Мэри Лэй - Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона

Тут можно читать онлайн Мэри Лэй - Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Лэй - Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона краткое содержание

Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона - описание и краткое содержание, автор Мэри Лэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После смены директора над Магической Академией нависли грозовые тучи. Там продолжают происходить ужасные события, поселяя в душах студентов тьму. Сильнее всего мрак пленил Блэр. Лишившись сердца, она окончательно перестала себя контролировать и творит безрассудные вещи. Кассандра не теряет надежды и продолжает поиски родителей. Она успевает отражать атаки бывшей подруги, в то же время организуя мятеж против нового директора Филориума, оказавшегося не лучше Аваруса

Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Лэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты тратишь мое время впустую. Если не способен сделать это, попрошу профессора Луция, – закатив глаза, в очередной раз перебила собеседника.

– Он в отъезде.

– Значит, кого-то другого. Любой захочет служить мне, – отозвалась я равнодушно.

В глазах Роланда загорелся огонь. Он отошел к балкону, через который не так давно попал в мою комнату, и, не глядя, пустил стрелу вниз. Секунду спустя на улице раздался визг. Юноша продолжил атаку, как я и просила его изначально. Не понимаю, к чему были все эти препирания?

– Блэр, игра началась! – в комнату ворвалась одна из фавориток, огласив очевидный факт.

По нашей задумке, стрелы Роланда не ранили будущих сестер Калипсо, а должны были призвать к бегству к заранее приготовленной ловушке. Девушки с криками бросились в лес, где встретились с новой опасностью: насекомыми. Эбби и Тауни с помощью заклинания увеличили рост муравьев, жуков и короедов, чтобы те, подобно волкам, гнались за претендентками. Насекомые намеренно приведут девушек к обрыву. Кто осмелится с него прыгнуть, окажется в нашем обществе. Никто не пострадает, ведь в конце полета девушек будет ожидать наколдованная мной лично пуховая перина.

– Тебе не кажется, что испытания чересчур жестокие? – на свой страх и риск, спросила одна из фавориток свиты.

– Нет, ведь я готовлю их к войне.

Глава 2

Блэр

Чем ближе подходил день, когда вновь придется оказаться в стенах Филориума, тем ужаснее становились сновидения. Кошмары мучали меня с того момента, когда сражение между Аварусом и Нумибусом привело к смерти одного из них. Жаль, у бывшего директора оказалось маловато способностей для убийства темного мага. Кто вообще способен одолеть такого древнего старца? Этот вопрос мучил меня не только во снах, но и наяву. Благо сейчас проснулась не от дрожи и фантомных галлюцинаций, а от ласковых прикосновений чего-то мягкого.

– Артемис, что ты здесь делаешь? – прошептала я, словно опасаясь разбудить кого-то в комнате.

– Я подумал, тебе не помешает пушистый дружок, раз собственный дом почему-то перестал быть угодным, – ответил Роланд, выйдя из темноты на лунный свет.

Тусклый свет едва ли касался его мягких черт лица, но даже во мраке юноша казался необычайно красивым.

– Тебе бы следовало научиться появляться в моих покоях по приглашению, – вместо слов благодарности вымолвила я.

– Может, просто порадуешься и перестанешь носить маску холодной леди? – парировал Король.

– Привыкай, теперь у меня нет чувств.

– Куда они делись? Почему ничего не рассказываешь? – возмутился собеседник и присел рядом на кровать, всматриваясь в мои глаза.

– Что ты там пытаешься увидеть? Любовь? Радость? Сочувствие? – я подозревала, как слова больно ранят Роланда, но не могла остановиться от язвительных речей.

Плохой Король не ответил, а просто прильнул к моим губам в поисках тех чувств, что когда-то могли отражаться через нежности друг к другу. Вот только для меня поцелуй казался лишь побуждением к греховной страсти.

– Бэмби, я люблю тебя! – оторвавшись, произнес Роланд.

– Тогда прими меня такой, какая я есть, не пытаясь ничего менять.

Молодому человеку было сложно согласиться с предложением смириться, но в конечном итоге он подчинился моему напору, за что и был вознагражден очередным поцелуем.

В эту ночь мне так и не удалось заснуть: после ухода Плохого Короля в комнату нагрянули сестры-близнецы из моей свиты.

– Блэр, не гневайся, нам удалось разузнать тематику церемонии посвящения в магической Академии, – жалостливым голосом пропищала Эбби.

Теперь я могла с легкостью произносить их имена, потому что девушки по моему приказу наколдовали их на мантиях. Даже в темноте таблички светились яркой вспышкой, раздражающей мои глаза, привыкшие к мраку.

Я не стала ругать фавориток: они, правда, потрудились на славу. Учителя Филориума из года в год придумывали новые локация для церемонии, чтобы удивить студентов. Но в этот раз их будет удивлять Блэр Темперенс.

Зоной для посвящения неопытных первокурсников оказалась пустыня. Рядом с Филориумом установили громадную тумбу, а на ней возвышался роскошный букет с георгинами. Ученики и гости должны были подойти к цветам, почувствовать их аромат, именно он служил телепортацией в место песчаных дюн.

Я прекрасно понимала, что сейчас предстоит вновь увидеть всех ненавистных мне личностей, и даже слегка волновалась. Несколько месяцев без Кассандры Лайн, Пегасов и учителей были лучшими в моей жизни, а теперь их треклятые физиономии будут маячить на горизонте, руша все планы.

Нам с фаворитками не требовался жалкий портал от Академии: с помощью кубка, выигранного на соревнованиях групп поддержки, мы появились в пустыне самым эффектным образом. Церемония уже началась: первокурсники один за другим следовали к водопаду, где струйки воды определяли их принадлежность к тому или иному факультету. Остальные ученики сидели на стульях, раздавленные палящим солнцем и духотой спертого воздуха.

Мы, словно нимфы пустыни, проследовали медленно рядом с изнеможенными лицами гостей, заряжая присутствующих завистью и злобой. Мое белое платье в пол и золотая мантия прекрасно смотрелась на стройном теле, а загар, выведенный специальным зельем, еще больше дополнял образ роковой королевы. Свите было велено одеться в кремовые костюмы, дабы мое величие виднелось издали. Приглушенные разговоры прервал крик одной из преподавательниц Филориума:

– Блэр, просим вас занять места и не мешать церемонии.

Коварно улыбнувшись, я произнесла:

Духи воздуха, света и плоти,

Растворите все наши пороки,

Призываем спуститься с небес

И построить шикарный навес.

После заклинания на пустующем месте возник небольшой шатер, где смогли расположиться мои фаворитки и больше не страдать от жары и полученных ожогов от солнца.

– Кто дал вам право самовольно менять концепцию зоны? – возмутилась строго одетая дамочка.

– Вы, как новый директор, должны были позаботиться о своих студентах. Видимо, опыт Аваруса ничему вас не научил, – ухмыльнулась я, отвечая вызовом на вызов.

Женщиной, которая осмелилась вступить со мной в схватку, была Соррель. Ее правление в Филориуме вызывало ряд сомнений, поэтому я решила проверить на прочность характер будущего директора. К счастью, разглагольствования не были в почете у Соррель: будучи человеком уравновешенных нравов, она подавила недовольство и продолжила церемонию.

Я ощутила на себе сразу несколько взглядов. Одни, не скрывая восхищения, любовались, другие же – недоумевали, словно в душе ожидая объяснений. Таким стал и Роланд, юноша тщательно исследовал меня с ног до головы, пока не отвлекся на своего дружка Ириса. Их шайка немного поблекла с исчезновением Тристема, но, видимо, ребята, как и Калипсо, находились в поиске новых соратников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Лэй читать все книги автора по порядку

Мэри Лэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона отзывы


Отзывы читателей о книге Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона, автор: Мэри Лэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x