Михаил Маслов - Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?
- Название:Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9533-1255-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Маслов - Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация? краткое содержание
Проблема Пёрл-Харбора — одна из самых сложных в исторической науке. Многое было сказано об этой трагедии, огромная палитра мнений окружает события шестидесятипятилетней давности. На подходах и концепциях сказывалась и логика внутриполитической борьбы в США, и противостояние холодной войны.
Но российской публике, как любителям истории, так и большинству профессионалов, те далекие уже от нас дни и события известны больше понаслышке. Расстояние и время, отделяющие нас от затерянного на просторах Тихого океана острова Оаху, дают отечественным историкам уникальный шанс непредвзято взглянуть на проблему. Именно поэтому большая часть книги военных историков М.С. Маслова и С.Л. Зубкова посвящена не столько утренним событиям 7 декабря 1941 года, сколько сложному переплетению политических, военных и дипломатических реалий, сделавшему неизбежным японское нападение.
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
27 ноября состоялась встреча между японскими послами и президентом. Рузвельт сразу перешел в атаку. «Японские лидеры, — сожалел он, — продолжают выражать сопротивление фундаментальным принципам мира и порядка...». Президент вновь говорил о том, что далеко не в интересах Японии продолжать следовать курсом гитлеризма. В то же время он заявил, что США готовы снять экономические санкции, если Имперское правительство проявит акты доброй воли [479] Peace & War..., p. 814—816.
. Однако слова главы американского государства расходились с делом. Он не ждал позитивного продолжения переговоров и занимал все более жесткую позицию. Накануне он сказал Хэллу: «Я не сильно надеюсь, и все мы должны быть готовы к серьезным неприятностям, возможно скоро» [480] IPHA, pt. 14, p. 1142.
.
Рузвельт уже не сомневался, что война начнется. В узком кругу он даже говорил, что коль скоро это неизбежно, то японцы должны сделать первый выстрел [481] См.: Beard C.A. President Roosevelt and the Coming of the War 1941. — New Haven, 1948, p. 12.
. 28 ноября служба радиоперехвата расшифровала телеграмму, адресованную японскому посольству в Вашингтоне: «Через несколько дней американо-японские переговоры будут де-факто прерваны. Не создавайте впечатления, что переговоры провалились». Еще одна телеграмма требовала от Номура: «Скажите, что переговоры продолжаются», чтобы ввести американцев в заблуждение. Следующая перехваченная телеграмма была направлена в Берлин и адресована Гитлеру и Риббентропу: «...существует экстремальная опасность, что внезапно может разгореться война между англо-саксонскими странами и Японией... Это может произойти ранее, чем кто-либо предполагает» [482] IPHA, pt. 12, p. 195, 206, 208.
. Война была на пороге Белого дома...
После чтения подобной беллетристики Рузвельт и не надеялся на продолжение диалога. 29 ноября Хэлл заявил английскому послу Галифаксу, что Япония может «внезапно» начать войну [483] Peace & War..., p. 816.
.
1 декабря Курусу и Номура получили шифрограмму:«...чтобы предотвратить излишнюю подозрительность... мы сообщаем в прессе и по другим каналам, что несмотря на глубокие противоречия... переговоры продолжаются» [484] IPHA, pt. 12, p. 208.
. Действуя в соответствии с инструкциями, японские послы прилагали все мыслимые усилия. Госсекретарь откровенно им подыгрывал. «Соединенные Штаты будут рады дать Японии все, — сообщил он послам в тот же день, после чтения перехватов, — что она желает в вопросах материалов, если японские военные только покажут, что Япония собирается следовать мирным курсом» [485] The Memories of Cordell Hull..., v. II, p. 1090.
. Однако теперь уже обе стороны намеренно тянули время. Каждый преследовал свои интересы.
2 декабря, обеспокоенные крупными передвижениями японских кораблей в районе южной части Тихого океана, США направили официальный запрос с целью выяснить причины концентрации крупных японских сил в Индокитае. 3 декабря Курусу получил инструкцию заверить американское правительство, что движение японских войск в Индокитае «...связано с активизацией китайских войск вблизи границы. Мы увеличили наши войска в северной части Индокитая, чем и объясняется передвижение войск на юге этой страны» [486] Peace & War..., p. 823—825.
. Продолжая свою миссию в соответствии с инструкциями, японские послы тем не менее информировали свое правительство, что в случае японской агрессии против Таиланда следует ожидать ответных действий со стороны США и Великобритании, кроме того, они предлагали принять меры к эвакуации японских консульств из США [487] См.: IPHA, pt. 16, p. 2306; Ibid., pt. 37, p. 691.
.
6 декабря, в разгар кризиса, Рузвельт через посла в Токио Грю направил личное послание императору Хирохито. Однако в данном контексте интересен тот факт, что решение о направлении данной телеграммы было принято на заседании кабинета 28 ноября [488] См.: Grew J.C. Ten Years in Japan... p. 486.
. В нем содержалось предложение встречи. Но достигло оно Японии лишь в 12.15 8 декабря по токийскому времени, т.е. за три часа до атаки на Пёрл-Харбор. Рассматривая эти факты, а также то, что американской администрации был известен незначительный вес императора в принятии политических вопросов, можно заключить, что данное послание не носило изначально практического смысла. Оно было направленно с тем, чтобы впоследствии показать миролюбивость США прессе, современникам, историкам и потомкам, а в случае удачи получить несколько месяцев для подготовки к войне.
5 декабря посольство Японии в Вашингтоне получило две телеграммы с предупреждением о начале войны: «День X... 8 декабря, а день, когда вы получите предупреждение, — 7 декабря...» [489] Даты даны по токийскому времени. Полный текст телеграмм см.: IPHA, pt. 12, р. 236, 247.
Однако, несмотря на то что обе телеграммы были перехвачены американской службой радиоразведки, ни одна не была переведена и расшифрована до 7 декабря [490] См.: Stinnett R. Op. cit., p. 226.
. 6 декабря «Комитет по координации действий» в Токио окончательно принял решение о начале боевых действий против США. Кроме того, было решено, что японские послы вручат американскому правительству ноту о разрыве дипломатических отношений в 12.30 7 декабря (по вашингтонскому времени), однако вскоре время было изменено на 13.00 (7.30 гавайского времени). Документ об объявлении войны должен был оказаться на столе у государственного секретаря за несколько минут до того, как первые бомбы обрушатся на Пёрл-Харбор. Американцы, даже если захотят, не успеют передать предупреждение из Вашингтона на Гавайи. Тем самым Япония не могла бы быть обвинена в вероломном нападении без объявления войны.
6 декабря Курусу и Номура получили названное в американской историографии «предварительное сообщение» [491] В отечественной историографии оно называется «воздушным сообщением». См.: Гольдберг Д.И. Указ. соч. С. 256. Тем не менее автор не может согласиться с отечественным переводом названия, т.к. он явно неверен, в английском варианте это «pilot message», т.е. «предварительное».
, в котором говорилось, что послы получат ответ японского правительства на американские предложения и окончательное решение по вопросу о переговорах. Во второй части «предварительного сообщения» сообщалось, что ответ будет состоять из двух телеграмм. Первая из 13 частей, а вторая — четырнадцатая — будет содержать последнюю часть японского ответа. Кроме того, говорилось, что будет и третья телеграмма, в которой сообщат время вручения четырнадцати частей ответа Соединенным Штатам [492] См.: IPHA, pt. 12, р. 238.
.
6 декабря к 15.00 станция радиоразведки «Сайл» перехватила первые 13 частей послания, к 16.00 был закончен черновой перевод, к 21.00 офицер разведки А. Крамер доставил перехват в Белый дом и передал его дежурному офицеру Л. Шульцу, который в 21.30 передал документ Рузвельту. Спустя десять минут президент поднял взгляд от документа и, повернувшись к Гопкинсу, произнес: «Это означает войну» [493] О всех перипетиях доставки сообщения в Овальный кабинет см.: Ibid., p. 239—245.
.
Интервал:
Закладка: