Юрий Кузнецов - Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты
- Название:Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ПЦ Александра Гриценко»f47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906784-04-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Кузнецов - Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты краткое содержание
Цикл волшебных сказок Ю. Кузнецова знакомит читателя с продолжением приключений героев произведений А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» и еще пяти его книг. При этом автор создал собственный фантастический мир, где происходят приключения прежних и новых созданных им самим героев, которых объединяет любовь к приключениям, верность друзьям и, конечно же, доброта, которая даже из злой колдуньи способна сделать вполне симпатичное существо. Тем, кто знает и любит сказки, предстоит увлекательнейшее и поучительное чтение.
Лабиринты Волшебного мира. Том 2. Аты, баты, гравилаты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кус сбегал на яхту и принёс огромную раковину, которую всегда возил с собой на память о доме.
– Рог Тритона! – восхищённо осмотрел её капитан со всех сторон, даже заглянул внутрь и приложил к уху. – Шумит, как океанский прибой!
Кетцаль приложил раковину к губам, и в ночной тишине над лагуной раздался низкий переливчатый звук, таинственный и манящий.
– А дудит, как иерихонская труба, – засмеялся Кус.
– Не буди лихо, пока тихо! – замахал на него руками Джимми и даже отобрал инструмент. – Ещё накличешь какое-нибудь морское чудище!
Капитан как в воду глядел. Прибрежная зеркальная гладь воды внезапно стала вспучиваться громадным пузырём, направляющимся прямо к месту их ночёвки. И из него на берег выполз гигантский осьминог. Кус в испуге сначала отшатнулся, а потом даже и отбежал на насколько метров, так, чтобы между ним и чудовищем оставался костёр. Талл же, наоборот, сделал пару шагов в направлении осьминога.
– Прим! – недоверчиво воскликнул он.
Осьминог приподнялся на всех своих щупальцах, раздулся так, что дальше некуда, и окрасился в темно-пурпурный цвет.
– Здравствуйте, друзья! – почувствовали моряки телепатический ответ Прима. – Я рад встрече. Давненько уже поджидаю. Правда, я думал, что на катамаране придёт сам капитан Чарли Блек.
И в ответ на немой вопрос Джеймса Талла пояснил:
– Где же ещё я мог вас найти, как не на этом острове? Я знал, что рано или поздно «АРЗАК» появится здесь, и даже поселился в затонувшей яхте Блека, чтобы поджидать со всеми удобствами!
– Ну и как Чарли поживает? – грустно поинтересовался Прим. – Судя по тому, что яхтой командует его помощник, не очень…
– Да всё нормально, жив-здоров, передаёт тебе привет. Просто стало трудновато скитаться по морям-океанам, и он стал на якорь у своей сестрицы Анны.
– А мы как раз шли тебя искать, – чтобы не продолжать разговор о грустном, перевёл речь на другое осмелевший Кус. – Как тебе понравился атолл?
– Здесь такие крупные жемчужницы! – с восторгом ответил осьминог. – Я собрал целую коллекцию.
Беседа затянулась далеко за полночь. Осьминогу и морским волчатам было о чём поговорить! Как знать, может быть, мы ещё и узнаем о новых приключениях капитана Талла, матроса Кетцаля и осьминога Прима.
Гиблый овраг
Теплоход мягко, как щенок в бок матери, ткнулся носом в прибрежный песок.
Ребята сбежали по трапу и помчались к устью речки. Пробежав метров двести вверх по берегу, они добрались до речки. Сейчас она была узкой и мелкой, что называется, курица вброд перейдет. Но, если судить по обрывистым берегам, речка знавала и лучшие времена, бывала намного и шире, и глубже. Сейчас она вспоминала о своих старых берегах только весной, в половодье. Отсюда до Гиблого оврага было рукой подать!
Пацаны направились вверх по течению, пробираясь сквозь заросли ивняка и ольхи, опутанные стеблями хмеля. Костя вспомнил, что в прошлый раз он спускался вниз, держась за бечёвку воздушного змея. Сейчас какая-нибудь верёвка тоже бы не помешала! Привяжи к дереву на краю обрыва и спокойно спускайся!
Очевидно, та же мысль осенила и Криса, потому что он предложил:
– Слушай, Костя, а давай сплетем верёвку из хмеля?
Они, не теряя времени, принялись за дело. Побеги хмеля были прочными и так переплелись со стволами и ветвями, что отрывать их было ох как непросто! Мальчишек спокойно выдержали бы и три стебля, но они для прочности решили сплести в косичку целых шесть стеблей. Вскоре верёвка была готова.
Ребята привязали канат к той самой ольхе, к которой Костя когда-то прикрепил бечёвку. Они поиграли в перетягивание каната, вдвоём против дерева.
– Всё в порядке! – хриплым от волнения голосом произнёс Крис. – Должна выдержать!
– Тогда спускаемся! Я – первый! Ты страхуешь, в случае чего поможешь выбраться наверх!
Крис, обычно в штыки встречающий всякие приказы, особенно от друзей, на этот раз безропотно подчинился. Константин нашёл это место, ему и карты в руки!
Костя огляделся по сторонам, посмотрел вниз, на едва заметный серо-голубой камень, поплевал на руки и стал спускаться вниз, на дно оврага.
Наконец мальчишка добрался до камня.
– Давай! – махнул он рукой другу.
Крис не заставил себя долго ждать. Через минуту он тоже был внизу, рядом с Костей. Не выпуская веревку из рук, они потихоньку приблизились к камню.
И в это самое время каждый из них почувствовал, что вернулся домой. Но не забылось и то, что с ними произошло: древняя земля пращуров, медведи, драконы.
– Интересно, успел Ол остановить сдвиг синхротуннелей? – подумал Костя.
Он осторожно вступил на валун и… ничего не произошло. Крис выпустил верёвку из рук и принялся тоже ходить по камню. Но как ребята ни прыгали по валуну, как ни ощупывали его, пытаясь найти какую-нибудь щель, всё оказалось напрасным. Костя даже пытался заговорить с камнем, но, конечно, не получил ответа.
Крис обнял приятеля за плечи.
– Значит, ирэнцы заблокировали вход в Страну элмов. А это – полная победа Ола над массарами!
– Вам помочь? – громко поинтересовался кто-то сверху.
Мальчишки подскочили от неожиданности и чуть-чуть не свалились в речку. Подняв головы, они увидели над собой Петрова.
– Не получается? – участливо посочувствовал парень. – Вот и у нас ничего не вышло. Держитесь за верёвку, я вас вытяну наверх!
Косте и Крису ничего не оставалось делать, как подчиниться. Петров одной левой играючи поднял ребят нагора.
– Предложение прокатиться с ветерком на машине остаётся в силе, – подмигнул он. – Или вы предпочитаете теплоход?
Мальчишки поняли, что их речная прогулка не осталась тайной.
– Кто же нас выследил? – недоумевал Костя.
– Кто-то один из двух, – пошутил Крис, – или бабуля, или коза. Больше никто на этой остановке не сходил с теплохода…
– Коза! – серьёзно пояснил Петров. – На самом деле, это – переодетая собака Джульбарс.
Ребята взглянули на парня. Он выглядел вполне серьёзным, но вот в глазах играли такие смешливые бесенята…
– Поехали уж, – подтолкнул он мальчишек к машине, стоявшей неподалёку. – Мы вас здесь с самого раннего утра поджидаем.
– И чего это вас так в другие миры тянет? – удивлялся Петров, трясясь по ухабам просёлочной дороги, ведущей от Волги к асфальтированному шоссе. – У нас и на Земле столько всего интересного. Вот я недавно был на Соловецких островах, на «Аллее юнг»:
Я думал, что «Аллея юнг» –
Деревья возрастом в полвека
В честь тех, кто вечно будет юн,
Став настоящим человеком!
А там остановилась жизнь
В землянках, ямах без наката,
Они так и не дождались,
Когда вернутся в них ребята…
Кто – на торпедных катерах,
Кто – караван беречь в конвое,
Рванули юнги умирать,
Чтобы успеть попасть в герои!
Интервал:
Закладка: