Дарья Демченкова - Ожившие легенды
- Название:Ожившие легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1408-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Демченкова - Ожившие легенды краткое содержание
Легендарный Игрок неторопливо тасует волшебную колоду Карт-ключей. Стоит первой Карте упасть на стол, как на другом конце Тэдж-Эверенса темнеют небеса, предчувствуя скорое появление мятежных Старейшин; следующая Карта покидает колоду, и усталый наемник Норд, чье сердце бьется странным рваным ритмом, спешит на помощь другу, даже не догадываясь об уготованной ему участи; новый взмах руки – и маленький мальчик Родрик, оказавшись вдали от дома, остается один на один со своими страхами; очередная Карта летит в воздух – и лихой авантюрист Грант спускается в подводную пещеру в удивительном батискафе, где его тысячелетие дожидается вмурованный в скалу монстр; снова взмах руки – и в окружении верховного дракона назревает раскол, а гном Нарви уже стоит у входа в Проклятые каменоломни, задумчиво дымя старой трубкой.
А в мертольской обсерватории старый чародей Оуэн видит вещие сны о том, что было давным-давно, в те времена, когда у Игрока еще не было его волшебных Карт и все Старейшины объединились против него.
Ожившие легенды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тот счастливо кивнул и резво ретировался, радуясь неожиданному заработку.
– Что происходит, Тэльма? – хмуро глядя на оживившуюся старушку, спросил Оуэн. – Ты вызвала меня сюда, чтобы я посмотрел на безусловно прекрасное творение гномьих лекарей… Это действительно восхитительно! Но… – Он обвел кабинет рукой. – Что все это значит?
– Карты-ключи, друг мой, – пояснила Тэльма, глядя вслед убежавшему слуге. – Чем больше Ключей будет находиться в одном месте, тем… – Она замолчала. – А вы так и не ответили нам, мастер Нарви! – неожиданно вернулась она к прерванному разговору, – Зачем вы здесь?
– Поверьте, – улыбнулся Тог и повернулся к Полару, – это простое и очень скучное поручение главы моего сообщества, которое вряд ли заинтересует такого просвещенного и дальновидного государственного мужа, как вы, наместник…
– Да-да-да… – кивал в такт словам Нарви эльф, улыбаясь все шире и шире.
Тэльма, прикрыв рот ладонью, тихо закашляла, возвращая наместника с небес на землю.
– Я хотел сказать, – спохватился Полар, – что нам все-таки было бы интересно узнать…
– Что вы везете в столицу, мастер? – задала прямой вопрос знахарка и подошла к гному вплотную. – Ведь вы что-то везете, не правда ли?
– Ничего, – не моргнув глазом, соврал Нарви. – Но до меня дошли слухи, что в ваши руки попал необычный артефакт… Точнее, существо… А если уж быть совсем точным, и то и другое!
– Правда? – воскликнула Тэльма, пряча хищную ухмылку. – Слухи дошли. Хм… Кто бы мог подумать…
– А вот об артефакте давайте поговорим поподробнее. – Оуэн подался вперед, ловя каждое слово Тога.
– И кто же вам об этом поведал? – перебила сновидца знахарка.
– Я не думаю, что именно это сейчас особенно важно…
– Это как раз самое важное, мастер, – отчеканила пожилая женщина. – Да-да. Это как раз самое важное в нашем с вами разговоре: почему вы здесь и кто руководит вашими действиями?
– Я нахожусь здесь по приказу старосты гномьего сообщества. Если понадобится, мастер Оуэн может подтвердить мои полномочия, – проговорил Тог, окинув присутствующих хмурым взглядом. Сновидец с готовностью кивнул. – И я наделен официальными правами для заключения с вами финансовой сделки…
Шаг в прошлое. Ормельд
Трактир «На безымянном перекрестке»
Сегодня утром
Погода за окном окончательно испортилась. Хозяин трактира затопил камин, чем придал своему заведению легкий шарм и очарование.
С удовольствием доев такой долгожданный после изнурительной дороги завтрак, Нарви сыто откинулся на спинку стула и, счастливо вздохнув, закурил трубку. Он чувствовал себя превосходно.
Распахнулись двери, и в трактир вошел невысокий худенький мужчина с пышными соломенными усами. Обстукивая с сапог налипший снег, он хмуро оглядел всех присутствующих. На рукаве кафтана усача красовалась нашивка курьерской службы: крылатые сапоги на сером фоне.
– Так! Внимание! Слушайте все сюда! – прокуренным и совершенно не характерным для своего хрупкого, практически миниатюрного телосложения басом гаркнул курьер. – За три дня я обошел уже шесть кабаков, подобных этому! Я очень зол, голоден и безумно устал. Поэтому спрашиваю сразу! – Он порылся в висящей на поясе безразмерной сумке и вытащил оттуда мокрый измятый конверт. – Наврал Торт! По прозвищу Мордоворот! Есть здесь такой?!
Нарви скрипнул зубами и поморщился так, словно его заставили отдать на благотворительность последний честно выигранный в джонк тарк.
– Нарви Тог по прозвищу Железнобород, грамотей! – прошипел он, наливаясь опасным бардовым румянцем.
– Ты! – Курьер ткнул в гнома замерзшим пальцем и потряс письмом в воздухе. – Это он?
– Да, я – это он! – Тог вскочил на ноги и вразвалочку подошел к невысокому служителю бюро доставки. – Вас что, специально самых слабоумных в курьеры подбирают? И читать тоже специально не учат? Или ты такой особенный?!
– Держи! – Проигнорировав выпад коротышки, курьер вручил Нарви письмо.
Гном практически вырвал его из рук мужчины и уткнулся в конверт.
– Хм…
Адресатом действительно значился «Наврал Торт по прозвищу Мордоворот». А местом назначения стояло «Где-то между Горри и ормельдской бухтой. Искать по трактирам. Он любит поесть и пропустить кружечку-другую, бездельник!».
– Повезло мне с начальником, – недовольно пробурчал Нарви. Повернувшись к курьеру, он тихо поблагодарил: – Спасибо, уважаемый.
– На здоровьице.
Было видно, что усач сейчас больше всего на свете был рад тому факту, что наконец-то отыскал столь необычного адресата и избавился от злополучного письма.
Нарви дал курьеру щедрые чаевые, с лихвой покрывающие его оскорбительный выпад, и развернул конверт.
«Нарви!
Ты должен немедленно вернуться в столицу! Близится чрезвычайный совет, а ты до сих пор не привез мне то, о чем я тебя просил. Это плохо.
Сорока принесла мне на хвосте весть о том, что у младшего братца нашего общего знакомого герцога Кая неожиданно появился древний артефакт и загадочный демон. Если это то, о чем я думаю, – мы попали в большую переделку, приятель! Предполагаю, что это напрямую связано с тем, что кому-то удалось ограбить мертольский демонический заповедник и наше подземное хранилище. А это ни много ни мало одни из самых охраняемых объектов Тэдж-Эверенса. Тут все только об этом и говорят, особенно сам герцог. Хвастается, что едва не стал жертвой магического покушения. Надоело слушать его россказни о том, как он хитро обманул смерть! Впрочем, я отвлекся! Отправляйся в замок Кая. Выясни, что да как, и если все, что я сказал, – правда, привези мне этот артефакт и постарайся побольше узнать о демоне! Сделай это как можно дипломатичнее. Не забывай, что политика – тонкая игра. Особенно когда дело касается остроухих самодуров. Медальон необходимо вернуть в хранилище, пока об этом похищении не стало известно Теодору, а не то быть беде.
Ситуация может обостриться, и люди герцога не захотят отдавать медальон добровольно. Не спорь с ними. Этот артефакт сейчас крайне важен! Заплати. Да, твои глаза тебя сейчас не обманывают, Нарви. Заплати!
Береги бороду!
Тоир».
Перечитав письмо еще раз, Нарви раздраженно скомкал его и зашвырнул получившийся комочек в камин. Огонь радостно дернулся навстречу новой пище и с восторгом облизнул угощение.
– Уважаемый! – Гном не торопясь подошел к ужинавшему курьеру. Окунув нос в кружку с пивом, усач что-то невнятно буркнул в ответ. – Вы куда сейчас направляетесь?
– Через тракт к пристани, – вытерев с губ пивную пену, ответил тот. – А вам зачем?
– Попутчика возьмете?
– Все зависит от того, насколько этот попутчик платежеспособен, – ухмыльнулся в ответ усач, счастливо глядя на принесенную трактирщиком тарелку с исходящей паром похлебкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: