Сергей Ченнык - Противостояние
- Название:Противостояние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гала
- Год:2011
- Город:Севастополь
- ISBN:978-966-1539-26-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ченнык - Противостояние краткое содержание
«Противостояние» — третья книга серии «Исторический очерк Крымской кампании (1854-1856 гг.) Восточной войны (1853-1856 гг.)» известного крымского военного историка Сергея Ченныка.
Книга посвящена одному из самых интересных, динамичных и сложных периодов войны — началу борьбы за Севастополь. Перипетии сентябрьских и октябрьских событий скорее напоминают запутанный детектив, чем военные действия. В центре описания — многоходовая операция союзников и умелое противодействие ей со стороны русского командующего князя А. С. Меншикова, которые завершились 5(17) октября 1854 г. бомбардировкой Севастополя и последующим поражением союзного флота в её ходе. Традиционно, автор, основываясь на интересном фактическом материале, с привлечением широкого круга источников, не навязывает читателям свой взгляд на происходящее, а, скорее, предлагает темы для дискуссий. Последовательность описания, масса интереснейших документов и статистических сведений, множество ранее неизвестных фактов, взятых из воспоминаний участников войны, живой, красочный язык делают книгу прекрасным источником информации для всех, интересующихся военной историей вообще и Крымской кампанией в частности.
Противостояние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При переходе через Черную речку англичане остановились, чтобы пропустить французский санитарный транспорт. Британцев поразили удобные носилки в виде кресел, крепившиеся с обеих сторон выносливых мулов, в каждом из которых сидя или полулежа, но довольно комфортабельно, размещались раненые. За транспортом проехал Канробер с конвоем спаги, уже заслуживших у англичан прозвище «старые бабки» за свои колоритные униформы. У генерала рука оставалась на перевязи после полученной на Альме травмы, но он был в прекрасном настроении. {610} 610 Nolan, Edward Henry. The illustrated history of the war against Russia. Vd.3. London. 1857. P. 466.
Последними шли развернувшиеся густой цепью пешие егеря. Эти «шустрые ребята» то там, то тут на ходу подстреливали зайцев, предвкушая скорый вкусный ужин.
Каткарт развернул батальоны северо-восточнее Балаклавы. В его подчинении собралось к этому времени около 8000 чел. и генерал был уверен, что на своей удобной позиции сможет отразить атаку до 30000 русских. В случае чего его мог усилить находившийся рядом Эванс со своей 2-й дивизией. {611} 611 Nolan, Edward Henry. The illustrated history of the war against Russia. Vol.3. London. 1857. P.467.
Интересно, что Легкая бригада, которая по всем понятиям должна была быть впереди, прибыла в Балаклаву после того, как все самые интересные события завершились. Юный корнет Уолкер с удивлением заметил, что когда запыленный штаб Лукана спустился в этот чудесный городок, там уже была штаб-квартира командующего, и вовсю шла выгрузка осадного парка. {612} 612 Beauchamp Walker. P. Sir, General. K.C.B. Days of a soldier’s life. London. 1894. P.116.
В первую очередь снимали тяжелую артиллерию, в том числе Ланкастерские пушки. {613} 613 Nolan, Edward Henry. The illustrated history of the war against Russia. Vol.3. London. 1857. P.466.
Я не знаю, что сказал Раглан по этому поводу Лукану. Вероятнее всего просто махнул на легкую кавалерию рукой. Но чтобы не видеть их рядом и занять чем-нибудь нужным, Раглан отправил кавалеристов сделать несколько разведок в сторону Севастополя. Уолкер во время одной из них впервые увидел Севастополь, впечатливший его. Удивили офицера несколько ружейных залпов, донесшихся из города. Это позволило ему сделать заключение, поражающее своей проницательностью и глубиной: в городе бунт и русские начали массовый расстрел поляков.
Что ж, повторюсь, легкая кавалерия сама себя вела к смерти. Ее истребление было лишь вопросом времени, и свои новые потери она начала нести именно под Балаклавой. Во время разведки в плен русским попал первый англичанин — сержант Алдерсон из 13-го легкого драгунского полка. Он попался по беспечности, решив совершить поездку у Воронцовской дороги, где и был застигнут казаками, которые к этому времени своей активностью уже стали держать англичан в постоянном напряжении. {614} 614 Nolan, Edward Henry. The illustrated history of the war against Russia. Vol.3. London. 1857. P.467.
Волею судьбы «туриста» поймали почти у самой долины, которая вскоре станет для Легкой бригады роковой и, как посчитал, Пауэлл, Алдерсону просто повезло там через месяц не оказаться. {615} 615 Powell, Harry. Recollections of a young soldier during the Crimean War. Oxford. 1876. P.20.
Самому Пауэллу война вновь стала казаться приключением. В окрестностях Балаклавы он с удовольствием предавался поеданию винограда, в изобилии произраставшего вокруг и был счастлив, что болезнь обошла его стороной. Другим повезло меньше — болезни продолжали мучить людей, увеличивая число страдальцев каждый день. К страдающим холерой и дизентерией, добавились «подхватившие» лихорадку — сказывались холодные осенние ночи. 28 сентября в 88-м полку от болезни умерли сержант и рядовой. {616} 616 Nathaniel Steevens. Crimean Campaign with “The Connaught Rangers” (1854–55–56). London. 1878. P.96–99.
В 1-м батальоне Колдстримской гвардии — 1 рядовой.


Полковой врач Виатт поставил диагноз — диарея от избыточного употребления в пищу немытых фруктов . {617} 617 Wyatt, John. History of the First Battalion Coldstream Guards during the eastern campaign: from February, 1854 to June 1856. London. 1858. P.25–26.
Городок провоцировал англичан изобилием маленьких радостей: «…такого обилия великолепного винограда, капусты, меда, яблок, орехов, кур мы никогда не видели». {618} 618 Daniel Lysons, The Crimean war from first to last, London. 1895. P. 110–116.
Кажется, британцы быстро оценили не только вкус крымского винограда, но и его лечебные свойства. искренне считая, что, обильно поедая его, спасают себя от холеры: «…мы пировали!
…Виноград и миндаль! Какая радостная перспектива после солонины и бисквитов, которыми нас кормили с начала кампании!». {619} 619 Nathaniel Steevens. Crimean Campaign with “The Connaught Rangers” (1854–55–56). London. 1878. P.96–99.
Молодые морские офицеры были счастливы. «Это самое романтичное место на земле, которое мне пришлось видеть!», — писал в своем дневнике Джон Барнс с «Терибля». {620} 620 Journal Kept by George Barnes Aboard HMS Terrible, off Sevastopol Between July 17th and December 6th, 1854 (http://www.abaa.org/ books/283769475.html).
Нужно сказать, что нет ни одного из воспоминаний о первых днях проведенных британцами в Балаклаве, где не упоминались бы этот безумный процесс поедания винограда и прочие радости южного берега.
Девственная беззащитность Балаклавы еще больше возбуждала давно проснувшийся единственный свойственный каждому оккупанту инстинкт — грабить! Дело это стало вполне привычным и с каждым днем несложную науку такого ремесла и англичане, и французы, и присоединившиеся к ним турки постигали все лучше и лучше.
По дворам вновь весело застучали револьверные выстрелы. Захватчики занялись охотой на оставшуюся живность, которая позволила им с размахом отметить взятие второго русского города. Как вспоминал Мендс, с помощью этого типа оружия обеспечивалось пополнение стола офицеров английской армии и флота. {621} 621 Mends, BovenStilon. Life of Admiral Sir William Robert Mends, G.C.B., late director of transports. London. 1899. P. 144–150.
Пили много и в основном за то, во что верили и на что надеялись: третьим станет Севастополь. В принципе, это случилось, но вот только не так скоро как хотелось, и далеко не всем было суждено до события дожить.
Особую радость оккупантам доставил мед, который удалось добыть, разбив несколько ульев в одной из близлежащих деревень. {622} 622 Nolan, Edward Henry. The illustrated history of the war against Russia. Vol.3. London. 1857. P.466.
В трофеи попал весь обывательский скот, еще днем мирно пасшийся на окрестных лугах. {623} 623 Материалы по истории Крымской войны и обороны Севастополя. Под. ред. Н. Дубровина. СПб., 1872 г. С.132.
Интервал:
Закладка: