Ульяна Бисерова - Верхом на Сером

Тут можно читать онлайн Ульяна Бисерова - Верхом на Сером - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, издательство ЛитагентРИПОЛ15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Верхом на Сером
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентРИПОЛ15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2016
  • Город:
    М
  • ISBN:
    978-5-600-01342-1
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ульяна Бисерова - Верхом на Сером краткое содержание

Верхом на Сером - описание и краткое содержание, автор Ульяна Бисерова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Верхом на Сером» – удивительно добрая, волшебная книга для подростков и их родителей. История о самой обычной девочке Сашке и её путешествии по волшебной стране, куда она попадает, последовав за превращённым в коня баронетом. Сашка хочет спасти умирающую мать, и единственная возможность сделать это – найти заколдованный лабиринт и заглянуть в Зеркало Судеб. Путь девочки опасен и труден, но рядом верные друзья, которые всегда готовы прийти на помощь.

Верхом на Сером - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Верхом на Сером - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ульяна Бисерова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ильстрем был силен в бое на мечах и в рукопашной схватке, и Грэй вызвался помочь ему освоить приемы конных поединков. Противники скакали навстречу друг другу, стремясь пронзить неприятеля длинным копьем или хотя бы выбить из седла. Оказавшись на земле, рыцарь становился беззащитным: от сильного удара в голове все звенело, а самостоятельно подняться в тяжелых стальных доспехах было практически невозможно. Так что усидевший в седле неприятель мог пригвоздить его копьем, как жука, или затоптать боевым конем.

После пары часов тренировки Ильстрем, вооружившись длинной жердью, научился на полном скаку сбивать мишень с набитого соломой мешка.

До турнира оставалось всего три дня. По просьбе Эвейн одна из ее горничных в простом крестьянском платье с корзинкой яиц потолкалась на городском рынке и разузнала имена рыцарей, которым предстояло сразиться на турнире. Среди них был и сэр Друмри Траблдот. Неунывающий острослов и шутник, каким его помнила Эвейн, он часто навещал их с отцом в компании своих семи дочерей. Его надеждам произвести на свет наследника так и не суждено было сбыться. В последние годы он сильно сдал, а суставы скрутила подагра, так что исход его поединка даже с неопытным противником был предрешен.

Эвейн и Ильстрем отправились в поместье Олдтраблдот-холл. Очевидно, дела старинного знатного рода давно пришли в упадок: старый дом обветшал, крыша кое-где прохудилась, а лужайка заросла сорной травой.

К нежданным посетителям вышла жена хозяина поместья с растрепанными седыми волосами, в аккуратно заштопанном старом платье.

– Леди Эвейн? – поразилась она. – Вот уж приятная неожиданность. Столько лет не виделись. Как сэр Друмри занемог, мы перестали выезжать, ты же знаешь. Девочки так обрадуются тебе, они совсем затосковали тут в глуши. Как батюшка, здоров?

– Да, все благополучно, – ответила Эвейн. – Позвольте представить вам моего доброго друга, сэра Ферши Ильстрема.

– Очень, очень польщена, дорогой сэр. И до нашего захолустья долетали новости о твоей блестящей помолвке, дорогая.

– Нет, – залилась краской Эвейн. – А впрочем, да, именно в связи с этим я приехала просить вас об огромном одолжении.

– Ах, милая, я бы и рада, но ты же видишь, какое жалкое существование мы влачим. А скоро и вовсе окажемся на улице, без денег и крыши над головой, – леди Траблдот разрыдалась в платок.

– Сэр Друмри должен принять участие в турнире.

– Да, его убьют в первом же поединке, а нам с девочками придется ходить с протянутой рукой, – еще громче запричитала леди Траблдот.

– Дело в том, что мой жених вбил себе в голову, что должен преподнести мне лавры победителя турнира в качестве свадебного подарка. Откладывать свадьбу еще на год в надежде, что его назовут в числе избранных, было бы крайне печально. Возможно, сэр Друмри, согласно установленному обычаю, уступит право ответить на вызов моему нареченному?

Леди Траблдот уставилась на Эвейн во все глаза. Действительно, по заведенному порядку принять вызов, брошенный отцу, от его имени мог сын – и некоторые из семейств пользовались этим правом, выставляя на бой внезапно обретенного «приемного сына» – наемника, мастерски владеющего всеми видами оружия. Но у семьи Траблдот не было денег, чтобы заплатить солдату удачи. К тому же «приемные сынки» зачастую становились настоящим бедствием: пользуясь тем, что никто не осмеливается урезонить их, они оставались до тех пор, пока по двору еще бегает последняя курица, а в погребе осталась хоть одна бутылка вина.

– Друмми, дорогой, у нас гости! – истошно завопила хозяйка, вцепившись в руку Эвейн, как будто боялась, что та передумает и сбежит. – Такой радостный день!

Рыцарские доспехи сэра Друмри Траблдота прохудились и заржавели, к тому же Ильстрем был на целую голову выше его и шире в плечах. Рыцарское снаряжение стоило дорого. Эвейн вынесла из шатра шкатулку с семейными драгоценностями, которые должны были стать ее приданым на свадьбу, и протянула Ильстрему.

– Но здесь же… целое состояние! Я не могу это принять! – возразил он.

– Возьми. Все равно на королевский бал я пока не приглашена, – улыбнулась Эвейн.

Денег, вырученных от продажи жемчужного ожерелья и серег Эвейн, с лихвой хватило на рыцарские доспехи, копье и щит, а попону, знамя и вымпел с вышитым фамильным гербом Ильстрему дрожащей рукой передала леди Траблдот.

– Вы – наша последняя надежда на спокойную старость! – прошептала она. – Спасите нашу семью от позора и наших дочерей от тягот нищенской жизни, и я с радостью назову вас своим сыном!

Отныне Ильстрем звался не иначе как досточтимый сэр Ферши Траблдот. По легенде, он был внезапно обретенным внебрачным сыном старого сэра Друмри. Церемониал требовал, чтобы на турнире присутствовали все представители знати, исключая разве что младенцев и дряхлых стариков. Для гордых баронов устраиваемый раз в год турнир стал поводом покичиться богатством и фамильными гербами, а для дам, редко покидающих стены родовых замков, – возможностью узнать о новых веяниях моды и посудачить о придворных событиях. На турнирах хлопотали о продвижении по службе, устраивали смотр невест и заключали пари, покупали породистых скакунов и проигрывали в карты целые состояния.

Ильстрема представили семи дочерям сэра Друмри Траблдота, которым предстояло правдоподобно сыграть роль его сводных сестер. При виде рослого мужественного красавца они залились краской от смущения.

– Ах, сэр, вы просто наш спаситель, – протянула ему руку старшая, Эсма. Ильстрем, казалось, был смущен ничуть не меньше.

Эвейн нельзя было показываться на турнире – история ее бегства из-под венца осталась неизвестна разве что семейству Траблдот, так что при первом же появлении на публике ее ожидало заключение и позорная казнь за пособничество смутьянам и бунтарям. А вот Сашка, заручившись ее поддержкой, все-таки убедила Ильстрема выдать ее за пажа сестер: отказать Эвейн он был не в силах. К тому же Сашка клятвенно обещала рта не раскрывать, с расспросами не приставать, одной никуда не ходить и вообще быть тише воды ниже травы. Грэй тоже был в свите – в качестве оруженосца сэра Ферши Траблдота.

За день до начала турнира они прибыли в Хильстгрот. Из окон всех домов свешивались полотнища знамен, украшенных гербами с оскалившимися леопардами, львами, раскинувшими крылья грифонами на полосатом и клетчатом фоне. Все постоялые дворы оказались забиты, невозможно было найти даже крохотную комнатушку. На узких улицах толпились музыканты, циркачи, торговцы, разносчики, зазывалы и разряженная в пух и прах праздная публика. На поле за городом уже были раскинуты богатые шатры. Там разместились и сэр Ферши Траблдот с сестрами и прочей свитой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ульяна Бисерова читать все книги автора по порядку

Ульяна Бисерова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верхом на Сером отзывы


Отзывы читателей о книге Верхом на Сером, автор: Ульяна Бисерова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x