Юлий Буркин - Осколки неба, или Подлинная история The Beatles
- Название:Осколки неба, или Подлинная история The Beatles
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Гельветика
- Год:2014
- Город:СПб
- ISBN:978-5-367-02836-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлий Буркин - Осколки неба, или Подлинная история The Beatles краткое содержание
Осколки неба, или Подлинная история The Beatles - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
12
Schneller, schneller! – Быстрее, быстрее! (нем.)
13
Steh auf! – Вставайте! (нем.)
14
«Vogel Klein, Vogel Mein» – «Птичка маленькая, птичка моя» (нем.) .
15
Все хорошо (нем.) .
16
Река, на одном из берегов которой стоит Ливерпуль.
17
«Blue Angel» (англ.) .
18
«Kaiserkeller» – «Царский погребок» (нем.) .
19
Делаешь просто прекрасно (нем.) .
20
Ты – грязная свинья (нем.) .
21
Говорите по-немецки? (нем.)
22
Да, да… (нем.)
23
Это есть Пол Маккартни (нем.).
24
«Dizzy Miss Lizzy» – «Головокружительная мисс Лиззи» (англ.) .
25
Первая строфа песни «Dizzy Miss Lizzy»:
You make me dizzy Miss Lizzy,
The way you rock and roll,
You make me dizzy Miss Lizzy,
When you do the stroll!..
26
«Что я такого сказал»? (англ.) Песня Рея Чарльза.
27
«Лихорадка» (англ.). Песня Литл Вилли Джона и Отиса Блевелла.
28
«Летняя пора» (англ.). Песня Джорджа Гершвина.
29
«Сентябрьская песня» (англ.). Авторы: М. Андерсон и К. Вайль.
30
«Top Ten» – «Верхняя десятка» (англ.) .
31
«The Jacaranda». По названию растения американских тропиков с ароматной древесиной.
32
«The Casbah». По названию местности в Алжире. «Замок» (араб.) .
33
«И я люблю ее» (англ.) .
Интервал:
Закладка: