Коллектив авторов - Собибор. Взгляд по обе стороны колючей проволоки
- Название:Собибор. Взгляд по обе стороны колючей проволоки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза
- Год:2018
- ISBN:978-5-6040916-5-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Собибор. Взгляд по обе стороны колючей проволоки краткое содержание
Собибор. Взгляд по обе стороны колючей проволоки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
502
Выделенное слово зачеркнуто.
503
Выделенное слово зачеркнуто.
504
Выделенное словосочетание зачеркнуто.
505
Выделенное словосочетание зачеркнуто.
506
Выделенное слово зачеркнуто.
507
Выделенное слово зачеркнуто.
508
Выделенное словосочетание зачеркнуто.
509
Выделенное слово зачеркнуто.
510
Выделенное слово зачеркнуто.
511
сентября 1941 г. отряд зондеркоманды 10а расстрелял в селе 850 евреев, в т. ч. 133 беженца из Бессарабии. Некоторые из них живыми были сброшены в колодец. На этом месте после войны был установлен памятник.
512
Выделенное слово зачеркнуто.
513
Текст воспоминаний переписан женой А.М.Вайспапира — Ф.С. Вайспапир.
514
Гдыня — город на севере Польши, вместе с Гданьском (бывший немецкий Данциг) и Сопотом образует конгломерацию Труймясто.
515
Бернард (Берл) Марк (1908–1966) — польский журналист и историк. Родился в г. Ломжа (ныне — Польша). Историк, журналист, деятель коммунистического движения. Член Польской компартии с 1928 г. Сотрудничал с еврейской коммунистической прессой. В 1936–1938 гг. член правления Союза еврейских литераторов и журналистов. Во время Второй мировой войны работал в СССР. Сначала в Минске, где был сотрудником Белорусской Академии Наук, затем в Москве и в Куйбышеве. Был одним из организаторов Союза польских патриотов, а с 1944 г. был членом Главного правления этой организации и вице-президентом Организационного комитета польских евреев при СПП. Участвовал в пропаганде репатриации поляков из СССР в Польшу. В 1946 г. возвратился в Польшу и начал работать в Центральном комитете польских евреев. С 1949 г. и до самой смерти в 1966 г. возглавлял Еврейский исторический институт (с 2009 г. им. И. Рингельблюма) в Варшаве. Б. Марк стал известен в первые послевоенные годы после выхода его книги о восстании в Варшавском гетто.
516
Тогда А.Печерский еще не знал настоящего имени Боруха — Леон Фельдгендлер.
517
В дальнейшем А.А. Печерский нигде не писал о празднике Иомкипур («Судный день» — один из самых важных праздников в иудаизме, день поста, покаяния и отпущения грехов) и не упоминал его как причину переноса даты восстания.
518
Выделенные слова зачеркнуты.
519
Любомиль — город на Украине. Известен с XIII в. В 1795 г. вошел в состав Российской империи. В 1921–1939 гг. в составе Польши.
520
Камень-Каширский — город в составе Волынской области Украины. В эпоху Средневековья входил в состав Галицкого княжества, затем — Великого княжества Литовского. С 1795 г. — в составе Российской империи. В 1921–1939 гг. входил в состав Польши.
521
Ворошиловград — название г. Луганска в 1935–1958 гг. и 1970–1990 гг.
522
Подчеркнуто А.М. Вайспапиром.
523
Выделенное слово зачеркнуто.
524
Выделенное слово зачеркнуто.
525
В более поздних воспоминаниях А.М. Вайспапира эта фамилия не упоминается, только имя Яша.
526
Выделенное слово зачеркнуто.
527
Там А.М. Вайспапир жил до переезда в Киев.
528
Место жительства С.М. Розенфельда в то время.
529
Выделенное слово зачеркнуто.
530
А.А. Печерский называет фамилию — Чепик.
531
Речь идет о подготовке книги В. Томина и А. Синельникова.
532
Выделенное слово зачеркнуто.
533
Оригинал, приложенный к копии письма А.А. Печерского от 4 декабря 1962 г.
534
В поздних воспоминаниях фигурировала фамилия «Блятман».
535
Выделенное слово зачеркнутою
536
Речь идет об А. Синельникове.
537
Речь идет об А. Синельникове.
538
— я стр. письма отсутствует, вероятно утеряна.
539
Выделенное слово вписано над строкой.
540
Выделенное слово зачеркнуто.
541
Далее зачеркнуто одно слово. В конце документа стоит примечание: «Зачеркнутому на четвёртой строке верить. Подпись. Тарасов».
542
Петряково — вероятно, имеется в виду город Петровок (ныне Пётркув-Трыбунальский, Польша). Основан в XIII в. В 1815 г. вошел в состав Российской империи.
543
Речь идет об одном из крупнейших филиалов концентрационного лагеря Маутхаузен.
544
Акташский район Татарской АССР существовал в 1930–1959 гг., являлся русским национальным районом. С. Бухарай было основано в XVIII в. В 1938 г. здесь проживало 489 человек. С 1972 г. — в составе Заинского района.
545
Так в тексте.
546
Сверху указано: ««УТВЕРЖДАЮ» ПОМ. ГЛАВНОГО ВОЕННОГО ПРОКУРОРА ПОЛКОВНИК ЮСТИЦИИ Подпись (Фефилов) «2» «ИЮНЯ 1956 г.».
547
Стоит гриф: ««УТВЕРЖДАЮ» Старший помощник военного прокурора начальник отдела реабилитации ВП ПУрВО ПОЛКОВНИК ЮСТИЦИИ Дасаев В.В. 19 июня 2003 г».
548
Нагутское — село, основанное в 1868 г. В настоящее время здесь проживает более 3 тыс. человек.
549
Подчеркнуто синим карандашом.
550
Подчеркнуто синим карандашом.
551
Подчеркнуто синим карандашом.
552
Подчеркнуто синим карандашом.
553
Так в тексте. Правильно — Заксенхаузен.
554
Шверин — город на севере Германии, в настоящее время столица федеральной земли Мекленбург — Передняя Померания.
555
Подчеркнуто синим карандашом.
556
Так в тексте.
557
Подчеркнуто красным карандашом.
558
Подчеркнуто красным карандашом.
559
Подчеркнуто красным карандашом.
560
Подчеркнуто красным карандашом.
561
Подчеркнуто синим карандашом.
562
Краков — город в Польше. Первое упоминание относится к 985 г. В годы Второй мировой войны оккупирован нацистской Германиев в 1939 г. Являлся столицей генерал-губернаторства (административно-территориальная единица, образованная на части оккупированной территории Польши).
563
Ровно — город на территории современной Украины. Первое упоминание относится к 1283 г. В 1795 г. вошел в состав Российской империи. В 1921–1939 гг. в составе Польши. В 1941–1944 г. столица рейхскомиссариата Украина.
564
Так в тексте.
565
Так в тексте.
566
Подчеркнуто красным карандашом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: