Дневник библиотекаря Хильдегарт

Тут можно читать онлайн Дневник библиотекаря Хильдегарт - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дневник библиотекаря Хильдегарт краткое содержание

Дневник библиотекаря Хильдегарт - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это ЖЖ Hildegart – библиотекаря, которая работает в Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино. Она вела свой дневник с 2005 по 2011 год. Затем внезапно завела другой журнал (christa-eselin, см. последнее сообщение), а потом и удалила все записи из первоначального журнала. Но рукописи, как известно, не горят. Основная часть записей была собрана программами ljsm и allin. А последние записи, после удаления журнала, вручную из ленты RSS.

Дневник библиотекаря Хильдегарт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневник библиотекаря Хильдегарт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ищу квалифицированного и мобильного преподавателя для совместных занятий французским языком!

Ищу преподавателя или курсы языка хинди, суахили, бенгальский, уэльсский, тибетский, санскрит и других языков, развивающих воображение! Оплату (почасовую или в любом существующем порядке) гарантирую!

Срочно! Требуются интенсивные курсы или преподаватель-интенсив арабского языка фарси! Для всех, кто откликнется, прошу иметь в виду – у меня очень мало времени!!!

Ищу трёхгодичные, хорошо оплачиваемые курсы английского, немецкого и польского языков, желательно одновременно.

Ищу преподавателя или специалиста по языкам Северной Африки. Оплату гарантирую, в дополнительной информации не нуждаюсь!

Внимание! Срочно требуется носитель итальянского языка! Оплату и порядок в доме гарантирую!

Требуется преподаватель-надомник испанского языка, лучше бразильский вариант.

___________

Со студентами, конечно, проще. Значительно.

—… Не могли бы вы мне дать книжку? По лексикологии. На английском языке, но чтобы там всё-всё было по-русски.

— Подождите… Так по-английски или по-русски?

— По-английски. Но чтобы всё было написано по-русски. Потому что у меня курсовая на русском, понимаете?

— Не очень, честно говоря. Вам нужно, чтобы там был параллельный текст – и по-английски, и по-русски?

— Нет, мне про параллельные ничего не надо. Я же сказала: мне не по математике книжку, а по лексикологии. Чтобы книжка – на английском, а написано было по-русски.

— То есть, текст на английском с переводом на русский?

— Нет. Мне не текст. Мне лексикологию. Чтобы было всё на английском, а написано по-русски. А перевода мне не надо, я специально такую хочу, чтобы не переводить. Потому что мне курсовую же на русском писать, понимаете?

Я смотрю в её печальные васильковые глаза и вздыхаю:

— Ладно. Сейчас принесу. Вот. «Лексикология» Гальперина. Как раз то, что вам нужно.

Она недоверчиво хмурится, пролистывая книгу:

— Но тут же не по-английски всё, а по-русски!

— Конечно. А по-каковски тут должно быть, если курсовая-то у вас на русском?

Её печальные васильковые глаза затуманиваются какой-то мыслью, потом радостно проясняются:

— Вот спасибо!

_______

— Мне нужна книжка. Или не книжка. Что-то такое, а что – я не пойму. Вот, тут написано у меня: «Происхождение выр».

— Происхождение – кого?

— Выр. Я не знаю, что это такое, честное слово. Я с чужой тетрадки списывала

— А автора вы, случайно, не списали с этой самой тетрадки?

— Списала. Гордеев.

— Так. А инициалы?

— Гордеев У. Но в каталоге такого нету.

— Ещё бы он там был! Если мне кто-нибудь ещё скажет, что «Пока чиво» Д.К Мирона – это плод чьей-то досужей выдумки…

— Пока – чего, чего?

— Да ничего. Всё того же, откровенно говоря. Полагаю, что вам нужно выяснить происхождение выражения «гордеев»… тьфу!.. «гордиев узел», только и всего.

— Точно! Я вспомнила, нам препод что-то такое говорил про всякие выражения… А где искать-то?

— Ну, это несложно. Посмотрите в Интернете. Или, если хотите, я вам словарь принесу…

— Нет, нам преподаватель сказал, что в Интернете нельзя, это он не зачтёт. И словарь мне тоже не нужен. Мне нужна книжка. Ну, чтобы там подробно всё было.

— Ну, поищите какую-нибудь книжку про Александра Македонского. Что-нибудь такое… популярное. Посмотрите в каталоге.

— Ага. А как смотреть – на фамилию автора? На Македонского?

______

Вечером мы с дежурной по отделу составляем акт о потерянном кем-то кошельке. Кошелёк набит разноцветными кредитками, клубными карточками и купюрами. В разгар наших усилий к нам подбегает запыхавшийся юноша.

— Вы нашли, да? Как хорошо, что нашли! Это мой…

— Ваш? – строгого переспрашивает дежурная. – Тогда скажите, сколько в нём денег?

— Ну.. я не помню, - теряется юноша. – Мелочь какая-то… Долларов шестьсот-семьсот. И рублями ещё тысячи три где-то, не больше… А может, меньше даже…

Вслед за ним к нам подбегает другой юноша.

— Скажите, а ксерокопировать у вас сколько стоит?

— Четыре рубля лист.

— Ага.. Четыре рубля. – Другой Юноша возводит глаза к потолку и что-то подсчитывает, шевеля губами. Потом суёт руку в карман, и лицо его делается отрешённым и бесстрастным, как у буддийского монаха - А если… А давайте так! А можно я у вас половинку листа сделаю за два, а?

2007/10/19 Вавилонская библиотека

Считаю абсолютно неправдоподобными и неудобными ваши правила пользования!

Продолжаю публиковать выдержки из Жалобной книги Вавилонской библиотеки. На этот раз - жалобы на регистратуру и гардероб.

В который раз сталкиваюсь с невозможностью пронести в читальный зал все жизненно необходимые мне предметы и вещи, поскольку их очень много, а рук у меня – только две!!!

Прошу отменить правило, введённое с января 2003 года, о необходимости прохождения в читальные залы только в прозрачных пакетах! Пора, наконец, начать с уважением относиться к читателям!

На все требования со стороны сотрудников снять с себя одежду я ответил решительным отказом, и за это меня не пропустили в читальный зал!

Прошу обратить внимание на невежливое и даже хамское отношение персонала к верхней (мужской) одежде! Меня не пустили в библиотеку, хотя я был в кожаной куртке. Я не мог сдать её в гардероб, поскольку она постоянно на мне, и никто никогда не выражал по этому никакого недовольства, только у вас!

Я выражаю свой резкий протест против необходимости совершать Стриптиз в вашей библиотеке и сохраняю за собой право подать судебный иск в связи с возможностью простудиться.

Почему меня не пустили в библиотеку в пиджаке? Прошу обратить внимание, что в данном пиджаке, который я, если понадобится, готов предъявить для экспертизы, я неоднократно читал лекции в Гарвардском университете! Уверяю вас, попытки снять с профессора пиджак – просто смешны и в высшей степени неуместны! Это никому ещё не удавалось, и, уверяю вас, не удастся и вам!

К сожалению, в последнее время уровень обслуживания в библиотеке сильно пострадал.

Уважаемая администрация! Прожив 6 лет в Гамбурге, для смены обстановки и мировоззрения решил несколько раз прийти к вам и воспользоваться вашим читальным залом. Мне это было запрещено, потому что я был в дублёнке.

Сегодня, впервые столкнувшись с оформлением читательского билета, я узнал, что такое дискриминация.

Очень прошу, руководствуясь Конституцией РФ, и Судом РФ, и требую, чтобы В.В. Путин взыскал с этой библиотеки денежные средства, необходимые мне для залечивания душевных травм, т.е. прохождения мной личного психоаналитика.

Я, как потенциальный посетитель Вашей библиотеки (Джотто), хочу высказать недоумение по поводу некоторых Ваших сотрудников, в частности, той девушки, к которой этим утром все обращались «Анна Владимировна».Благоприобретённое хамское отношение часто встречаешь на улице (на рынке), в транспорте (в метро) и на таможне. Но никак не ожидал встретить то же самое в библиотеке (учреждении культуры). Какое-то ворчание безостановочное в ответ на конкретные (чёткие) вопросы! Нахожу, что это выглядит крайне и крайне невежливо (некультурно).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник библиотекаря Хильдегарт отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник библиотекаря Хильдегарт, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x