Светлана Кобелева - Бремя перемен
- Название:Бремя перемен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Кобелева - Бремя перемен краткое содержание
Часть 2. Конец игры. Цикл правления подходит к концу – остался только месяц до того момента, когда тот, о ком поспешили забыть, оживет. Смогут ли боги пожертвовать всем ради спасения мира, а люди и не люди научиться доверять друг другу? Ведь от этого зависит не только конец игры, но и их жизни.
Бремя перемен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ростом хозяин таверны не вышел, а большой живот выдавало в нем любителя эля. Его круглое красноватое лицо было похоже на мяч с маленькими глазками и носом картошкой. Единственное, что скрашивало портрет – добродушная улыбка и блеск глаз, выдающий веселый нрав. Ночной колпак прикрывал лысину, которая образовалась к старости, намекая на буйно проведенные молодые годы. Свет фонаря дал ему возможность разглядеть лицо незнакомца. Его можно было бы назвать прекрасным, если бы не грубый шрам, пересекающий левую щеку, и холодный взгляд глаз, словно прожигающий до самых костей.
– Хозяин, есть ли на твоем постоялом дворе место для ночлега десяти человек?
Томмер отрицательно покачал головой.
– Простите господин, у меня лишь пять мест свободно. Хотя если вы, конечно, не будете против… остальные пять могут поместиться в сарае. Там много сена, так что им будет тепло и уютно.
Незнакомец в раздумье склонил голову, а затем приподнял руку и подозвал к себе одну из фигур в плаще.
– Рамаэль, возьми троих наших и следуй за этим человеком, – легким кивком он указал на Томмера, – да, и… подзови Крегара. Мне нужно с ним поговорить.
– Как скажешь, Моруэль.
Вскоре к Моруэлю шатающейся походкой приблизился здоровенный бугай. Близко расположенные глаза, низкий лоб, переломанный нос и не сходящая с губ хищная улыбка придавали его лицу сходство с животным.
– Звал, Моруэль? – произнес Крегар, слегка покачнувшись в сторону эльфа.
Моруэль сморщил нос от отвращения и отодвинулся от собеседника.
– Когда ты успел набраться? Пока ты в моем отряде, я хочу, чтоб ты не пил.
Глаза Крегара зловеще блеснули.
– Если тебе неприятно – мы с ребятами можем спокойно убраться.
– Тогда вы не получите оплату, о которой договаривались.
Головорез схватился за рукоять меча, и, казалось, еще минута – и на свет появится клинок, но рука медленно соскользнула с рукояти и повисла вдоль тела.
– Надеюсь, ты меня не за этим позвал, Моруэль? Что ты хотел сообщить?
– Мы остановимся здесь. Ты со своими ребятами будешь ночевать в сарае, а расспросы продолжишь завтра утром.
Крегар гневно сжал кулаки, но против ничего не сказал, лишь кивнул в знак согласия. И той же шатающейся походкой направился к своим соратникам. Моруэль глубоко вдохнул и расслабил тело, которое напряглось в последние минуты разговора. Кинув еще раз взгляд на шайку Крегара, он зашел в таверну.
Грог
Заглянув в окно, солнце осветило всю комнату. Солнечные зайчики, весело резвясь, пробежали по столешнице, перепрыгнули на стул, высветили печку и умчались прочь. На их месте появились новые, так же резвясь, промчались по всей комнате, а заодно и по лицу гнома, который вошел в горницу. Прикрыв глаза, он пробурчал что-то себе под нос, а затем направился в угол, где стоял таз с водой. Грог ополоснул лицо, руки и вытерся льняным полотенцем. Услышав за своей спиной шаги, он слегка повернул голову, чтобы посмотреть, кто там.
– Это ты, Клем?
– А кто еще это может быть, а? Киа в эту пору еще спит.
Клем подошел к тазу и тоже принялся умываться.
– Мне сегодня надо съездить в деревню, подкупить провианта. Так что за главного в доме остаешься ты. Следи за порядком.
Клем отфыркиваясь, повернул голову в сторону Грога.
– Мне об этом даже напоминать не нужно! Можешь спокойно отправляться.
Грог улыбнулся и поспешил во двор. Клем последовал за ним и помог запрячь лошадей в повозку.
Вскоре гном направился в сторону деревни и, доехал до нее довольно быстро, воспользовавшись тайными путями.
Моруэль
Убрав со лба прядь волос, Моруэль запахнул плотнее плащ и спустился вниз. Главный зал постоялого двора оказался почти пуст, лишь в дальнем углу сидел один посетитель. Он изредка отхлебывал эль из кружки, бренчал на лютне и тихо напевал одну из первых песней знаменитой колдуньи Азизель:
«Осадив у ворот вороного коня,
На закате тревожного зимнего дня,
В ста верстах от границы, где грохот боев
Оглушает, стирая значение слов,
Я раздумывал, где б раздобыть мне ночлег,
А в воротах возник пожилой человек.
Снял он шапку, отвесив мне низкий поклон,
Вопрошая, чем был я сюда занесен.
Подождал я с ответом, всмотрелся в него,
Не заметил дурного в нем ничего.
С виду просто старик, не из тех хитрецов.
Я ведь сразу умел отличать подлецов.
Ну а этот мужик даже горд был слегка,
И в глазах его плавала тихо тоска…»
Моруэль лишь мельком глянул в его сторону и пошел к хозяину. Томмер вытирал стойку, искоса посматривая на эльфа, и, когда тот остановился рядом, бросил свое занятие и услужливо улыбнулся.
– Чего изволите?
Откинув капюшон, Моруэль наклонился в сторону толстячка, подкинул золотую монету и положил ее перед ним, прикрыв рукой.
– Мне нужна лишь информация.
– Инф… Эльф?
– Это что-то меняет?
– Гммх… информация о чем?
Усмехнувшись, Моруэль начал перекатывать золотой между пальцами.
– Происходило ли в вашей деревне что-нибудь необычное?
Хозяин таверны изогнул бровь в немом вопросе.
– Что-нибудь такое, о чем было бы интересно послушать. Может, слухи…
Томмер прекратил улыбаться и с особой тщательностью продолжил протирать стол.
– …в которых говорилось, что когда-то здесь проживали гномы, эльфы…
Толстяк еще раз протер поверхность стойки, а затем вытер руки о фартук.
– Не знаю, господин… О слухах лучше спросите Вента, – и показал на постояльца.
Моруэль проследил за взглядом и стал рассматривать парня с лютней. Сероватые, блеклые волосы падали ему на глаза так, что было невозможно различить их цвет. Его длинные пальцы перебирали струны. Остановившись на минуту, Вент отпил эль, вытер рот рукавом и снова продолжил свое занятие.
– Ничего необычного в деревне не происходило лет двадцать, – продолжал Томмер. – Да и никто не шептался о жителях другой расы, у нас деревня маленькая, так что я бы точно что-то знал.
– Точно ничего?
– Да, не слыхивал.
– Уверен?
Золотая монета прокатилась по стойке. Казалось, что еще немного, и она упадет на пол, но рука эльфа остановила ее путь. Томмер проследил глазами за движениями золотого, не издав ни единого звука. Между Моруэлем и толстячком возникла напряженная тишина.
– Уверен. Не слыхивал я. Если чего еще надобно, готов услужить.
Моруэль отрицательно качнул головой, затем подкинул монету и, на лету поймав ее, положил в кошелек. Отряхнув плащ, он направился в сторону Вента. Томмер снял фартук, подозвал к себе служанку и приказал обслужить эльфа и Вента за счет заведения, а сам поспешил в кладовку.
Грог
Интервал:
Закладка: