Леси Филеберт - Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание

Тут можно читать онлайн Леси Филеберт - Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леси Филеберт - Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание краткое содержание

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - описание и краткое содержание, автор Леси Филеберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Странные дела творятся в империи. Молодые девушки гибнут одна за другой при мистических обстоятельствах, игра на выживание запущена и набирает свой ход. Без черной магии не обошлось, но кто или что за этим стоит? Обстоятельства втягивают меня в расследование, а ведь я обычная студентка, и у меня важный экзамен на носу! Лишь помощь демона-прорицателя может спасти меня от исключения из академии магии, вот только вместо демона я призвала… Кого?!!
В тексте есть:
– столкновение характеров,
– юмор и ирония,
– магия, интриги и битвы,
– немного вакханалии,
– легкая хулиганская история о стереотипах и выборе, о быстротечности времени, семейных ценностях, о нежности, страсти и любви

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леси Филеберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фьюри хотел еще что-то добавить, но в этот момент я почуяла кое-что, заставившее меня ужаснуться.

– Тш-ш-ш! – я приложила пальцем к губам Фьюри и застыла, напряжённо вслушиваясь в ночную тишину и анализируя свои ощущения.

– Там, кажется, кто-то есть в конце коридора, и он идет в нашу сторону, – едва слышным шепотом произнес Фьюри, осторожно выглядывая из-за ниши.

Мне пришлось резко дернуть его обратно.

– Тише ты!! Это Вангелис.

– Кто такой?

– Местный сторож… Двуликий… Салахский каратель, – шептала я уже на ходу, стараясь как можно быстрее и осторожнее перебраться в другую часть коридора, откуда можно было свернуть на лестницу и быстро домчаться до факультетской спальни. – И хуже его просто быть никого не может на нашем пути.

Я усилием воли подавила в себе приступ паники.

Спокойно, Белла. Ты вляпалась, конечно, но ты справишься. Всегда справлялась и сейчас справишься!

– Двуликий? – удивился Фьюри. – Что за фрукт такой?

Он кинул беглый взгляд на висящее впереди на стене зеркало, в котором Фьюри как-то разглядел фигуру Вангелиса, неспешно и бесшумно вышагивающего где-то далеко позади нас. Разглядел своим острым драконьим зрением и завис так, что мне пришлось с силой потянуть его за руку, чтобы мы не стояли на месте.

– Э-э-э… У него что, второе лицо на затылке? – ошалело спросил Фьюри.

– Двуликий, – мрачно повторила я. – Очень древняя салахская раса. Их мало осталось, и все они сейчас служат в национальной салахской гвардии. Та еще мерзопакость…

Карателя Вангелиса я боялась до одури, он навевал на меня животный ужас. Собственно, это и не удивительно, ведь у всех карателей есть врожденный дар распространять вокруг себя страх и панику. Такая уж у них необычная природная магия. И потому они так ценятся в нашей национальной гвардии: преступникам и любым правонарушителям очень сложно убегать от карателя, который буквально приковывает к месту страхом, сковывает ужасом и лишает воли.

И мало того, что они магией вгоняли в ужас, так еще и вид у этих двуликих был тот еще: худощавые, очень маленького, фактически карликового роста. Двуликие были бесконечно красивы: у них у всех как на подбор были идеальные черты, ровный нос, изящные губы, большие карие глаза, короткие темные волосы.

Все бы ничего… кроме того, что этих самых прекрасных лиц у них было аж две штуки. И второе, которое находилось там, где у нормальных людей находится затылок, сверкало жуткими красными глазами и обладало очень хорошим зрением, гораздо лучше обычного человеческого. Не драконье, конечно, но всё-таки.

Каратель неспешно шагал в нашу сторону, ведомый своим чутьем к нарушителям комендантского часа. Поступь его была легкой, бесшумной, неспешной. Уверенной в своем успехе.

И лично у меня от всего этого кровь стыла в жилах.

– Если бы я, будучи юной девицей, увидел вблизи такое зрелище однажды, я бы в штаны наложил, – сказал Фьюри, с отвращением зыркнув на двуликого карателя – Да мне и сейчас немножко хочется, если честно.

– На тебе нет штанов, – ехидно заметила я, кинув беглый взгляд на халат Фьюри.

– И что с того? Мысленно туда накладывать мне это не мешает.

Я прыснула от смеха, несмотря на нервное напряжение. Фьюри и сам улыбнулся уголками губ.

– Ладно. Смех смехом, а нам бежать надо… И побыстрее. Видишь вон ту лестницу? Нам надо до нее добраться, и можно будет спрятаться в моей спальне до завтра. Вот только нам туда сейчас не добраться, потому что это сложно сделать, пока здесь Вангелис дефилирует… Хааск вам в бездну, как же это сделать?! Без магии вообще никак не обойтись, нас заметят…

Я сверилась с наручными часами. Тяжело было разглядеть в темноте циферблат, но лунный свет из окна как-раз очень удачно подсветил мне стрелки часов.

– О, так сейчас же только без пяти двенадцать! – обрадовалась я. – Надо же, я думала, времени уже намного больше прошло! Тогда ещё могу поколдовать, сигнальные чары не сработают, а нам как раз хватит времени, чтобы…

– Стой, не делай этого!! – зашипел на меня Фьюри, вцепившись в руку с часами.

Но поздно: другой рукой я уже прищёлкнула пальцами, намереваясь прикрыть нас маскировочными чарами. Чары почему-то не сработали. Лишь несколько искорок сорвались с моих пальцев и тут же погасли, будто бы подавленные антимагическим блоком.

Зато в тот же миг сработала сигнализация, и пронзительный вой сирены над нашими головами разнесся по всему коридору.

Глава 5. Час от часу не легче

Я застыла от ужаса, не понимая, что произошло. В панике хватала ртом воздух и нервно сглотнула, подняв растерянный взгляд на Фьюри.

Он, однако, в панику впадать не торопился, и растерянным точно не выглядел. Зато он опять был дико зол. Глаза так и сияли изумрудами, даже в темноте, а губы сжались в тонкую нить.

– Ты что натворила?! – злобно зашипел он, дернув меня к себе за руку, мы едва не столкнулись носами. – Что нам теперь делать?!

– Бежать? – нервно предложила я.

И, не дожидаясь ответа, драпанула в сторону факультетской спальни со всех ног, потянув за собой Фьюри. Где-то за нашими спинами, судя по запаху, приближался каратель Вангелис. А с разных сторон доносился отдаленный топот ног, явно говорящий о том, что скоро и другие стражники подоспеют. Наши шансы избежать встречи с ними равнялись полудохлому нулю, но я не собиралась мирно стоять на месте и ждать, когда нас накроют колпаком.

– Я… не понимаю, как так получилось! – растерянно говорила я на бегу. – У нас же сигнальные чары только после полуночи работают, а сейчас еще без пяти двенадцать!..

Фьюри от души и многоэтажной выругался.

– Как можно ориентироваться в таких важных вопросах на наручные часы?!

– А как еще я должна ориентироваться во времени? По солнцу? – огрызнулась я.

– У тебя часы встали. Можешь их выкидывать.

Я еще раз сверилась с часами. Свет от окна осветил минутную стрелку, которая все так же показывала без пяти двенадцать.

– Погоди, – нахмурилась я, когда мы пробегали по восточной галерее, где висели настенные часы над дверью, и где я смогла разглядеть светящиеся стрелки часов. – Но на этих часах тоже без пяти двенадцать!..

– Эти часы тоже встали, – отрезал Фьюри.

– Что? Но почему? С чего ты взял, что?..

– Потому что я рядом нахожусь, – сказал Фьюри. – Около меня любые механические часы приходят в негодность и навсегда останавливаются, никакой магией больше не починишь. Это связано с конфликтом моих магических даров, не могу контролировать некоторые всплески волшебства. И, видимо, как только ты притянула меня пентаграммой – без пяти двенадцать – в это время все механические часы в академии и остановились.

– Чего?! – в гневе вытаращилась я на Фьюри. – Ты шутишь, что ли?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леси Филеберт читать все книги автора по порядку

Леси Филеберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание отзывы


Отзывы читателей о книге Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание, автор: Леси Филеберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x