Мэри Трамп - Слишком много и всегда недостаточно
- Название:Слишком много и всегда недостаточно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117252-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Трамп - Слишком много и всегда недостаточно краткое содержание
Дональда глава семейства не замечал и не делал на него ставок. Но прошло несколько лет, и память о первенце стерлась из истории фирмы, а его место занял тот, кого мы знаем сейчас как президента США. Дональд смог доказать отцу, что именно он достоин быть первым не только в семье, но и во всем мире.
Что произошло в семье Трампов? Об этом рассказывает Мэри Трамп, племянница Дональда и дочь потерпевшего поражение Фредди.
Слишком много и всегда недостаточно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Наш отец такой роскоши был лишен», – сказала я.
Роб откинулся на спинку кресла. Было заметно, что он пытается перестроиться. «Все очень просто, – заявил он. – Что касается вашего деда, то для него умер, значит, умер. Он позаботился только о своих живых детях».
Я хотела указать на то, что и о Робе он не очень-то заботился, но тут вмешался Фриц: «Роб, это несправедливо, и точка».
Я потеряла счет встречам, которые состоялись у нас троих между июлем и октябрем 1999 года. Небольшая передышка произошла в сентябре, пока я была на Гавайях по случаю своей отложенной свадьбы и медового месяца.
В самом начале наших дискуссий Фриц, Роберт и я договорились, что втягивать в это дело бабушку мы не будем. Я полагала, что она понятия не имеет о том, как с нами обошлись в завещании деда, и не видела причин ее беспокоить. Я надеялась, что мы сможем все разрешить и она так никогда и не узнает, что какие-то проблемы имели место вообще. Я каждый день с ней разговаривала, пока была в отъезде, а вернувшись в Нью-Йорк, снова стала ее навещать. Переговоры, если их вообще можно так называть, тоже возобновились. Наши разговоры отличались поразительным однообразием. Вне зависимости от того, что говорили мы с Фрицем, Роб вновь и вновь пускал в ход свои клише и заранее заготовленные ответы. С мертвой точки мы так и не сдвинулись.
Я расспрашивала его о Midland Associates , управляющей компании, десятки лет тому назад созданной моим дедом в интересах своих детей, равно как и для того, чтобы избежать уплаты налогов. Компания владела группой из семи зданий (включая Sunny Towers и Highlander ), которые в моей семье называли «мини-империей». Я почти ничего не знала о ней, но раз в несколько месяцев я получала чек, хотя никто из моих попечителей никогда не объяснял, какую роль играет эта компания или откуда берутся деньги. Мы хотели знать откуда и повлияла ли смерть деда на дальнейшее существование этой компании.
Мы не спрашивали о том, какая доля (в денежном выражении или в процентах) нам в ней принадлежит, нам просто хотелось получить гарантии, что те активы, которыми мы уже располагаем, сохранятся и в будущем, и понять, как Мэриэнн, Дональд и Роберт собираются распорядиться наследственной массой (с учетом ее огромных размеров). Как душеприказчики и, вместе с Элизабет, единственные бенефициары, они имели широкую свободу действий в этой области, но Роб продолжал отвечать уклончиво.
На нашей последней встрече в баре гостиницы Drake на углу 56-й улицы и Парк-авеню стало очевидно, что до Роберта дошло, что отступать мы не собираемся. Раньше, несмотря на все сказанные им в наш адрес гадости, он сохранял видимость дружелюбного отношения в духе «Эй, ребятки, я просто посланник». В тот день он напомнил, что дед терпеть не мог нашу маму и боялся, что его деньги попадут к ней в руки.
Это могло вызвать лишь смех, потому что вот уже более двадцати лет моя мать жила в соответствии с поставленными Трампами условиями, соблюдая их до последней буквы. Она жила в той же самой довольно запущенной квартире в Jamaica ; суммы ее алиментов и пособий на детей очень редко повышались, и тем не менее большего она никогда не просила.
А теперь Фред оставил нас без наследства, просто потому что мог это сделать. Нашим попечителям – Мэриэнн, Дональду, Роберту и Ирвину Дурбену – полагалось нас защищать (по крайней мере, в финансовом плане), но было очевидно, что они совершенно в этом не заинтересованы, особенно если они должны были нас защищать за свой собственный счет.
Роберт наклонился вперед, внезапно став серьезным. «Послушайте, если вы не подпишете это завещание, если вы решите с нами судиться, мы обанкротим Midland Associates, и вы до конца своих дней будете платить налоги с денег, которых у вас нет».
После этого говорить уже было не о чем. Либо мы с Фрицем сдадимся, либо будем бороться. Выбор был не из приятных.
Мы посоветовались с Ирвином, которого считали своим единственным оставшимся союзником. Он был возмущен тем, как плохо дед обошелся с нами в своем завещании. Когда мы рассказали ему об ответе Роберта на вопрос о Midland Associates и о нашей доле в других предприятиях Трампов, он сказал: «Одна лишь ваша доля в аренде земли под зданиями Shore Haven и Beach Haven бесценна. Если они ничего не собираются для вас сделать, вам нужно с ними судиться».
Я понятия не имела о том, что такое аренда земли, не говоря уже о своей доле в этих домах, но значение слова «бесценный» я знала. И доверяла Ирвину. Основываясь на его рекомендациях, мы с Фрицем приняли решение.
После всех этих месяцев Уильям все еще оставался в больнице, и они с Линдой были очень взвинчены. Я сказала им, что займусь этим вопросом сама, и в тот же день позвонила Робу.
«Так вы что-нибудь можете для нас сделать, Роб?» – спросила я.
«Подпишите завещание, и посмотрим».
«В самом деле?»
«Ваш отец умер», – сказал он.
«Я знаю , что он умер, Роб. Но мы – нет». Меня тошнило от этого разговора.
Он помолчал. «Мы с Дональдом и Мэриэнн всего лишь исполняем волю отца. Ваш дед не хотел, чтобы тебе, или Фрицу, или в особенности вашей матери хоть что-нибудь досталось».
Я сделала глубокий вздох. «Это путь в никуда, – сказала я. – Мы с Фрицем собираемся нанять адвоката».
Тут Роберта переклинило. «Да делайте, на хрен, что хотите!» – проорал он и бросил трубку.
На следующий день, вернувшись домой, я обнаружила на автоответчике сообщение от бабушки. «Мэри, это твоя бабушка». Она была очень лаконична. Она никогда так себя не называла. Всегда только «бабуля».
Я сразу ей перезвонила.
«Твой дядя Роберт говорит, что ты и твой брат судитесь за двадцать процентов доли наследства вашего деда».
Я была ошеломлена и не могла ей сразу ответить. Ясно, что Роб нарушил наше соглашение и рассказал бабушке свою версию того, что мы обсуждали. Но мое внимание привлекло также и то, что бабушка говорила так, как будто наше желание получить долю наследства нашего отца было каким-то неправильным и неприличным. Я была совершенно сбита с толку – где верность, где любовь и где пределы того и другого? Я считала себя членом семьи. Я глубоко заблуждалась.
«Бабуль, мы ничего не просили. Не знаю, что тебе сказал Роб, но мы ни с кем не судимся».
«Лучше бы вам этого не делать».
«Мы просто стараемся в этом разобраться, только и всего».
«Ты понимаешь, чем на момент смерти владел твой отец? – спросила она. – Дыркой от бублика, вот чем».
Наступила пауза, а затем раздался щелчок. Она повесила трубку.
Глава 12
Полный провал
Ясидела с телефонной трубкой в руке, не зная, что делать дальше. Это был один из тех моментов, которые меняют все – и то, что было раньше, и то, что придет потом, – и он был слишком велик, чтобы его осмыслить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: