Татьяна Форш - Путь королей
- Название:Путь королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63084-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Форш - Путь королей краткое содержание
Когда-то в Объединенном королевстве жили люди, эльфиры, гномы, перевертыши и ундины. Говорят, давным-давно в этом мире жили еще и драконы, но они ушли, оставив в наследство свои неразгаданные загадки и тайны. Однако правление Сайруса ввергло королевство в войну. Расы больше не доверяли друг другу, Сайруса боялись все.
Боялась его и Айна – дочь королевского советника. С самого детства она видела только высокие серые стены обители, уроки целительства и сон. Пугающий, жуткий и такой… реальный. Настойчивый внутренний голос подсказывал ей, что этот сон – начало долгого пути. Но куда он приведет? Что ждет ее в конце? Как узнать, кто друг, а кто враг? Позволит ли Айна судьбе исполнить приговор или попытается узнать, кто она такая?
Путь королей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сандр, подожди! Остановите его! – Я растерянно взглянула на Дея и бросилась к переходу. – Сандр!!!
– Айна, стой! – Дей перехватил меня возле тающего зеркала перехода. – Смерти ищешь?! Поверь, ни один мужчина не стоит этого!
– Но мне нужно туда ! – Я забилась в его руках. – Я никогда себе не прощу, если с ним что-то случится! Из-за меня!
– Не нужно кричать. – Киарис невозмутимо подошел к тому месту, где только что зеркало перехода блестело звездами над Горой Снов. – Я открою для тебя еще один переход. Скажи, неужели ты так расстроилась из-за того, что не успела уйти вместе с Сандром? Или случилось что-то еще?
– Мы с ним немного повздорили. – Я заставила себя успокоиться.
Боги, ну почему все сложилось именно так? Хотя… Зарин прав. Я должна признаться себе, что люблю его так, что сама боюсь этого, но и Сандра я не могла потерять. По крайней мере, не так! Не сейчас!!!
Я почувствовала, как пальцы Дея разжались, даруя мне свободу.
– Пожалуйста. Откройте переход! – Я молитвенно сложила руки.
К Киарису подошел слуга и протянул скрепленный печатью свиток. Взяв его, король поджег его на пламени свечи, а затем бросил под ноги, всего лишь произнеся:
– Гора Снов. Пещеры храма.
Почти сразу же, в полуметре над полом, в воздухе появилась зеркальная гладь. Какое-то время в ней был виден только серый туман, но вскоре он развеялся, и я поняла, что вижу зал с камином и скучающего в кресле Берша.
– Но… там нет Сандра!
– Поверь, он там. – На тонких губах Киариса появилась улыбка. – Я только что проводил его на Гору Снов!
Ни о чем больше не спрашивая, я подошла к переходу и уже хотела шагнуть, как вдруг почувствовала подхватившие меня сильные руки. Зарин! А в следующее мгновение нас приняла в себя неизвестность. Только мелькнула запоздалая мысль, что мы даже не успели попрощаться с гостеприимными хозяевами и поблагодарить их…
Увидев нас, появившихся из воздуха, Берш поднялся и неспешно подошел.
– Я ждал вас.
– Где Сандр? – Я дернулась, вынуждая Зарина поставить меня на пол.
– Где-то у Грани. – Берш развел руками.
Я почувствовала, как у меня темнеет в глазах.
– Что… что с ним?!
– Не бойся, он жив. Проходит обряд слияния. Ведь завтра ему исполнится восемнадцать. Так же, как тебе.
– Завтра? Нет! – Я нахмурилась, припоминая. – Мой день рождения – следующий после солнцеворота! И хотя я его почти никогда не праздновала, но знала это, как молитву! Отец и сестра-надзирательница из обители не упускали случая лишний раз мне об этом напомнить. Например, вот и день солнцеворота, а твой отец, Айна, опять забыл о твоем дне рождения.
– Конечно. – Берш задумчиво кивнул. – Они ведь все просчитали. Лорд Кэрн и его сестра Линара. Девочка, ты никогда не должна была выйти из обители и уж тем более никогда не должна была узнать – кто ты. Но боги вмешались и стали посылать тебе тревожащие душу сны. Ведь ты начала видеть их, когда попала в монастырь?
Я сглотнула.
– Не пугайте меня!
– Мне жаль, что все вышло именно так. – Берш неспешно направился ко мне, остановился в шаге, и, потянув за цепочку, извлек у меня из-за пазухи сияющий даже в полумраке пещеры медальон. – Именно это украшение я подарил Дине, а потом передал Сандру. Но поверь, если бы я знал тогда, что ты жива, я бы лучше подарил его тебе. Хочешь взглянуть на портрет королевы?
Я только молча кивнула, пытаясь связать воедино услышанное. Он думал, что я умерла? Но почему? При чем тут я?
Задать все эти вопросы я не успела.
Берш снял медальон. Легонько погладил украшающие его самоцветы, чуть подцепил один ногтем и провернул. Послышался щелчок, и крышка откинулась, являя мне почти не тронутый временем крохотный портрет.
Я поднесла его к глазам и замерла, разглядывая точную копию себя. Вот только я почему-то была изображена с короткими черными волосами и в роскошном платье, которого у меня никогда не было.
– Это что, шутка? – Я в растерянности оглядела наблюдавших за мной с некоторым сочувствием мужчин. – Почему здесь мой портрет?
– К сожалению это не твой портрет, Айна. – Берш вздохнул. – Это портрет Дины. Она мать Сандру и тебе. Я все эти годы думал, что близнец Сандра умер в ночь своего рождения, пока не увидел тебя. Здесь. И все понял. Айна, ты точная копия своей матери. Вот только человеческая кровь Бьярда сделала светлыми твои волосы и изменила цвет глаз.
– Что за ерунда?! – До меня, наконец, дошло. – Разве близнец Сандра не Зарин?
– С чего ты взяла?! – Зарин удивленно вытаращился на меня.
– Ты же сам сказал, что хоть ты и приемный сын короля Вселесья, но в тебе тоже течет королевская кровь?
– Сказал! И еще раз повторюсь! Моим отцом был брат короля Шарида из рода Фарияда. Повелитель – мой родной дядя. У нас в роду, знаешь ли, принято всех детей семьи считать родными.
Боги! Уж если вы хотите наказать, то делаете нас слепыми и глухими. А еще забираете разум. Ведь если бы я поверила сердцу, замирающему каждый раз, когда слышала имена Бьярда и Дины, если бы не искала мифической связи между моими снами и Сандром, то не совершила бы ошибку, разлучившую нас… с братом.
Берш ласково скользнул пальцами по моей щеке, и я увидела заблестевшую на них влагу. Слезы! Они предательски текли и текли, а я их не замечала!
– Пойдем, дорогая. Тебе нужно отдохнуть.
Я взглянула ему в глаза.
– Только сначала ответьте. Почему вы не открыли это мне, когда увидели меня? Вы ведь поняли, кто я? Вы сказали тогда только то, что знаете, где близнец Сандра!
– Все верно. Я хотел сказать, но За Зу боялся, что, потеряв первую любовь, Сандр станет равнодушен и к короне По́лыни, и к близящейся войне. Зачем стараться исправить мир, если в сердце пустыня? Поэтому я промолчал. Я молчал бы и дальше, если бы не то, что сегодня произошло. Не бойся за брата. Воспоминания перестанут ранить, когда Сандр узнает, что ты не ветреная возлюбленная, а сестра. Пойдем, я отведу тебя в комнату.
– Не надо. Я помню дорогу.
Берш протянул мне кулон, но я покачала головой.
– Нет. Он принадлежит Сандру. – И направилась к скрытому в полумраке коридору.
– Я провожу! – Зарин бросился за мной, но Берш его остановил:
– Останься, нам надо поговорить.
Опять тайны…
В крошечной комнатке все осталось таким же, как два дня назад. Даже лунный свет все так же заливал узкую кровать призрачным серебром. Только в душе у меня появились невероятная тяжесть и ноющая боль.
Где теперь Сандр?
И когда будет мой обряд слияния?
«Для нас с тобой обряд слияния – возможность стать одним целым. Но… тебе не повезло. Я не последний из царского рода, как За Зу, и даже не сколько-нибудь могучий дракон. Мне просто выпало прийти в этот мир вместе с тобой. С За Зу и Сандром все сложнее. Для твоего брата цель этого обряда – заставить За Зу считаться с ним, ну и заодно получить силу четырех Стихий. Иначе с Сайрусом ему не справиться»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: