Сергей Ченнык - От Балаклавы к Инкерману
- Название:От Балаклавы к Инкерману
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гала
- Год:2014
- Город:Севастополь
- ISBN:978-966-1539-33-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ченнык - От Балаклавы к Инкерману краткое содержание
«От Балаклавы к Инкерману» — четвертая из книг, посвященных Крымской кампании (1854-1856 гг.) Восточной войны (1853-1856 гг.) и новая работа известного крымского военного историка Сергея Ченныка, чье творчество стало широко известным благодаря аналитическим публикациям на тему Крымской войны.
На этот раз объектом исследования стали одни из наиболее сложных событий осени 1854 г. — Балаклавское сражение и, так называемый, Малый Инкерман. Первое из них не имеет равных по числу сопровождавших его мифов, второе — незаслуженно забыто. Автор, владея уникальным библиографическим материалом, уже традиционно сохраняет прежний стиль исторического повествования, описывая события, которые до сих пор оставались малоизученными исследователями. Вновь не только описан ход боевых действий, но и вскрыты тайные пружины, логика и скрытый смысл событий Крымской войны.
Пытаясь максимально объективно взглянуть на участников той войны — как на победителей, так и на побежденных, — автор удачно сопоставляет судьбы видных деятелей противоборствующих сторон, среди которых и выдающиеся полководцы, и откровенные неудачники. Множество исторических параллелей, проведенных от описываемых событий до сегодняшнего дня, помогают даже не посвященному в детали читателю понять суть происходившего в Крыму 160 лет назад.
Удачно вписывается в повествование многолетний личный военный опыт Сергея Ченныка, благодаря которому читатель сам сможет прочувствовать события, что называется, «из окопа», взглядом и эмоциями простого солдата и офицера. Благодаря этому книга представляет интерес не только для профессиональных историков, но и для широкого круга тех, кому небезразлична история Крыма, история Отечества…
От Балаклавы к Инкерману - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Возможно, прав был покойный к этому времени Сент-Арно, когда написал после Альмы Императору: «Государь, если бы у меня была кавалерия, Меншиков сейчас был бы без армии». {923} 923 Roemer, J. (Jean). Cavalry: its history, management, and uses in war. New York. 1863. P. 163.
Но тогда у французов кавалерии не было, а сейчас она появилась и они не преминули продемонстрировать англичанам, что со времен Наполеона Бонапарта применять ее по назначению не разучились.
Канробер с первых минут сражения контролировал ситуацию и был готов в любую минуту вмешаться в развитие событий. Потому активное участие французских войск в Балаклавском сражении началось не в его последней стадии, когда по уже сложившейся традиции Крымской войны пришлось спасать попавших в затруднительное положение англичан от полного разгрома, а несколько раньше, едва ли не с первыми выстрелами, раздавшимися у передовой линии редутов.
Через час после начала действий русских Канробер получил первую информацию о том, как развиваются события. К этому времени большая часть французских войск, едва услышав орудийную канонаду, находившаяся на правом фланге, была поднята по тревоге и готова к действиям. {924} 924 Fay, Charles Alexandre. Souvenirs de la guerre de Crimée, 1854–1856. Paris. 1889. P. 87.
В 7.30 командующий понял, что ситуация гораздо сложнее, чем она представляется английскому командованию, и все может закончиться плачевно. По его приказу бригада Вино первой начала выдвижение к месту событий с задачей обеспечить стык с английскими союзниками. Бригада Эспинаса, которой по-прежнему командовал Бурбаки, {925} 925 Fay, Charles Alexandre. Souvenirs de la guerre de Crimée, 1854–1856. Paris. 1889. P. 89.
оставалась на месте в готовности поддержать артиллеристов и кавалерию. {926} 926 Du Casse, Pierre Emmanuel Albert. Précis historique des opérations militaires en Orient de mars 1854 à septembre 1855. Paris. 1856. P. 156–160.
Французские полки выстроились по скату Сапунгоры правее 2-й пехотной дивизии. За ними подходила и турецкая пехота.
В долину начали спускаться стрелки и две конные батареи. {927} 927 Auger, Charles. Guerre d'Orient: siège de Sébastopol: historique du service de l'artillerie (1854–1856). Tome 1. Paris. 1859. P. 119–120.
Боске со своим штабом занял место, откуда хорошо мог видеть местность. [41] Вудс говорит, что Боске занял свое место в тот момент, когда русскими был взят редут №3 (Woods I. A. The Past Campaign: A Sketch of the War in the East, from the Departure of Lord Raglan to the Capture of Sevastopol. Vol.II. London. 1855. P. 64–65).
Он стал первым, кто понял, что союзники попали в западню, из которой их нужно было срочно вытаскивать. {928} 928 Jouve, Eugène. Voyage à la suite des armées alliées en Turquie, en Valachie et en Crimée: guerre d'Orient. Paris. 1855. P. 347–348.

Примерно в 11 часов Канробер с офицерами своего штаба прибыл к Раглану. {929} 929 Calthorpe, Somerset John Gough. Letters from head-quarters; or, The realities of the war in the Crimea, by an officer of the staff. Vol I. London. 1857. P. 311–312.
В это же время два эскадрона африканских егерей (примерно 350 чел.) {930} 930 Woods I. A, The Past Campaign: A Sketch of the War in the East, from the Departure of Lord Raglan to the Capture of Sevastopol. Vol. II. London. 1855. P. 64–65.
прошли слева от еще (или уже не?) занятых турками редутов №№5 и 6, пересекли Воронцовскую дорогу и вместе с двумя прибывшими батареями составили резерв.
Генерал Моррис, опытнейший командир, известный своими отчаянными выходками в Северной Африке, которому одного взгляда на развернувшийся бой хватило, чтобы понять всю сложность положения, в которое сами себя загоняли англичане, начал действовать не дожидаясь их просьб о помощи. Французы всегда были энергичнее своих союзников, хотя через 5 лет после Балаклавы Морриса самого будут обвинять в нерешительности в сражении при Сольферино. {931} 931 Role de la cavalerie française à Traktir et à Solférino, réponse au livre du général Lebrun «Souvenirs des guerres de Crimée et d'Italie». Paris. 1890. P. 22–28.
Но в этот день он не колебался. Англичане оценили решительность генерала: Королева Виктория личным указом наградила его Большим крестом Ордена Бани, высшей в то время наградой Англии. {932} 932 Austin J, Douglas. Ihe Battle of Balaklava and the 4th Chasseurs d'Afrique//Ttie War Correspondent. Vol. 26. N 3. October 2008. P. 37.
Но и это было еще не все их преимущество. Психология Французской армии, значительно меньшее число бюрократов в мундирах, порожденных длительным мирным периодом, делали путь приказа от его отдачи до исполнения должностными лицами значительно короче. Старшие офицеры и генералы армии Наполеона III были не только образованнее джентльменов Королевы Виктории — они были моложе, часто почти на три десятка лет! {933} 933 A Remedy for the evils that have caused the destruction of a large portion of the British Army before Sevastopol. Printed by E. Brière. London. 1855. P. 150–152.
Уже в ходе войны правительство Великобритании с горечью констатировало, что у них появилась каста старых военачальников, порожденная самой государственной системой с ее отсталой подготовкой офицеров и наследством средневековья в виде покупки офицерских патентов.
Насколько офицеры Наполеона были моложе своих британских коллег, настолько же они были и решительнее. Лучший тому пример — последовавшее во время разгрома Легкой бригады ее спасение, предпринятое эскадронами двух полков африканских егерей с двумя конными батареями. {934} 934 Осада Севастополя 1854–1856. Составлено капитаном прусской артиллерии Вейгельтом. СПб. 1863 г. С.60.
Одной из батарей командовал капитан Тома, один из будущих известных французских военных писателей и генерал.

Атака французов последовала скоро. Поняв, что их союзники опять оказались «по уши» и если не прекратить их избиение, то они в нем и утонут, французские командиры начали действовать. Незадолго до них попытку спасти остатки Легкой бригады предприняли полки первой линии бригады Скарлета. Лукан, получив странный приказ, отправил своего адъютанта капитана Уокера к командиру Тяжелой бригады с требованием помочь Кардигану. {935} 935 http://www.medalcollector.co.uk/pdf/1101.pdf
Но Скарлет, понимавший, что в этом случае и его кавалеристы будут вынуждены пройти под шквалом огня русской артиллерии, предусмотрительно остановил свои эскадроны, едва только первые снаряды накрыли его драгун. Как мы помним, своему другу, артиллерийскому капитану Шекспиру. Уокер вообще не обмолвился о приказе. Французы оказались умнее.
Генерал Моррис, наблюдая происходящее в долине, не мог понять смысла безрассудно храбрых, {936} 936 Bazancourt, César Lecat. L'expédition de Crimée: l'armée française à Gallipoli, Varna et Sépastopol, chroniques militaires de la guerre d'Orient. Tome 2. Paris. 1858. P. 31.
но катастрофически безумных («поправших благоразумие») {937} 937 Molènes, Paul de. Les commentaires d'un soldat. Paris. 1860. P. 94–95.
англичан, но явно видел грозившую им смертельную опасность, потому не колебался ни единой минуты. {938} 938 Rimbert, Colonel. Les gloires du drapeau. Paris. 1894. P. 623.
Капитан де Рамбо передал Аллонвилю приказ атаковать русскую батарею и прикрывавшую ее пехоту, поражавшую огнем левый фланг английской кавалерии.
Интервал:
Закладка: