
Проклятый король - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет времени, – отозвался Оссилиус. Он стоял как вкопанный, не отрывая глаз от воцарившегося хаоса.
– Нам нужно действовать вместе! – повысил голос Гальф. – Эй, мы должны разорвать эти цепи!
Но никто его не слушал. Как и толпу крестьян, заключенных охватила паника. Взглянув вверх, Гальф увидел, как на него несется стена людей, которые пытались спастись от живых мертвецов. Тех, кто падал или двигался слишком медленно, тут же хватали и убивали только лишь для того, чтобы они возродились – но уже на стороне врагов. Свободными оставались только несколько путей к отступлению. Руины усыпальницы преграждали дорогу на запад, а пропасть делала невозможным побег на юг. Оставалось прорываться прямо через бригады заключенных, которых согнали на работы.
Толпа хлынула волной. Гальф пытался отталкивать кричащих людей, когда они пробегали мимо него. Толстая крестьянка с длинной царапиной на лице врезалась в него пушечным ядром и отбросила его в сторону. Он расставил руки, чтобы сохранить равновесие, и тут же придворный с побледневшим лицом наступил ему на ноги.
– Вот! – Оссилиус снова пришел в себя и, поставив Гальфа на ноги, всучил в его кровоточащие руки кувалду. – Бей так, как будто от этого зависит вся твоя жизнь.
Оттолкнув плечом навалившегося на него торговца, он добавил:
– А это в самом деле так!
Гальф начал бить по цепям, которые все еще сковывали его. Оссилиус делал то же самое. Другие заключенные смотрели на них с недоумением. Гальф схватил упавшую кирку и бросил ее ближайшему человеку.
– Давай! – крикнул он. – Все разом! Это наш единственный шанс!
В общем переполохе новой нотой зазвучал лязг металла о металл. Постепенно людской поток начал иссякать, облегчив им работу.
«Но это значит, что и враг на шаг ближе», – мрачно подумал Гальф.
И действительно, один за другим из облаков пыли возникали живые мертвецы Брутана. Их глаза горели, как раскаленные угли. Жуткое войско все прибывало.
Шумное ликование дало понять, что в конце шеренги цепь удалось разрубить. Освободившиеся люди сразу же побросали свои инструменты и убежали. Гальф удвоил свои усилия, нанося удары по звеньям цепи, соединявшей его и Оссилиуса.
Как раз в тот момент, когда он подумал, что все бесполезно, со звоном металл поддался, освободив их обоих. Гальф пинком отбросил цепь в сторону. Тяжелые кандалы по-прежнему туго сжимали его отекшие лодыжки, но, по крайней мере, он был свободен!
Пока он бежал вместе с Оссилиусом по направлению к городской стене, Гальф всматривался в толпу, выискивая знакомые лица. Где его друзья? Где Пип? Может, «Древопуты» сбежали через Идиллиамский мост, прежде чем он был разрушен?
Пожалуйста, пусть так и будет… пусть они окажутся в безопасности!
– Нам нужно спрятаться, – прокричал Оссилиус, подталкивая Гальфа к отдельно стоявшей башне. – Нас все еще разыскивают. Нинус ничего не забывает.
Рядом закричала женщина. Очень близко. Гальф свернул в сторону, чтобы избежать встречи с отрядом легионеров, спешивших сквозь пыль. Интересно, они собирались вступить в бой или отступали? Он не мог дать ответа. Гальф споткнулся, восстановил равновесие и оказался лицом к лицу с вдовствующей королевой Магритт.
Она стояла неподвижно, к ее чистому белому платью, похоже, не липли грязь и мусор. Руками она обхватила голову. Рот был широко открыт. Кричала именно она. И смотрела прямо на Гальфа…
Нет. Она глядела мимо. Гальф обернулся.
Сзади стоял Брутан, вынырнувший из мрака. Его глаза горели, как маленькие красные солнца, а ужасные руки ощупывали воздух. Черный язык вывалился из гниющих губ.
– Мой убийца! – рычал он. – Я уничтожу тебя!
– Это не я! – закричала Магритт. – Это не я! Она попятилась, длинное платье закрывало ее ноги так, что, казалось, она плывет через пыль.
– Убью тебя!
– Это не я! – Магритт вытянула обе руки в сторону Гальфа. – Он! Он тебя погубил! Это он возложил отравленную корону на твою голову! Убей его! Убей!
Без промедления Брутан направился прямо к Гальфу. Гальф сделал попытку пошевелить ногой, но оковы были тяжелыми, а боль в лодыжках превратилась в настоящую муку. Он попытался сделать вдох, но его легкие закупорила каменная пыль. Он даже стоял с трудом.
Какой-то солдат нанес Брутану удар мечом. Восставший из мертвых король отбросил его в сторону как муху. Меч солдата скользнул на землю и приземлился у ног Гальфа. Мальчик посмотрел на него. Никогда в жизни он не держал в руках оружия. Он не был даже уверен, что у него хватит сил его поднять.
Меч перехватил Оссилиус. Повернувшись на каблуках, он резко развернул его, сделав огромную дугу и опустив лезвие прямо на незащищенную шею Брутана.
Голова Брутана откинулась, позвонки изогнулись под таким угрожающим углом, что Гальф был уверен: сейчас она скатится с плеч и упадет на землю. Лезвие Оссилиуса скользнуло по черепу Брутана, отправив в воздух широкую струю осколков костей и извивающихся червей.
Когда Оссилиус восстановил равновесие после своего удара, Брутан ухватился за лезвие меча. Острое лезвие срезало остатки плоти на его пальцах, но кости оказались крепкими. Восставший король отбросил оружие и свободной рукой схватил Оссилиуса за горло.
– Нет! – закричал Гальф, бросившись вперед. Он не хотел видеть, как его друг и защитник становится одним из живых мертвецов. Не бывать этому, пока он жив!
Но Брутан немедленно ослабил свою хватку и отбросил Оссилиуса в сторону как куклу. Капитан приземлился на упавшего солдата и захрипел, схватившись руками за горло.
Когда Брутан двинулся к Гальфу, мальчик попятился. Он запутался в кандалах и рухнул на землю. Магритт нигде не было видно. Они с Брутаном остались вдвоем. Существо, нависшее над ним, не было похоже на того отца, о котором он мечтал, когда был маленьким мальчиком. Это чудовище едва походило на человека. Но все же они были здесь, отец и сын, и наконец воссоединились.
Брутан бросился вперед. Темная тень упала на Гальфа. Внезапным вихрем взметнулась пыль.
Он откинулся навзничь и приготовился к тому, что скоро все кончится.
Глава 28
Чем ближе Тарлан подлетал к Идиллиаму, тем больше он дивился. Он вырос среди ледяных гор и холодных долин, где самые крупные поселения были не больше деревни, которую он помог спасти вместе с леди Дарранд. Уже один замок Вайсеринов был достаточно большим, чтобы его поразить.
Но замок Тор его просто потряс.
Это была самая настоящая гора. Сверху на стенах и бастионах стояли башни… Хаотичная каменная кладка как термитник поднималась из лабиринта улиц и зданий. Сколько людей живет здесь? Тысячи? Больше? У Тарлана не хватало слов, чтобы описать такое количество. Он знал, что Идиллиам огромный, но увиденное было выше его понимания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: