Татьяна Матасова - Софья Палеолог

Тут можно читать онлайн Татьяна Матасова - Софья Палеолог - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Молодая гвардия, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Матасова - Софья Палеолог краткое содержание

Софья Палеолог - описание и краткое содержание, автор Татьяна Матасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая жена великого князя Московского Ивана III Васильевича гречанка Софья Палеолог (ум. 1503) принадлежит к числу наиболее ярких женщин в истории средневековой Руси. Ее образ окутан легендами и домыслами. Чего только не приписывали ее влиянию при московском дворе! Это будто бы она заставила своего супруга покончить с унизительной зависимостью от Орды, ввести утонченные греческие и европейские обычаи, пригласить в Москву лучших европейских мастеров для перестройки Кремля! И это будто бы она отравила наследника престола — князя Ивана Молодого, сына Ивана III от первого брака! Но действительность, как это всегда бывает, сильно отличается от легенд. Скорее, следует обратить внимание на другое. Биография Софьи принадлежит истории сразу трех разных миров — русского, греческого и итальянского (ибо именно в Риме нашла прибежище семья морейского деспота Фомы Палеолога и именно в Риме родился проект брачного союза «деспины» с московским великим князем). И ее брак с Иваном III важен прежде всего тем, что он способствовал упрочению связей Русского государства с Европой.
О причудливых поворотах в биографии Софьи Палеолог, об окружении «деспины» и роли прибывших с ней греков в истории Московского государства второй половины XV века и рассказывается в этой книге. Автор опирается на широкий круг источников, в том числе ранее не известных.
Знак информационной продукции 16+

Софья Палеолог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Софья Палеолог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Матасова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако это — дело будущего. А пока московский князь надеялся на сотрудничество, он дал Юрию Траханиоту в 1489 году еще одно важное поручение. Его посланник должен был «добывали… великому князю мастеров: рудника, который руду знает золотую и серебряную, да другого мастера, который умеет от земли розделити золото и серебро; и добудет Юрий таких мастеров, и ему их выпросили…». {528} 528 Там же. Стб. 19. Юрию даже была дана специальная верительная грамота, в которой говорилось, что он уполномочен великим князем нанимать специалистов. {529} 529 Там же. Стб. 21. Юрий Траханиот нашел «рудознатцев», и в 1490 году те прибыли в Москву. По всей видимости, именно они участвовали в экспедиции на далекий северо-восток, к берегам реки Цильмы в 1492 году. В ходе экспедиции там были обнаружены золотая и серебряная руды. {530} 530 ПСРЛ. Т. 26. М.; Л., 1959. С. 287. Месторождение разработать, впрочем, не удалось: Цильма — приток Печоры — находится в нескольких тысячах километров от Москвы, и путь к ней в те времена был крайне труден.

С Юрием Траханиотом в 1490 году к великому князю приехали не только «рудознатцы», но и имперский посол Георг фон Турн. Русские летописи называют его «Юрий Делятор», и в этой транскрипции заметны итальянские нотки. Немецкая фамилия была переведена на итальянский язык ( della Torre , дословно: «тот, что от башни») и искажена в соответствии с традициями тогдашнего русского произношения.

Главным итогом миссии фон Турна было то, что он способствовал разработке важного для Москвы документа — проекта союза Москвы и Священной Римской империи против польского короля и литовского великого князя Казимира IV и его наследников. «Римскому королю» этот договор был также выгоден, поскольку и он имел к Польше территориальные претензии. Источники называют договор союзом «о любви и единачьстве» или «о любви и братстве». Некоторые историки полагают, что матрица знаменитой печати Ивана III, на которой изображен двуглавый орел, была изготовлена как раз для скрепления этого договора. {531} 531 Кучкин В. А. Происхождение русского двуглавого орла. М., 1999. С. 21. По замыслу идеологов внешней политики Ивана III, составленный в Москве договор должен был «слово в слово» подтвердить Максимилиан. Для этого Юрий Траханиот с русским помощником Василием Кулешиным и Георгом фон Турном вновь отправился в дальний путь в Империю.

Договор «о любви и братстве» против польского короля был ратифицирован Максимилианом в 1491 году. Однако позже он нарушил условия договора, заключив мир с союзником Казимира чешским королем Владиславом. Известие об этом вызвало в Москве негодование. Георг фон Турн, вернувшийся на Русь с великокняжескими посланниками, выслушал немало обличительных слов в адрес Максимилиана, которые Иван III передал ему через одного из своих приближенных. {532} 532 ПДС. Т. 1. Стб. 79. Отправленный в Империю в третий раз Юрий Траханиот и его помощник Михаил Кляпик Еропкин должны были передать Максимилиану разочарование м Империи и ее правителях, постигшее Ивана III. Им было велено сказать, что Иван III узнал о нарушении условий договора 1490 года «из третьих рук»: «Государь наш, господине, хотел сам на конь всести, со всеми своими силами тебе помогати; ино ему не одны вести пришли про то, что ты помирился. Приехали, господине, люди из Слезские земли (из Силезии. — Т. М .) из Рославля, да то сказывали, а из немец, из Любка и из Колывани приехали люди, и они тожъ сказывали, что ты помирился, а опосле того приехал от Стефана воеводы Воложского посол его, Мушатом зовут, и он тожъ сказывал, что ты помирился…» {533} 533 Там же. Стб. 90–91.

Максимилиан пытался было предложить Ивану III другой союзный договор, направленный против османов, но великому князю это было совершенно невыгодно. В Москве ценили ненадолго установившиеся мирные отношения с Крымом, и ссориться с султаном, покровителем крымского хана, великий князь не хотел.

Отношения двух государств сильно охладели. Неудивительно поэтому, что Иван III дал понять имперскому посланнику Михаилу Снупсу, прибывшему в Москву в 1492 году с целями изучения русского языка и природных богатств России, что здесь ему делать нечего. {534} 534 Там же. Стб. 110–114.

Юрий Траханиот ездил в балтийские государства и позже. На рубеже XV–XVI веков он принимал участие в переговорах о браке наследника московского престола Василия с датской принцессой Елизаветой. Эти переговоры также ни к чему не привели, хотя русско-датские отношения конца XV века развивались более чем спешно. В 1493 году усилиями грека на московской службе Дмитрия Ралева и его русского напарника Дмитрия Зайцева был заключен договор между Русью и Данией о совместных действиях против Швеции — общего врага обоих государств на Балтике. Кроме того, датский король обещал помогать Ивану III в его борьбе с Литвой (в ту пору шла очередная русско-литовская война — 1487–1494 годов).

Как видно из этих эпизодов, греки на русской службе, и в первую очередь Юрий Траханиот, выполняли самые ответственные поручения. Юрий не раз вынужден был улаживать сложные вопросы, оказываясь подчас в непростом положении. Будучи главным исполнителем воли Ивана III в отношениях с Империей, он провел в непрерывных разъездах около четырех лет! Можно представить его, усталого и взволнованного, и на деревянном корабле в бурных волнах Балтики, и на рейхстаге, где он — грек, облаченный в русскую одежду, — произносил пламенные слова о чести своего государя «на ломбардском наречии»… Юрий Траханиот, братья Ралевы, братья Ангеловы и, возможно, некоторые другие греки были в числе тех, кто внес значимый вклад в дело расширения связей России с Европой.

Образ северной державы

Так начиналось знакомство европейцев с «русским миром». Деятельность московских греков, посланников Ивана III, способствовала постепенному формированию в Европе образа России. Этот образ с течением времени менялся под воздействием различных обстоятельств, и в первую очередь политической конъюнктуры.

После заключения брака великого князя с Софьей в 1472 году на Западе возрос интерес к России, наметившийся еще в середине XV века. {535} 535 См., напр.: Филюшкин А. И. Василий III. С. 222–230. Гуманистов отличал познавательный интерес ко всему новому и неведомому. Во всех государствах, где приходилось оказываться русским посланникам, их с искренним любопытством расспрашивали о стране, откуда они прибыли.

Русских посланников дарили своим вниманием выдающиеся деятели Ренессанса. Известно, например, что в миланский период своей жизни Леонардо да Винчи интересовался особенностями восточного костюма. Более чем вероятно, что он воспользовался случаем посмотреть на него и, возможно, поговорить с теми, кто его носил, — например, с греком на русской службе Мануилом Ангеловым и его русским коллегой Данилой Мамыревым, представителями Ивана III при миланском дворе в 1493 году. {536} 536 Gukowsky М. Rinascimento italiano е la Russia // Rinascimento europeo e Rinascimento veneziano. Firenze, 1967. P. 135; Коллинсон-Морлей Л. История династии Сфорца. СПб., 2005. С. 205.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Матасова читать все книги автора по порядку

Татьяна Матасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Софья Палеолог отзывы


Отзывы читателей о книге Софья Палеолог, автор: Татьяна Матасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x