Анатолий Домбровский - Неистовый сын Трира [роман-трилогия]
- Название:Неистовый сын Трира [роман-трилогия]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1988
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Домбровский - Неистовый сын Трира [роман-трилогия] краткое содержание
Электронное издание без иллюстраций.
Неистовый сын Трира [роман-трилогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Женни, ничего такого мы не задумали. – Карл уже решил, что лучше он не поедет в Англию, чем огорчит Женни. – С чего ты взяла? Право же…
– А вот это на тебя, Карл, совсем не похоже. Я уже почти знаю, что вы задумали, – ласково проговорила Женни. – Я лишь хочу, чтобы ты от меня ничего не скрывал. Как прежде. Ну? Ты хочешь поехать в Англию?
– Да, – вздохнул Карл. – Я хотел посоветоваться с тобой… У нас мало денег и… Словом, как ты скажешь.
– Ты хочешь поехать вместе с нами? Или один?
– Один, Женни. И не надолго. Мне надо прочесть там некоторые книги в Чатамской библиотеке. Здесь их не достать. Мне нужно для будущей книги… Что ты скажешь, Женни?
– Поезжай, – ответила Женни. – Было бы глупо препятствовать тебе, Карл. Я перестала бы себя уважать.
– Спасибо, Женни, – сказал Карл, обнимая жену. – Но я поеду не раньше чем мы поменяем квартиру.
На третий день после приезда Энгельса на Рю-де-Пашеко снова появился Франсуа, посыльный из отеля.
– С чем ты пришел, Франсуа? – спросил его Карл. – Ты пришел проверить, не арестовали ли меня после того, как я крикнул у королевского дворца, что богатство – это кража? Не так ли?
– Нет, – ответил Франсуа. – Меня снова прислал к вам господин Энгельс. Он приглашает вас на Рю-де-л’Альянс осмотреть квартиры.
– Это далеко? – спросил Карл.
– Близ ворот Сен-Лувен.
Женни и Ленхен придирчиво осмотрели квартиры. Выбрали ту, что в доме номер пять, принадлежащем доктору Брейеру. Хотя она мало чем отличалась от той, что досталась Энгельсу.
Переезд на новую квартиру состоялся в тот же день. Новоселье отметили у Энгельса. Ужин ему доставили по заказу из ресторана отеля «Буа-Соваж».
– А вот это напрасно, – сделала выговор Энгельсу Ленхен. – Ужин можно было приготовить и дома. Это стало бы вам раза в три дешевле.
Женщины ушли домой рано, в десятом часу. Карл остался у Фридриха.
Друзья пересели на диван, поближе к камину. Ночь была тихая, безветренная. Дрова в камине горели спокойно, мерно потрескивая, посвистывая. По поленьям бегали искорки, словно там в суете носились друг за другом крохотные гномики с яркими фонариками. Это они пощелкивали сердито, шипели. Большой камин щедро дышал теплом, бросая розовые блики на руки, на колени, на лица Карла и Фреда. Табачный дым послушно тянулся к камину.
– Расскажи мне о манчестерской библиотеке, – попросил Карл.
– Охотно. Ее основал Хэмфри Чатам. Мануфактурист. Более двухсот лет тому назад. Главным образом он собирал книги, касающиеся экономики, производства. Это же пожелание записано и в его завещании. Кстати, по этому же завещанию книги долгое время были прикованы к полкам цепями, как рабы к галерам.
– Прикованы? Каким образом?
– В книгу вделывалось кольцо, а к этому кольцу уже крепилась цепь. Для чего это делалось, ты понимаешь: чтобы читатели не уносили книги с собой. Но уже к концу семнадцатого века нравы изменились. Цепи с книг сняли. Должно быть, нашли, что такой способ охраны книг выглядит не очень красиво… Придумали новый. Как ты думаешь – какой?
– Не могу представить.
– Очень простой способ. Поскольку библиотека расположена в бывшем монастыре, читателей отныне стали запирать в кельях, навешивая на двери замки.
– И теперь так поступают?
– Нет. Все-таки есть прогресс в мире людей, Карл. Теперь читатели сидят в читальном зале. Но у выхода из зала стоит строгий сторож, который просто ощупывает тебя глазами, когда ты выходишь.
– В библиотеке тепло? – спросил Карл.
– Да, всегда можно найти теплый уголок.
– Это очень хорошо. Ведь мне придется торчать в библиотеке целыми днями. Без тебя. Или с тобой? – хитро улыбнулся Карл.
– Ах, вот как?! – заулыбался Энгельс. – А я-то думаю, зачем ты так подробно расспрашиваешь меня о библиотеке… Нет, Карл. Я тоже намерен заниматься в библиотеке основательно.
– Чем, если не секрет? – спросил Карл. – Или ты уже говорил?
– Ну, вот, – вздохнул Энгельс. – Ты опять разговариваешь со мной, как дипломат. Давай раз и навсегда оставим этот стиль разговора. Прошу тебя, Карл.
– Давай, – охотно согласился Карл. – К черту всякую дипломатию!
– Мы будем работать вместе. Да?
– Да.
– И можем уже сейчас определить нашу общую задачу.
– Да, можем. Во-первых, Фред, мы должны научно обосновать наши взгляды на историю. Кстати, я тут набросал тезисы о Фейербахе, они об этом. Это первое. На историю и на революцию. И второе… Второе: мы обязаны убедить в правильности наших взглядов пролетариат. Прежде всего германский. Хотя, конечно, и французский, и английский, и бельгийский… Из этого следует, дорогой Фред, что нам необходимо установить еще более тесные контакты с деятелями коммунистического движения в Германии, Лондоне, Париже и здесь, в Брюсселе. В Германии – Георг Юнг, Роланд Даниельс, Генрих Бюргерс, Мозес Гесс. Это уже хорошо. Правда, они еще слабо связаны с рабочими. В Париже – Бернайс и Эвербек. Здесь есть Филипп Жиго, с которым я тебя обязательно познакомлю в ближайшее время. У него есть свой круг знакомых среди рабочих-бельгийцев. Есть здесь и немцы. А кто в Лондоне?
– В Лондоне чартисты, «Союз справедливых». С руководителями чартистов и «Союза справедливых» мы и постараемся познакомиться, когда будем в Лондоне. Кстати, там теперь Вейтлинг.
– Правильно. Нам обязательно надо побывать в Лондоне. Не только в Манчестере. И мы скажем лондонцам, что коммунизм – не выдумка прекрасных мечтателей. Отныне мы называем коммунизмом то, что с неизбежностью вытекает из природы нынешнего общества, из условий, в которых живет и действует пролетариат, из той борьбы, которую он ведет. Вынужден вести. И в которой непременно победит.
– Это замечательно, Карл. А более всего замечательно то, что ты говоришь так, будто читаешь мои мысли.
– Да? Теперь посмотрим, почему коммунизм неизбежен.
– Посмотрим. Итак…
Слушателю, не посвященному в тайны философии и политэкономии, разговор Карла и Фреда мог показаться непонятным, заумным, сложным, как китайская грамота. Они же давно привыкли к языку философии и политэкономии. Не находили нужным говорить друг с другом на другом языке. Но потом, когда они будут говорить с простыми рабочими, они найдут слова, понятные для всех.
Что такое человек? Конечно, это естественное существо, природное существо. Часть живой природы. Животное. Млекопитающее. Но какое животное? Чем человек отличается от других животных? Тем, что он мыслит? Да. «Я мыслю, следовательно, я существую». Так сказал Рене Декарт, французский философ. Но это не все отличия. Человек – животное прямоходящее. Великий Гегель сказал, что вертикальное положение есть абсолютный жест человека. И это верно. Человеку, стоящему на двух ногах, видно все до самого горизонта. Ему ничего не стоит поднять голову и увидеть звезды. А потом закрыть глаза и увидеть собственную душу, в которой отразились земля и звезды. Так, стало быть, человек отличается от животных тем, что у него есть разум? Возможно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: