Юрий Кузнецов - Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты
- Название:Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ПЦ Александра Гриценко»f47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906784-04-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Кузнецов - Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты краткое содержание
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.
Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девочка Аида и тигр Ахр оказались между двух огней: с берега на них напала стая саблезубых тигров во главе с вожаком Махай-Родом, а в воде поджидала зубастая пасть плезиозавра. Голова на длинной, во все свои семьдесят шесть позвонков, шее тянулась к девочке, явно не для того, чтобы познакомиться.
«Моя дубинка для такой головы, – грустно подумала Аида, – всё равно что слону дробинка. У этого водяного чудища череп размером метра три будет… Стоп! – вспомнила она. – Ведь, эта русалочка похожа на змея, пусть и очень большого! Тогда, может быть, на неё подействует заклинание Трещотки?»
Аида сняла с пальца колечко, подаренное змейкой, протянула его любопытной голове, как бы показывая, что у неё в руке, и произнесла дрожащим голосом:
– Мы с тобой из одной кожи, из одного яйца…
Голова наклонилась к протянутой руке, повернулась боком, чтобы удобнее было рассмотреть. В её огромном круглом глазу, как в зеркале, отразилась вся окружающая картина: девочка с дубиной; заслоняющий её, чтобы защитить от прыжка чужаков, оскаленный в рычании, с вздыбленной шерстью Ахр и уже пускающая слюнки стая во главе с Махай-Родом. Тигры не сомневались, что добыча вот-вот бросится прочь от берега и угодит прямо к ним в лапы.
Однако не зря говорят, что надежда умирает последней!
Змей взмахнул головой, девочка в страхе зажмурилась. Но голова неожиданно для всех перенесла удар на цепочку саблезубых охотников. Она посшибала их, как кегли в боулинге, одним броском откинув всех зараз на несколько десятков метров. До Махай-Рода сразу дошло, что ловить здесь им больше некого. Как бы ими самими не перекусили!
С глухим недовольным ворчанием он поплёлся вверх по косогору искать более сговорчивую добычу. За ним, поджав хвосты, потрусила и вся стая.
Шея доверчиво опустила голову на прибрежный песок. Голова раскрыла свою громадную пасть и ласково улыбнулась во все свои сотни мелких и острых, как иголки, зубов. Потом высунула розовый язык, показав его улепётывающей с позором стае Саблезубых, и обратилась к девочке и тигру, повторив часть заклинания Трещотки:
– Мы с тобой из одного яйца! Я Плесси из семьи Завров. Чем ещё могу вам помочь?
– О, у нас так много желаний, – заторопилась девочка. – Самое главное, нам нужно попасть на Землю, в своё настоящее Будущее…
Плесси печально взглянула на Аиду.
– В этом я вам не помощница. Вот если нужно будет с кем-нибудь подраться…
– А помочь найти наших друзей сможешь? – поинтересовался Ахр, почувствовав в плезиозавре дружественную натуру. Он ведь тоже плохо чего умел, кроме как хорошо драться.
Саблезубый вспомнил сначала увиденных у костра, а потом летящих в спирали капитана Талла и его матроса Куса. Они ведь, как и Плесси, водоплавающие! Может быть, встречались где-нибудь когда-нибудь?
Плесси задумчиво покачала головой, прикрыла глаза. Похлопала ластами. От этого движения река сразу вышла из берегов, захлестнув и девочку, и тигра.
– Эй, подруга, осторожнее! – возмутился тигр, брезгливо стряхивая воду с лап. – Мы сухопутные, воду не очень любим!
Плесси скосила глаза на наглеца, осмелившегося сделать ей замечание. Может, стоит задать ему хорошенькую взбучку, как будто решала она, но потом передумала, свои, мол, звери, сочтёмся, и произнесла миролюбиво:
– В Дельфинье озеро недавно упал какой-то зверь с двумя туловищами и прозрачной головой. А внутри – существа, похожие на вот эту храбрую двуногую.
Она уважительно кивнула на девочку.
Саблезубый с трудом, но понял, о чём вело речь водобрызгающее водоплавающее: «Катамаран «АРЗАК»! Два туловища – два его корпуса, а прозрачная голова – рубка».
– Это же Джимми с Кусом и их яхта! – закричал тигр, обращаясь к девочке. – Они-то нам как раз и нужны!
– А где находится это Дельфинье озеро? – спросила Аида у Плесси.
– Один день хода по течению реки! – ответила она. Только…
– Плесси, миленькая, – взмолилась маленькая подлиза, погладив её по шершаво-бархатистой коже головы. – Ты ведь нас туда отвезёшь?
Двадцатиметровая «миленькая» умильно зажмурилась и в знак согласия ударила своим широким хвостом – веслом по воде, взметнув целый фонтан брызг.
– Поплыли, что с вами сделаешь!
Над водой показалось все тело ящера. Больше всего плезиозавр был похож на гигантскую морскую черепаху: бочкообразное туловище, четыре ласты, короткий хвост. Вот только шея да голова были заимствованы природой у змея.
Плесси подобралась поближе к берегу, пробороздив левыми ластами по песку.
– Забирайтесь на спину! – предложила она. – Эх, прокачу!
– Ты смотри, плыви осторожнее! – на всякий случай предупредил Ахр. – У девочки нет когтей, чтобы вцепиться в твою шкуру…
– А пусть она тогда сразу верхом на шею сядет, на всякий пожарный случай! – предложила Плесси. – Я не буду голову слишком глубоко под воду прятать!
Тигр осторожно потрогал лапой ласту ящера. К его удивлению, кожа оказалась мягкой и шершавой, как губчатая резина. Лапа совсем не скользила. Ахр легко взбежал по ласте наверх, к самому основанию шеи. За ним осмелилась вскарабкаться и Аида. Не прошло и пяти минут, как они оба освоились на спине рептилии, как на каком-нибудь плоту.
Плезиозавр плавно сполз с песчаной полосы в воду и поплыл по течению, лениво перебирая ластами и подруливая хвостом, как кормовым веслом.
По обоим берегам реки простиралась холмистая равнина. Кое-где росли одиночные деревья, огромные и раскидистые, заменяющие целые рощицы обычных деревьев. Тут и там громоздились холмы, иногда с каменистыми осыпями, обнажающими гранитное или известняковое содержимое, а иногда полностью поросшие травой и кустарником. В таких зарослях могли скрываться любые зверюги, от старых знакомых саблезубых тигров до злобных шерстистых носорогов. Поэтому травоядные, антилопы, газели и лошади, во избежание неприятностей, предпочитали пастись на открытых местах. Но всё равно, острые рога и крепкие копыта всегда держались наготове!
В реке тоже, наверно, хватало всякой зубастой нечисти, но пока никто не осмеливался напасть на Плесси. Калибр, видать, был поменьше! Поэтому плавание протекало в спокойной, дружественной обстановке. Время от времени ящер аккуратно, чтобы не стряхнуть наездницу, опускал голову в воду, изучая подводную обстановку, а заодно, глотая тех, кто зазевался и не успел убраться с дороги. Одну из таких рыб – разинь Плесси бросила себе за спину, а Ахр прямо на лету ловко поймал её. Вот она была – и нету! Аида от угощения отказалась, она не любила сырую рыбу. Когда Плесси краем глаза увидела это, она прямо на ходу сгребла полуоткрытой пастью, прополоскала в воде и вывалила на спину целую груду речных моллюсков: беззубок, перловиц и мидий. Наверно, прочитала её мысли!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: